Giovenale / Flacco - Corpus Satiricum - 1601

Εναρκτήρια προσφορά
€ 1

Προσθήκη στα αγαπημένα σας για να λαμβάνετε ειδοποιήσεις δημοπρασίας.

Ilaria Colombo
Ειδικός
Επιλεγμένο από Ilaria Colombo

Ειδική στα παλιά βιβλία με εστίαση σε θεολογικές διαμάχες από το 1999.

Εκτιμήστε  € 500 - € 1,000
Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 134906 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Περιγραφή από τον πωλητή

5 ΕΡΓΑ ΠΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΥΝ ΕΝΑ ΟΜΟΓΕΝΕΣ ΣΩΜΑ: ΓΙΟΒΕΝΑΛΕ ΚΑΙ ΠΕΡΣΙΟΣ, Η ΣΑΤΙΡΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΝΑΡΧΙΑΣ
Υπέροχη ανθολογία λατινικής σάτιρας. Αυτός ο συνθετικός τόμος ενώνει σε ένα ενιαίο σώμα πέντε Παρισινές εκδόσεις που εξέδωσε το τυπογραφείο του Claude Morel μεταξύ 1601 και 1602, αφιερωμένες στον Decimo Giunio Giovenale και τον Aulo Persio Flacco.
Δεν πρόκειται για μια απλή συλλογή λατινικών σατιρών, αλλά για ένα πραγματικό κλινικό εργαστήριο του πρώτου-του-χειρόγραφο 17ου αιώνα όπου η σατιρική κριτική προς την εξουσία του αυτοκράτορα φιλτράρεται, οργανώνεται και οπλίζεται από την ανθρώπινη φιλολογία.
Ο Γιοβενάλης και ο Πέρσος γίνονται εργαλεία ανάγνωσης της κυριαρχίας, της διαφθοράς, της ηθικής παρακμής: αρχαία κείμενα μεταμορφωμένα σε διανοητικά όπλα για μια Ευρώπη που διέρχεται από θρησκευτικές και πολιτικές εντάσεις. Το αποτέλεσμα είναι ένα ομοιογενές σώμα που σκηναιογραφεί, μέσα από πέντε διακριτά αλλά συνεκτικά κείμενα, μια σατιρική παράδοση που διαβάζεται ως ριζοσπαστική κριτική της αρχής και των καταχρήσεών της.
MARKET VALUE
Για πλήρεις και καλά διατηρημένες αντίτυπα, η αγορά συνήθως καταγράφει ένα εύρος μεταξύ 1.200 και 1.600 ευρώ· αντίτυπα με δέσιμο της εποχής διακοσμητικά, με αρχαίες επισκευές καλά εκτελεσμένες και καλή φρεσκάδα του χαρτιού, μπορούν να ξεπεράσουν αυτό το όριο. Η ενότητα-σύνθεση, που ενώνει πέντε συνεκτικά κείμενα ανά θέμα και προέλευση τυπογραφική, αυξάνει το ενδιαφέρον συγκεντρωτικής συλλογής σε σχέση με τις μεμονωμένες εκδόσεις.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Πέντε κείμενα δέμενα μαζί. Δέσιμο εποχής ή λίγο μεταγενέστερο σε πλήρες βίτελο καφέ, επιφάνειες λεία με κομψό εγκολπώδιο ήβολο χρυσό στο κέντρο· ράχη με ανυψωμένους νεύρους με αποτυπώματα διακοσμητικών γύρων και αρχαίες επισκευές.
Άρτιο αντίτυπο αλλά εκλεπτυσμένο, με φυσικές γρατζουνιές και οξείδωση του δερβίνου συμβατές με την πολυαιωνία χρήση,
ράχη επισκευασμένη. Καφέδες και φυσιολογικές φθορές από τη χρήση. Σελίδωση συνολική ως εξής: σελίδες (4), 16 αριθμημένες, 724, 2 αριθμημένες, 96 αριθμημένες, 60, 10 αριθμημένες, 96, 8 αριθμημένες, 156, 16 αριθμημένες, 102, 6 αριθμημένες, (2). Σε παλιά βιβλία, με πολυετή ιστορία, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, που δεν εκτιμώνται πάντα στην περιγραφή.
