Chu Ko (1931-2011) - Olympic Centennial

07
Tage
10
Stunden
10
Minuten
16
Sekunden
Aktuelles Gebot
€ 3
Mindestpreis nicht erreicht
Antonio Yera
Experte
Schätzung  € 300 - € 500
6 andere Benutzer beobachten dieses Objekt
ES
3 €
BE
2 €

Käuferschutz auf Catawiki

Ihre Zahlung wird von uns sicher verwahrt, bis Sie Ihr Objekt erhalten.Details ansehen

Trustpilot 4.4 | 133960 Bewertungen

Auf Trustpilot als hervorragend bewertet.

Color Lithografie auf Papier von Chu Ko (1931–2011), Betitelung Olympic Centennial, 1992; limitierte Auflage, handsignierte Arbeit, Auflage 250, 63 × 90 cm, Gewicht 1 kg, in hervorragendem Zustand, Spanien; Teil der Suite Olympic Centennial, gesponsert vom IOC.

KI-gestützte Zusammenfassung

Vom Verkäufer bereitgestellte Beschreibung

ABOUT THE PRINT
- Farblithografie auf Papier.
- Handschriftlich signiert, datiert und nummeriert.
- Kunstwerk aus dem künstlerischen Projekt 'Suite Olympic Centennial', Jahr 1992, gesponsert vom IOC.
- Originalgrafik, vom Künstler handsigniert und nummeriert.

ABOUT THE ARTWORK
The Olympic Suite consists of 50 lithographs and silkscreen prints chosen to represent various contemporary artistic trends.
-> Die Olympische Suite umfasst 50 Lithografien und Siebdrucke, die ausgewählt wurden, um verschiedene zeitgenössische künstlerische Strömungen zu repräsentieren.
It was published to commemorate the first centenary of the modern Olympic Games.
-> Sie wurde veröffentlicht, um das erste Jahrhundert der modernen Olympischen Spiele zu feiern.
The selected artists work in a wide variety of movements and styles, from the hyperrealism of Antonio López to the abstraction of Sol Lewitt, including abstract expressionism, the geometrism of Arden Quin, conceptual art, pop art, the new realism of Baldaccini and Rotella, and the new fauvism of Dokoupil, among others.
-> Die ausgewählten Künstler arbeiten in einer breiten Vielfalt von Bewegungen und Stilen, von Antonio López’ Hyperrealismus bis zur Abstraktion von Sol LeWitt, darunter abstrakter Expressionismus, Geometrie von Arden Quin, Konzeptkunst, Pop Art, der Neue Realismus von Baldaccini und Rotella, sowie der Neue Fauvismus von Dokoupil, unter anderem.
Among the artists represented are creators of great international renown, widely recognised by critics.
-> Unter den vertretenen Künstlern befinden sich Schöpfer von großem internationalem Renommee, die von Kritikern weithin anerkannt werden.

ABOUT THE ARTIST
Chu Ko, pseudonym Yuan Te-Hsing, was born in Hunan, China.
-> Chu Ko, Pseudonym Yuan Te-Hsing, wurde in Hunan, China, geboren.
Chu was a central figure in the Taiwanese modern art movement as a poet, art critic, painter and sculptor.
-> Chu war eine zentrale Persönlichkeit der taiwanesischen Moderne als Dichter, Kunstkritiker, Maler und Bildhauer.
As a young man he was already known in the Taiwanese art community, mainly for his intelligence and self-taught talent.
-> In jungen Jahren war er der taiwanesischen Kunstszene bereits bekannt, vor allem durch seine Intelligenz und sein autodidaktisches Talent.
He often published his literary works in newspapers, magazines and art criticism magazines.
-> Er veröffentlichte seine literarischen Werke häufig in Zeitungen, Magazinen und Kunstkritikmagazinen.
When Chu turned 35 years old he began working at the National Palace Museum.
-> Als Chu 35 Jahre alt wurde, begann er am National Palace Museum zu arbeiten.
He spent thirty years researching bronzes, through which he published important studies of ancient art.
-> Er verbrachte dreißig Jahre damit, Bronzen zu erforschen, wodurch er bedeutende Studien zur alten Kunst veröffentlichte.
Chu Ko became interested in painting and calligraphy, and became a devotee of fine art from the age of 50.
-> Chu Ko entwickelte Interesse an Malerei und Kalligraphie und wurde ab dem Alter von 50 Jahren ein Verfechter der bildenden Kunst.
His works are abundant and stunning in style, which has made him one of the most important modern Taiwanese artists.
-> Seine Werke sind vielfältig und stilistisch beeindruckend, was ihn zu einem der bedeutendsten modernen taiwanesischen Künstler gemacht hat.

