Um Gebote abgeben zu können, müssen Sie sich Einloggen oder ein Kostenloses Konto erstellen.

Tut uns leid, dieses Los ist nicht mehr aktiv!

Galiani - Del Dialetto Napoletano. Napoli per Mazzola-Vocola - 1779

Galiani - Del Dialetto Napoletano. Napoli per Mazzola-Vocola - 1779

Sehr selten. Erstausgabe dieses linguistischen Werks über den neapolitanischen Dialekt des berühmten Ökonomen und Gelehrten Abt Galiani (1728-1787), anonym veröffentlicht in Neapel 1779.

In diesem Buch beanspruchte Galiani den Vorrang der neapolitanischen Hofsprache gegenüber der toskanischen Sprache.

Über dieses Werk lesen wir im „Dizionario Biografico“ – Treccani „Galiani“ versuchte also „zu zeigen, dass Neapolitanisch, näher am Lateinischen, der italienischen Literatursprache der ersten Jahrhunderte, von Jacopone bis Dante, sehr ähnlich war und hatte dann werden sie korrumpiert, überwältigt von einer vulgären und plebejischen Sprache, der von G. B. Basil und G. C. Cortese.
Aus diesem Grund war es notwendig, diese Sprache wiederzugewinnen und sie vielleicht zur Amtssprache des Südreichs zu machen; dies umso mehr, als das Land nach den dunklen Jahrhunderten der Fremdherrschaft (die mit dem Niedergang des Dialekts einhergegangen waren) mit der Bourbonenmonarchie Autonomie und Wohlstand erobert hatte. Es ist daher eine akzentuierte städtische Position sowohl im sprachlichen als auch im politischen Bereich, die sie, wie Malato betont, daran hindert, "der neapolitanischen Kultur einen nationalen Hauch zu verleihen, die südliche Zivilisation am Ende des achtzehnten Jahrhunderts und nicht als lokal zu sehen ". aber im Rahmen einer breiteren und allgemeineren italienischen Zivilisation."

AUTOR: Ferdinando Galiani
TITEL: Del Dialetto Napoletano.
HERAUSGEBER: Napoli 1779 , per Vincenzo Mazzola-Vocola impressore di sua maesta (D.G.) con permissione
8vo vol. von 184 S.

Italienischer Ganzpergamenteinband, glatter Rücken mit vergoldetem Titel.
Fester Band, das Pergament ist mit Spuren und einigen Bissen am Rücken verblasst. Innen sauber mit einigen Stockflecken, feuchte Flecken in den Rändern der ersten 15 Seiten und der letzten 9 Blätter.
Handschriftliches Exlibris auf dem Titelblatt "M. Ramsay".

Gutes Exemplar dieser seltenen Arbeit.

"Dizionario Biografico" - Treccani
Galiani, Ferdinando ... Economista (Chieti 1728 - Neapel 1787). Ordinato abate, pubblicò il trattato Della moneta (1751) usw

[...]. ]
Nel 1779 il G., sollecitato dall'interesse di stampo vichiano per il formarsi delle idee e dei linguaggi, pubblicò anonimo a Napoli Del dialetto napoletano, un libro che rivendicava il primato della lingua aulica napoletana su quella toscana.

Egli pertanto cercava di dimostrare che il napoletano, più vicino al latino, era assai affine alla lingua letteraria italiana dei primi secoli, da Jacopone a Dante, e che poi si era corrotto, venendo sopraffatto da una lingua volgare e plebea, quella di G.B. Basel und G.C. Cortese. Per questo motivo bisognava recuperare tale lingua e renderla magari quella ufficiale del Regno meridionale; ciò andava fatto ancor di più perché ormai il paese, dopo i secoli bui della dominazione straniera (che avevano accompagnato la dekadenz del dialetto), aveva conquistato con la monarchia borbonica l'autonomia e la prosperità. Si trattava quindi di una posizione accuatamente Municipalistica sia in campo Linguistico, sia in quello politico, che, come ha rilevato il Malato, gli impediva „di dare un respiro nazionale alla cultura napoletana, di vedere, sullo scorcio del secolo XVIII, la civiltà meridionale non come fatto locale ma come parte di una più ampia e comune civiltà italiana". Del tutto storicamente infondata era, poi, la sua visione della formazione della lingua italiana, perché un'opera trecentesca che costituisce un fondamentale riferimento per la sua analisi sarà riconosciuta un secolo dopo come una tarda falsificazione, mentre il giudizio negativo sulla letteratura dialettale del Seicento non troverà riscontro nella successiva criticala letteraria che invece la valorizzerà come vero momento aureo. Nonostante questi limiti, il libro del G. sul dialetto è una delle sue opere migliori, "per la vivacità e il brio dello stile e per la ricchezza dell'argomentazione" e perché "primo e tuttora interessante tentativo di ricostruzione del quadro storico della letteratura in volgare e in dialetto napoletano e […] di organica descrizione della fonetica, della morfologia, della sintassi di questo dialetto". Non a caso il libro andò esaurito in pochi mesi e il G. pensò subito di farne una seconda edizione rimaneggiata, ma, come spesso gli succedeva, abbandonò presto l'idea. Continuò però a occuparsi del tema, curando un Vocabolario delle parole del dialetto napoletano che più si scostano dal dialetto toscano, con alcune ricerche etimologiche sulle medesime, degli Accademici Filopatridi (ancora una volta un'opera anonima, anzi firmata da autori del tutto immaginari) . Il vocabolario non fu portato a termine dal G. e fu pubblicato postumo, nel 1789, con il frontespizio sopra riportato, a cura e con integrazioni di F. Mazzarella Farao.

Objekt Buch
Anzahl der Bücher 1
Thema Linguistik, Ohne Mindestpreis, Politik, Schöne Einbände
Autor / Illustrator Galiani
Buchtitel Del Dialetto Napoletano. Napoli per Mazzola-Vocola
Zustand Gut
Erscheinungsjahr (ältestes Objekt) 1779
Ausgabe Erstauflage
Sprache Italienisch
Originalsprache Ja
Bindung/ Material Leder
Seitenanzahl 184
Abmessungen 18.5×12 cm
Noch kein Catawiki-Konto?
Erstellen Sie einfach ein kostenloses Konto und entdecken Sie jede Woche 65.000 besondere Objekte in unseren Auktionen.
oder