FULL TITLES AND AUTHOR
Junii Juvenalis satyrae sexdecim, cum veteris scholiastae et Ioa.
[bound with]
Index omnium vocabulorum quae in omnibus D. Iunii Juvenalis Satyiris.
[bound with]
L. Annaei Cornuti Grammatici antiquiss. commentum in Auli Persii Flacci Satyras.
[bound with]
Auli Persii Flacci Severi Satyrarum liber.
[bound with]
Ioannis Tornorupaei in Auli Persii Flacci Satyras notae.
Lutetiae, Apud Claudium Morellum, 1601–1602.
Autori e commentatori:
Decimo Giunio Giovenale
Aulo Persio Flacco
Lucio Anneo Cornuto
Johannes Tornorup (Ioannes Tornorupaeus)
Scholiasta vetus (anonimo)
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Η λατινική σατιρά αρχίζει ως είδος που επιτίθεται ηθικολογικά· για τον Γιοβενάλη γίνεται ρητή καταγγελία της εξουσίας του αυτοκράτορα, της αυλής, των διεφθαρμένων ευεργετών, της παρακμίας της αριστοκρατίας. Οι δεκαέξι σατιρες του ετοιμάζουν τη Ρώμη: τον παράνομο πλουτισμό, την εθελοδουλία, τη διαφθορά των ήθων υπό την ηγεμονία. Η μορφή του αυτοκράτορα, αν και συχνά υπαινισσόμενη αντί για ρητή ονομασία, επικρέμαται ως κεντρικό σκοτεινό σημείο ενός συστήματος που γεννά φόβο και ομοφορία.
Ο Πέρσος, νεότερος και στωικός, εργάζεται σε διαφορετικό αλλά συμπληρωματικό τονικό κώδικα: η κριτική δεν περιορίζεται στο εξωτερικό, αλλά πλήττει την πολιτική υποκρισία, τη ψευδή φιλοσοφία, τον θαυμασμό προς τους ισχυρούς. Μέσα από το σχόλιο του Κορνούτου και τις ανθρώπινες σημειώσεις, η σατιρά του Πέρσι γίνεται ηθική διδασκαλία κατά της διαφθοράς της γλώσσας και της σκέψης, ήτοι ενάντια στα ίδια τα θεμέλια της εξουσίας.
Ο πανοπτικόνητος εσσωτερικός κριτικός μετασχηματισμός μετατρέπει αυτά τα κείμενα σε πολιτικά εργαλεία έμμεσης παρέμβασης. Στο Παρίσι των πρώτων δεκαετιών του 17ου αιώνα, σημαδεμένο από θρησκευτικές διαμάχες και εδραίωση της μοναρχίας, η από κοινού έκδοση του Γιοβενάλη και του Πέρσου, συνοδευόμενη από αρχαίους και νεότερους σχολιαστές, δεν είναι ουδέτερη: είναι πράξη πολιτισμική που επαναφέρει την αξία της ηθικής κριτικής ως όριο-σύμβολο προς την αυθεντία. Ο τόμος, ενωμένος υλικά, γίνεται έτσι ένα συνεκτικό σώμα για τη σατιρά ως μορφή διανοητικής αντίστασης.
BIOGRAPHY OF THE AUTHORS AND COMMENTATORS
Decimo Giunio Giovenale (I–II αιώ.)
Ρωμαϊκός σατιρικός ποιητής, συγγραφέας δεκαέξι σατιρών. Το έργο του χαρακτηρίζεται από οργισμένο τόνο και ρητορικά ισχυρό στυλ· αντιπροσωπεύει την πιο σφοδρή κριτική των εβληόγων της Ρώμης της Αυτοκρατορίας.
Aulo Persio Flacco (34–62 μ.Χ.)
Λατίνος ποιητής μορφωμένος στωικά, συγγραφέας έξι σατιρών. Πέθανε νέος, αλλά άφησε ένα έργο μεγάλης φιλοσοφικής έντασης, κεντρικό στην αλήθεια της ηθικής και στην κριτική της πολιτιστικής υποκρισίας.