ABOUT THE PRINT
- Farblithografie auf Papier.
- Handschriftlich signiert, datiert und nummeriert.
- Kunstwerk aus dem künstlerischen Projekt 'Suite Olympic Centennial', Jahr 1992, gesponsert vom IOC.
- Originalgrafik, vom Künstler handsigniert und nummeriert.

ABOUT THE ARTWORK
The Olympic Suite consists of 50 lithographs and silkscreen prints chosen to represent various contemporary artistic trends.
-> Die Olympische Suite umfasst 50 Lithografien und Siebdrucke, die ausgewählt wurden, um verschiedene zeitgenössische künstlerische Strömungen zu repräsentieren.
It was published to commemorate the first centenary of the modern Olympic Games.
-> Sie wurde veröffentlicht, um das erste Jahrhundert der modernen Olympischen Spiele zu feiern.
The selected artists work in a wide variety of movements and styles, from the hyperrealism of Antonio López to the abstraction of Sol Lewitt, including abstract expressionism, the geometrism of Arden Quin, conceptual art, pop art, the new realism of Baldaccini and Rotella, and the new fauvism of Dokoupil, among others.
-> Die ausgewählten Künstler arbeiten in einer breiten Vielfalt von Bewegungen und Stilen, von Antonio López’ Hyperrealismus bis zur Abstraktion von Sol LeWitt, darunter abstrakter Expressionismus, Geometrie von Arden Quin, Konzeptkunst, Pop Art, der Neue Realismus von Baldaccini und Rotella, sowie der Neue Fauvismus von Dokoupil, unter anderem.
Among the artists represented are creators of great international renown, widely recognised by critics.
-> Unter den vertretenen Künstlern befinden sich Schöpfer von großem internationalem Renommee, die von Kritikern weithin anerkannt werden.

ABOUT THE ARTIST
Chu Ko, pseudonym Yuan Te-Hsing, was born in Hunan, China.
-> Chu Ko, Pseudonym Yuan Te-Hsing, wurde in Hunan, China, geboren.
Chu was a central figure in the Taiwanese modern art movement as a poet, art critic, painter and sculptor.
-> Chu war eine zentrale Persönlichkeit der taiwanesischen Moderne als Dichter, Kunstkritiker, Maler und Bildhauer.
As a young man he was already known in the Taiwanese art community, mainly for his intelligence and self-taught talent.
-> In jungen Jahren war er der taiwanesischen Kunstszene bereits bekannt, vor allem durch seine Intelligenz und sein autodidaktisches Talent.
He often published his literary works in newspapers, magazines and art criticism magazines.
-> Er veröffentlichte seine literarischen Werke häufig in Zeitungen, Magazinen und Kunstkritikmagazinen.
When Chu turned 35 years old he began working at the National Palace Museum.
-> Als Chu 35 Jahre alt wurde, begann er am National Palace Museum zu arbeiten.
He spent thirty years researching bronzes, through which he published important studies of ancient art.
-> Er verbrachte dreißig Jahre damit, Bronzen zu erforschen, wodurch er bedeutende Studien zur alten Kunst veröffentlichte.
Chu Ko became interested in painting and calligraphy, and became a devotee of fine art from the age of 50.
-> Chu Ko entwickelte Interesse an Malerei und Kalligraphie und wurde ab dem Alter von 50 Jahren ein Verfechter der bildenden Kunst.
His works are abundant and stunning in style, which has made him one of the most important modern Taiwanese artists.
-> Seine Werke sind vielfältig und stilistisch beeindruckend, was ihn zu einem der bedeutendsten modernen taiwanesischen Künstler gemacht hat.

Details

Künstler
Chu Ko (1931-2011)
Verkauft von
Galerie
Auflage
Limitierte Auflage
Edition number
250
Titel des Kunstwerks
Olympic Centennial
Technik
Lithographie
Signatur
Handsigniert
Herkunftsland
Spanien
Jahr
1992
Zustand
exzellenter Zustand
Höhe
63 cm
Breite
90 cm
Gewicht
1 kg
Stil
Zeitgenössisch
Periode
1990-2000
Angeboten mit Rahmen
Nein
Verkauft von
SpanienVerifiziert
163
Verkaufte Objekte
96,88 %
pro

Ähnliche Objekte

Für Sie aus der Kategorie

Moderne und zeitgenössische Kunst