Jean-Pierre Abel-Rémusat (editor) - Contes Chinois, Traduits Par MM. Davis, Thoms, Le p. D’Entrecolles, etc., et Publiés Par M. - 1827-1827

01
ημέρα
05
ώρες
11
λεπτά
55
δευτερόλεπτα
Τρέχουσα προσφορά
€ 5
Τιμή επιφύλαξης δεν επιτεύχθηκε
Jonathan Devaux
Ειδικός
Εκτιμήστε  € 380 - € 450
5 άλλα άτομα παρακολουθούν αυτό το αντικείμενο
frΠλειοδότης 6567 5 €
frΠλειοδότης 0643 3 €
frΠλειοδότης 2886 2 €

Προστασία Αγοραστή Catawiki

Η πληρωμή σας είναι ασφαλής μαζί μας μέχρι να παραλάβετε το αντικείμενό σας.Προβολή λεπτομερειών

Trustpilot 4.4 | 122115 κριτικών

Βαθμολογήθηκε με Άριστα στο Trustpilot.

Κοντές Κινέζικες Ιστορίες, Μεταφρασμένες από τους MM. Davis, Thoms, Le p. D’Entrecolles, κ.α., και Εκδοθείσες από τον M. Abel-Rémusat, επιμέλεια Jean-Pierre Abel-Rémusat.

Περίληψη με τη βοήθεια τεχνητής νοημοσύνης

Περιγραφή από τον πωλητή

Κινέζικα παραμύθια, μεταφρασμένα από τους κ. Davis, Thoms, Le p’ d’Entrecolles, κ.ά., και δημοσιευμένα από τον κ. Abel-Rémusat. 3 τόμοι σε ένα ολοκληρωμένο έργο - Jean-Pierre Abel-Rémusat (επιμελητής)

Παρίσι, Chez Moutardier, 1827. 3 τόμοι σε ένα: Τόμος I: xi, 240 σελίδες, Τόμος II: 225 σελίδες, Τόμος III: 197 σελίδες. Διαστάσεις 13 εκ. x 8,5 εκ. Δεσμίδα από τετράδια δέρματος με πράσινα τυπωμένα φύλλα που απεικονίζουν φύλλα, με χρυσά διακοσμημένα και γραμμένα οπίσθια, πράσινες άκρες και μωβ εσωτερικά. Πολύ σπάνια πρώτη έκδοση αυτής της συλλογής 10 κινεζικών ιστοριών που μεταφράστηκαν από τον Jean-Pierre Abel-Rémusat καθώς και άλλους Σινολόγους της εποχής του, όπως ο John Francis Davis και ο P. P. Thoms. Περιλαμβάνει χαρακτικά εξώφυλλα για κάθε τόμο (σύνολο 3).
Τρίψιμο, χτύπημα και φθορά στα φύλλα και στη ράχη. Ορισμένες ζημιές στην πάνω-αριστερή γωνία του μπροστινού φύλλου. Σημάδια μολυβιού στα μπροστινά φύλλα. Το δεύτερο φύλλο έχει κομμένη την πάνω γωνία. Χαραγμένο σημείωμα με στυλό στη σελίδα τίτλου του Τόμου I. Σημάδια μολυβιού στα πίσω φύλλα. Καφέζουμα, στίγματα και μερική κυρτότητα σε όλο το βιβλίο. Το κείμενο και οι εικόνες είναι καθαρά, και η δέσιμο είναι σταθερό. Συνολικά, μια όμορφη αντίγραφο σε κατάσταση good+.

Κινέζικα παραμύθια, μεταφρασμένα από τους κ. Davis, Thoms, Le p’ d’Entrecolles, κ.ά., και δημοσιευμένα από τον κ. Abel-Rémusat. 3 τόμοι σε ένα ολοκληρωμένο έργο - Jean-Pierre Abel-Rémusat (επιμελητής)

Παρίσι, Chez Moutardier, 1827. 3 τόμοι σε ένα: Τόμος I: xi, 240 σελίδες, Τόμος II: 225 σελίδες, Τόμος III: 197 σελίδες. Διαστάσεις 13 εκ. x 8,5 εκ. Δεσμίδα από τετράδια δέρματος με πράσινα τυπωμένα φύλλα που απεικονίζουν φύλλα, με χρυσά διακοσμημένα και γραμμένα οπίσθια, πράσινες άκρες και μωβ εσωτερικά. Πολύ σπάνια πρώτη έκδοση αυτής της συλλογής 10 κινεζικών ιστοριών που μεταφράστηκαν από τον Jean-Pierre Abel-Rémusat καθώς και άλλους Σινολόγους της εποχής του, όπως ο John Francis Davis και ο P. P. Thoms. Περιλαμβάνει χαρακτικά εξώφυλλα για κάθε τόμο (σύνολο 3).
Τρίψιμο, χτύπημα και φθορά στα φύλλα και στη ράχη. Ορισμένες ζημιές στην πάνω-αριστερή γωνία του μπροστινού φύλλου. Σημάδια μολυβιού στα μπροστινά φύλλα. Το δεύτερο φύλλο έχει κομμένη την πάνω γωνία. Χαραγμένο σημείωμα με στυλό στη σελίδα τίτλου του Τόμου I. Σημάδια μολυβιού στα πίσω φύλλα. Καφέζουμα, στίγματα και μερική κυρτότητα σε όλο το βιβλίο. Το κείμενο και οι εικόνες είναι καθαρά, και η δέσιμο είναι σταθερό. Συνολικά, μια όμορφη αντίγραφο σε κατάσταση good+.

Λεπτομέρειες

Αριθμός Βιβλίων
1
Θέμα
Βιβλιογραφία
Τίτλος Βιβλίου
Contes Chinois, Traduits Par MM. Davis, Thoms, Le p. D’Entrecolles, etc., et Publiés Par M.
Συγγραφέας/ εικονογράφος
Jean-Pierre Abel-Rémusat (editor)
Κατάσταση
Καλή
Έτος δημοσίευσης παλαιότερου αντικειμένου
1827
Publication year youngest item
1827
Height
13 cm
Έκδοση
1η Έκδοση
Width
8.5 cm
Γλώσσα
Γαλλικά
Original language
Όχι
Εκδότης
Paris Chez Moutardier
Βιβλιοδεσία
Σκληρό εξώφυλλο
Αριθμός σελίδων
662
Πωλήθηκε από τον/-ην
ΓερμανίαΕπαληθεύτηκε
302
Πουλημένα αντικείμενα
100%
Ιδιώτηςtop

Παρόμοια αντικείμενα

Προτείνεται για εσάς στην

Βιβλία