Lucio Anneo Cornuto (Αʹ–Ιʹ αιώ.)
Στοικός φιλόσοφος και ρητορικός Ρωμαίος, δάσκαλος του Πέρσιου. Η σχολή του στα σατιρες του μαθητή είναι θεμελιώδης για τη κατανόηση της ηθικής και δογματικής διάστασης του κειμένου.
Johannes Tornorup (16ος αι.)
Νοικοκύρης Δανός που δραστηριοποιήθηκε στο τέλος της Αναγέννησης. Οι σημειώσεις του στις σατιρίσεις του Πέρσιου μαρτυρούν το βορειοευρωπαϊκό φιλολογικό ενδιαφέρον για τη λατινική σατιρική παράδοση και τη σχολική διδασκαλία.
Scholiasta vetus (anonimo, tarda antichità)
Σχολιαστής αρχαϊκός (ανώνυμος), συγγραφέας του αρχαϊκού σχολιασμού στον Γιοβενάλη, διατηρημένος στη χειρόγραφη παράδοση. Οι γλωσσικές γλωσσικές γνώσεις του αποτελούν πρωτογενή πηγή για την κατανόηση του λεξικού και της ιστορίας των σατιρών.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Το τυπογραφείο του Claude Morel, που λειτούργησε στο Παρίσι στα τέλη του 16ου και στις αρχές του 17ου αιώνα, διέκρινε για την ακρίβεια της τυπογραφίας και για την έκδοση λατινικών κλασικών έργων με επικαιροποιημένες κριτικές επισκοπήσεις. Οι εκδόσεις 1601–1602 εντάσσονται σε μια ώριμη φάση της ανθρώπινης εκδοτικής κουλτούρας, προσεκτική ως προς τη συλλογή των κωδίκων, τη στρωματολογία των σχολίων και τη δημιουργία εργαλείων αναφοράς (όπως ο Index). Η πρακτική της συνένωσης όμοιων κειμένων σε ένα ενιαίο τόμο ανταποκρινόταν σε ανάγκες συστηματικής μελέτης: στην παρούσα περίπτωση, η κατασκευή ενός πραγματικού φακέλου σατιρικού κατά της εξουσίας.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN: Παρισινές εκδόσεις της Γιόβενάλε και του Πέρσου που τυπώθηκαν από τον Claude Morel, 1601–1602 (καταλόγοι με προσδιορισμό μορφής, συνοδών στοιχείων και παραλλαγών).
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, λήξεις “Juvénal” και “Perse”, με ενδείξεις για τις Παρισινές εκδόσεις του πρώτου Seicento.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, 1501–1600, για την προγενέστερη εκδοτική παράδοση και τις θεμελιώδεις ταυτολογίες ανθρωπιστικής περιόδου.
Grafton, Defenders of the Text, Harvard University Press, για το πλαίσιο της Αναγεννησιακής φιλίας και του πολιτισμού του σχολιασμού.
Repertori tipografici francesi sulle edizioni Morel (inizio XVII secolo), con descrizione degli apparati esegetici e delle varianti.

Ιστορία πωλητή

Luxury Books: Ο απόλυτος οδηγός σου για να αποκτήσεις λογοτεχνικούς θησαυρούς! Ξεκινάς το συναρπαστικό ταξίδι για τη συγκέντρωση σπάνιων και διαχρονικών έντυπων έργων; Ορίστε ο γρήγορος οδηγός σου, «The Collector's Cheat Sheet», ώστε να μη φτιάχνεις μόνο σελίδες αλλά να αυξάνεις την αξία: 1. Έκδοση και Σπανιότητα: Η σπανιότητα είναι το όνομα του παιχνιδιού. Πρώτες εκδόσεις, περιορισμένες εκτυπώσεις και βιβλία με μοναδικά χαρακτηριστικά, όπως εντυπωσιακές εικονογραφήσεις ή εξαιρετικές βιβλιοδεσίες; Θεώρησέ τα VIP του κόσμου των συλλεκτών. 2. Κατάσταση & Διαστάσεις: Φαντάσου ένα βιβλίο σε άριστη κατάσταση, ανέγγιχτο από τη φθορά του χρόνου. Τώρα, διάβασε τι σημαίνουν οι φθορές: φθορές, ίχνη παλαιότητας – αυτοί είναι οι αντίπαλοι εδώ. Και μη ξεχνάς να μετράς τις διαστάσεις, γιατί το μέγεθος ενός βιβλίου έχει σημασία στη συλλεκτική σφαίρα. 3. Αυθεντικότητα: Σε έναν κόσμο αντίγραφων και πλαστογραφιών, ο έλεγχος της αυθεντικότητας ενός βιβλίου είναι η υπερήρωά σου κίνηση. Εξειδικευμένη εξέταση και πιστοποίηση – οι αξιόπιστοι συνοδοί σου σε αυτήν την αποστολή. 4. Προέλευση: Ποιος το είχε πριν από εσένα; Αν το βιβλίο έχει αλληλεπιδράσει με διάσημα πρόσωπα ή έχει συνδεθεί με ιστορικά γεγονότα, η αξία του εκτοξεύεται. Κάθε βιβλίο έχει μια ιστορία, αλλά μερικά έχουν blockbuster ιστορίες. 5. Ζήτηση και Τάσεις Αγοράς: Σκέψου τις αξίες των βιβλίων σαν τη χρηματιστηριακή αγορά του λογοτεχνικού κόσμου. Μείνε ενημερωμένος/η για τάσεις των συλλεκτών και μεταβολές της αγοράς για να ανέβεις τα κύματα της αξίας. 6. Θέμα: Κάποια θέματα είναι σαν καλό κρασί – γίνονται καλύτερα με τον χρόνο. Εναρμονίσου με θέματα με διαχρονική απήχηση ή ακολούθησε το ρεύμα της αναδυόμενης πολιτισμικής και ιστορικής σημασίας. 7. Βιβλιοδεσία και Σχεδιασμός: Η ομορφιά δεν περιορίζεται στο εξώφυλλο. Περιπλεγμένες βιβλιοδεσίες, εντυπωσιακά εξώφυλλα και εικονογραφήσεις – αυτά είναι τα αξεσουάρ που κάνουν ένα βιβλίο έτοιμο για πασαρέλα στα μάτια των συλλεκτών. 8. Αντίτυπα με Προσωπική Σύνδεση: Βιβλία με προσωπική πινελιά – είτε ηλεκτροφόρα σύνδεση με τον συγγραφέα είτε με διάσημο πρόσωπο – αναβαθμίζουν το ιστορικό αίσθημα. Ένα βιβλίο με ιστορία πίσω από него; Μετράμε τούτο. 9. Επενδυτικό Δυναμικό: Η πάθος οδηγεί; όμως ορισμένοι συλλέκτες κοιτούν μελλοντικές αποδόσεις. Να θυμάσαι ότι η αγορά βιβλίων μπορεί να είναι εξίσου απρόβλεπτη με μια ανατροπή πλοκής. 10. Ειδική Συμβουλή: Νέα στην αγορά; Μην παίζεις μόνος/η. Αναζήτησε σοφία από τους γκουρού του βιβλίου, συμμετείχες σε εκθέσεις βιβλίων και εντάξου σε κοινότητες συλλεκτών. Εμείς στο Luxury Books είμαστε οι Γιόντας της σπανιάς βιβλιοπλατείας, βοηθώντας σε να χτίσεις συλλογές που φωνάζουν κομψότητα και πολιτιστικό κύρος. Διότι η συγκέντρωση σπάνιων βιβλίων δεν αφορά μόνο το ευρώ – είναι ένα ταξίδι διατήρησης της κληρονομιάς και αγκαλιάς λογοτεχνικών θησαυρών. Καλές συλλογές!
Μετάφραση από Google Μετάφραση

5 ΕΡΓΑ ΠΟΥ ΔΗΜΙΟΥΡΓΟΥΝ ΕΝΑ ΟΜΟΓΕΝΕΣ ΣΩΜΑ: ΓΙΟΒΕΝΑΛΕ ΚΑΙ ΠΕΡΣΙΟΣ, Η ΣΑΤΙΡΑ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΑΝΑΡΧΙΑΣ
Υπέροχη ανθολογία λατινικής σάτιρας. Αυτός ο συνθετικός τόμος ενώνει σε ένα ενιαίο σώμα πέντε Παρισινές εκδόσεις που εξέδωσε το τυπογραφείο του Claude Morel μεταξύ 1601 και 1602, αφιερωμένες στον Decimo Giunio Giovenale και τον Aulo Persio Flacco.
Δεν πρόκειται για μια απλή συλλογή λατινικών σατιρών, αλλά για ένα πραγματικό κλινικό εργαστήριο του πρώτου-του-χειρόγραφο 17ου αιώνα όπου η σατιρική κριτική προς την εξουσία του αυτοκράτορα φιλτράρεται, οργανώνεται και οπλίζεται από την ανθρώπινη φιλολογία.
Ο Γιοβενάλης και ο Πέρσος γίνονται εργαλεία ανάγνωσης της κυριαρχίας, της διαφθοράς, της ηθικής παρακμής: αρχαία κείμενα μεταμορφωμένα σε διανοητικά όπλα για μια Ευρώπη που διέρχεται από θρησκευτικές και πολιτικές εντάσεις. Το αποτέλεσμα είναι ένα ομοιογενές σώμα που σκηναιογραφεί, μέσα από πέντε διακριτά αλλά συνεκτικά κείμενα, μια σατιρική παράδοση που διαβάζεται ως ριζοσπαστική κριτική της αρχής και των καταχρήσεών της.
MARKET VALUE
Για πλήρεις και καλά διατηρημένες αντίτυπα, η αγορά συνήθως καταγράφει ένα εύρος μεταξύ 1.200 και 1.600 ευρώ· αντίτυπα με δέσιμο της εποχής διακοσμητικά, με αρχαίες επισκευές καλά εκτελεσμένες και καλή φρεσκάδα του χαρτιού, μπορούν να ξεπεράσουν αυτό το όριο. Η ενότητα-σύνθεση, που ενώνει πέντε συνεκτικά κείμενα ανά θέμα και προέλευση τυπογραφική, αυξάνει το ενδιαφέρον συγκεντρωτικής συλλογής σε σχέση με τις μεμονωμένες εκδόσεις.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Πέντε κείμενα δέμενα μαζί. Δέσιμο εποχής ή λίγο μεταγενέστερο σε πλήρες βίτελο καφέ, επιφάνειες λεία με κομψό εγκολπώδιο ήβολο χρυσό στο κέντρο· ράχη με ανυψωμένους νεύρους με αποτυπώματα διακοσμητικών γύρων και αρχαίες επισκευές.
Άρτιο αντίτυπο αλλά εκλεπτυσμένο, με φυσικές γρατζουνιές και οξείδωση του δερβίνου συμβατές με την πολυαιωνία χρήση,
ράχη επισκευασμένη. Καφέδες και φυσιολογικές φθορές από τη χρήση. Σελίδωση συνολική ως εξής: σελίδες (4), 16 αριθμημένες, 724, 2 αριθμημένες, 96 αριθμημένες, 60, 10 αριθμημένες, 96, 8 αριθμημένες, 156, 16 αριθμημένες, 102, 6 αριθμημένες, (2). Σε παλιά βιβλία, με πολυετή ιστορία, μπορεί να υπάρχουν ορισμένες ατέλειες, που δεν εκτιμώνται πάντα στην περιγραφή.
FULL TITLES AND AUTHOR
Junii Juvenalis satyrae sexdecim, cum veteris scholiastae et Ioa.
[bound with]
Index omnium vocabulorum quae in omnibus D. Iunii Juvenalis Satyiris.
[bound with]
L. Annaei Cornuti Grammatici antiquiss. commentum in Auli Persii Flacci Satyras.
[bound with]
Auli Persii Flacci Severi Satyrarum liber.
[bound with]
Ioannis Tornorupaei in Auli Persii Flacci Satyras notae.
Lutetiae, Apud Claudium Morellum, 1601–1602.
Autori e commentatori:
Decimo Giunio Giovenale
Aulo Persio Flacco
Lucio Anneo Cornuto
Johannes Tornorup (Ioannes Tornorupaeus)
Scholiasta vetus (anonimo)
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Η λατινική σατιρά αρχίζει ως είδος που επιτίθεται ηθικολογικά· για τον Γιοβενάλη γίνεται ρητή καταγγελία της εξουσίας του αυτοκράτορα, της αυλής, των διεφθαρμένων ευεργετών, της παρακμίας της αριστοκρατίας. Οι δεκαέξι σατιρες του ετοιμάζουν τη Ρώμη: τον παράνομο πλουτισμό, την εθελοδουλία, τη διαφθορά των ήθων υπό την ηγεμονία. Η μορφή του αυτοκράτορα, αν και συχνά υπαινισσόμενη αντί για ρητή ονομασία, επικρέμαται ως κεντρικό σκοτεινό σημείο ενός συστήματος που γεννά φόβο και ομοφορία.
Ο Πέρσος, νεότερος και στωικός, εργάζεται σε διαφορετικό αλλά συμπληρωματικό τονικό κώδικα: η κριτική δεν περιορίζεται στο εξωτερικό, αλλά πλήττει την πολιτική υποκρισία, τη ψευδή φιλοσοφία, τον θαυμασμό προς τους ισχυρούς. Μέσα από το σχόλιο του Κορνούτου και τις ανθρώπινες σημειώσεις, η σατιρά του Πέρσι γίνεται ηθική διδασκαλία κατά της διαφθοράς της γλώσσας και της σκέψης, ήτοι ενάντια στα ίδια τα θεμέλια της εξουσίας.
Ο πανοπτικόνητος εσσωτερικός κριτικός μετασχηματισμός μετατρέπει αυτά τα κείμενα σε πολιτικά εργαλεία έμμεσης παρέμβασης. Στο Παρίσι των πρώτων δεκαετιών του 17ου αιώνα, σημαδεμένο από θρησκευτικές διαμάχες και εδραίωση της μοναρχίας, η από κοινού έκδοση του Γιοβενάλη και του Πέρσου, συνοδευόμενη από αρχαίους και νεότερους σχολιαστές, δεν είναι ουδέτερη: είναι πράξη πολιτισμική που επαναφέρει την αξία της ηθικής κριτικής ως όριο-σύμβολο προς την αυθεντία. Ο τόμος, ενωμένος υλικά, γίνεται έτσι ένα συνεκτικό σώμα για τη σατιρά ως μορφή διανοητικής αντίστασης.
BIOGRAPHY OF THE AUTHORS AND COMMENTATORS
Decimo Giunio Giovenale (I–II αιώ.)
Ρωμαϊκός σατιρικός ποιητής, συγγραφέας δεκαέξι σατιρών. Το έργο του χαρακτηρίζεται από οργισμένο τόνο και ρητορικά ισχυρό στυλ· αντιπροσωπεύει την πιο σφοδρή κριτική των εβληόγων της Ρώμης της Αυτοκρατορίας.
Aulo Persio Flacco (34–62 μ.Χ.)
Λατίνος ποιητής μορφωμένος στωικά, συγγραφέας έξι σατιρών. Πέθανε νέος, αλλά άφησε ένα έργο μεγάλης φιλοσοφικής έντασης, κεντρικό στην αλήθεια της ηθικής και στην κριτική της πολιτιστικής υποκρισίας.
Lucio Anneo Cornuto (Αʹ–Ιʹ αιώ.)
Στοικός φιλόσοφος και ρητορικός Ρωμαίος, δάσκαλος του Πέρσιου. Η σχολή του στα σατιρες του μαθητή είναι θεμελιώδης για τη κατανόηση της ηθικής και δογματικής διάστασης του κειμένου.
Johannes Tornorup (16ος αι.)
Νοικοκύρης Δανός που δραστηριοποιήθηκε στο τέλος της Αναγέννησης. Οι σημειώσεις του στις σατιρίσεις του Πέρσιου μαρτυρούν το βορειοευρωπαϊκό φιλολογικό ενδιαφέρον για τη λατινική σατιρική παράδοση και τη σχολική διδασκαλία.
Scholiasta vetus (anonimo, tarda antichità)
Σχολιαστής αρχαϊκός (ανώνυμος), συγγραφέας του αρχαϊκού σχολιασμού στον Γιοβενάλη, διατηρημένος στη χειρόγραφη παράδοση. Οι γλωσσικές γλωσσικές γνώσεις του αποτελούν πρωτογενή πηγή για την κατανόηση του λεξικού και της ιστορίας των σατιρών.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Το τυπογραφείο του Claude Morel, που λειτούργησε στο Παρίσι στα τέλη του 16ου και στις αρχές του 17ου αιώνα, διέκρινε για την ακρίβεια της τυπογραφίας και για την έκδοση λατινικών κλασικών έργων με επικαιροποιημένες κριτικές επισκοπήσεις. Οι εκδόσεις 1601–1602 εντάσσονται σε μια ώριμη φάση της ανθρώπινης εκδοτικής κουλτούρας, προσεκτική ως προς τη συλλογή των κωδίκων, τη στρωματολογία των σχολίων και τη δημιουργία εργαλείων αναφοράς (όπως ο Index). Η πρακτική της συνένωσης όμοιων κειμένων σε ένα ενιαίο τόμο ανταποκρινόταν σε ανάγκες συστηματικής μελέτης: στην παρούσα περίπτωση, η κατασκευή ενός πραγματικού φακέλου σατιρικού κατά της εξουσίας.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
ICCU / OPAC SBN: Παρισινές εκδόσεις της Γιόβενάλε και του Πέρσου που τυπώθηκαν από τον Claude Morel, 1601–1602 (καταλόγοι με προσδιορισμό μορφής, συνοδών στοιχείων και παραλλαγών).
Brunet, Manuel du libraire et de l’amateur de livres, λήξεις “Juvénal” και “Perse”, με ενδείξεις για τις Παρισινές εκδόσεις του πρώτου Seicento.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, 1501–1600, για την προγενέστερη εκδοτική παράδοση και τις θεμελιώδεις ταυτολογίες ανθρωπιστικής περιόδου.
Grafton, Defenders of the Text, Harvard University Press, για το πλαίσιο της Αναγεννησιακής φιλίας και του πολιτισμού του σχολιασμού.
Repertori tipografici francesi sulle edizioni Morel (inizio XVII secolo), con descrizione degli apparati esegetici e delle varianti.

Ιστορία πωλητή

Luxury Books: Ο απόλυτος οδηγός σου για να αποκτήσεις λογοτεχνικούς θησαυρούς! Ξεκινάς το συναρπαστικό ταξίδι για τη συγκέντρωση σπάνιων και διαχρονικών έντυπων έργων; Ορίστε ο γρήγορος οδηγός σου, «The Collector's Cheat Sheet», ώστε να μη φτιάχνεις μόνο σελίδες αλλά να αυξάνεις την αξία: 1. Έκδοση και Σπανιότητα: Η σπανιότητα είναι το όνομα του παιχνιδιού. Πρώτες εκδόσεις, περιορισμένες εκτυπώσεις και βιβλία με μοναδικά χαρακτηριστικά, όπως εντυπωσιακές εικονογραφήσεις ή εξαιρετικές βιβλιοδεσίες; Θεώρησέ τα VIP του κόσμου των συλλεκτών. 2. Κατάσταση & Διαστάσεις: Φαντάσου ένα βιβλίο σε άριστη κατάσταση, ανέγγιχτο από τη φθορά του χρόνου. Τώρα, διάβασε τι σημαίνουν οι φθορές: φθορές, ίχνη παλαιότητας – αυτοί είναι οι αντίπαλοι εδώ. Και μη ξεχνάς να μετράς τις διαστάσεις, γιατί το μέγεθος ενός βιβλίου έχει σημασία στη συλλεκτική σφαίρα. 3. Αυθεντικότητα: Σε έναν κόσμο αντίγραφων και πλαστογραφιών, ο έλεγχος της αυθεντικότητας ενός βιβλίου είναι η υπερήρωά σου κίνηση. Εξειδικευμένη εξέταση και πιστοποίηση – οι αξιόπιστοι συνοδοί σου σε αυτήν την αποστολή. 4. Προέλευση: Ποιος το είχε πριν από εσένα; Αν το βιβλίο έχει αλληλεπιδράσει με διάσημα πρόσωπα ή έχει συνδεθεί με ιστορικά γεγονότα, η αξία του εκτοξεύεται. Κάθε βιβλίο έχει μια ιστορία, αλλά μερικά έχουν blockbuster ιστορίες. 5. Ζήτηση και Τάσεις Αγοράς: Σκέψου τις αξίες των βιβλίων σαν τη χρηματιστηριακή αγορά του λογοτεχνικού κόσμου. Μείνε ενημερωμένος/η για τάσεις των συλλεκτών και μεταβολές της αγοράς για να ανέβεις τα κύματα της αξίας. 6. Θέμα: Κάποια θέματα είναι σαν καλό κρασί – γίνονται καλύτερα με τον χρόνο. Εναρμονίσου με θέματα με διαχρονική απήχηση ή ακολούθησε το ρεύμα της αναδυόμενης πολιτισμικής και ιστορικής σημασίας. 7. Βιβλιοδεσία και Σχεδιασμός: Η ομορφιά δεν περιορίζεται στο εξώφυλλο. Περιπλεγμένες βιβλιοδεσίες, εντυπωσιακά εξώφυλλα και εικονογραφήσεις – αυτά είναι τα αξεσουάρ που κάνουν ένα βιβλίο έτοιμο για πασαρέλα στα μάτια των συλλεκτών. 8. Αντίτυπα με Προσωπική Σύνδεση: Βιβλία με προσωπική πινελιά – είτε ηλεκτροφόρα σύνδεση με τον συγγραφέα είτε με διάσημο πρόσωπο – αναβαθμίζουν το ιστορικό αίσθημα. Ένα βιβλίο με ιστορία πίσω από него; Μετράμε τούτο. 9. Επενδυτικό Δυναμικό: Η πάθος οδηγεί; όμως ορισμένοι συλλέκτες κοιτούν μελλοντικές αποδόσεις. Να θυμάσαι ότι η αγορά βιβλίων μπορεί να είναι εξίσου απρόβλεπτη με μια ανατροπή πλοκής. 10. Ειδική Συμβουλή: Νέα στην αγορά; Μην παίζεις μόνος/η. Αναζήτησε σοφία από τους γκουρού του βιβλίου, συμμετείχες σε εκθέσεις βιβλίων και εντάξου σε κοινότητες συλλεκτών. Εμείς στο Luxury Books είμαστε οι Γιόντας της σπανιάς βιβλιοπλατείας, βοηθώντας σε να χτίσεις συλλογές που φωνάζουν κομψότητα και πολιτιστικό κύρος. Διότι η συγκέντρωση σπάνιων βιβλίων δεν αφορά μόνο το ευρώ – είναι ένα ταξίδι διατήρησης της κληρονομιάς και αγκαλιάς λογοτεχνικών θησαυρών. Καλές συλλογές!
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Λεπτομέρειες

Αριθμός Βιβλίων
1
Θέμα
Ποίηση
Τίτλος Βιβλίου
Corpus Satiricum
Συγγραφέας/ εικονογράφος
Giovenale / Flacco
Κατάσταση
Καλή
Έτος δημοσίευσης παλαιότερου αντικειμένου
1601
Height
245 mm
Έκδοση
1η έκδοση σ'αυτή τη μορφή
Width
162 mm
Γλώσσα
Λατινικά
Original language
Ναι
Εκδότης
Lutetiae, Apud Claudium Morellum, 1601-1602
Βιβλιοδεσία
Δέρμα
Αριθμός σελίδων
1294
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΙταλίαΕπαληθεύτηκε
104
Πουλημένα αντικείμενα
100%
protop

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Βιβλία