Sanazaro - Parto della Vergine - 1588





Add to your favourites to get an alert when the auction starts.

Specialist in old books, specialising in theological disputes since 1999.
Catawiki Buyer Protection
Your payment’s safe with us until you receive your object.View details
Trustpilot 4.4 | 134994 reviews
Rated Excellent on Trustpilot.
Description from the seller
WHEN THE GODS BECAME ANGELS: VIRGILIUS BAPTIZED CHRISTIAN
Among the loftiest and most surprising expressions of European humanistic poetry, Jacopo Sannazaro’s De Partu Virginis constitutes one of the most successful attempts to translate Christianity into the aesthetic language of classical antiquity. In this extraordinary work the birth of Christ is raised to the dignity of Virgilian epic and transformed into a cosmic event capable of uniting two seemingly irreconcilable worlds: pagan wisdom and Christian revelation. This elegant Venetian edition of 1588, printed by the illustrious Giolito workshop, bears witness to the enduring fortune of a text that for more than two centuries was considered an unbeatable model of modern Latin poetry. The magnificent architectural woodcut title page, populated by allegorical figures, triumphal elements and symbols of humanistic wisdom, introduces the reader to a literary universe in which Virgil’s language is placed at the service of the mystery of the Incarnation. The volume represents not only a testament to the great Venetian publishing season, but also one of the most significant documents of Renaissance cultural ambition: to demonstrate that the formal perfection of the ancients could become a tool for Christian truth.
MARKET VALUE
Sixteenth-century editions of De Partu Virginis maintain a stable and qualified presence in the international antiquarian market. Complete copies with title page, preserved in antique bindings or in good conservation, are particularly sought after by collectors of humanistic poetry, Neo-Latin literature and the history of Venetian publishing. Similar copies of the Giolito edition of 1588 typically appear on the market in a range between 700 and 2,000 euros, with higher prices for copies especially fresh, marginated, or with documented historical provenance. The growing attention to Neo-Latin Renaissance literature has helped consolidate interest in Sannazaro’s works in recent years, recognized today as one of the greatest European poets of the humanistic age.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Later binding in card wrapper. Large full-page woodcut. Architectural woodcut title page within a rich figurative frame with late-Renaissance allegorical apparatus. Text within elegant typographic framing. Ornate woodcut initials. Large margins, even in age. Some physiological browning and sporadic foxing; presence of woodworm holes. Overall good condition for the volume’s age. Pp. (2); 136; (2).
In old books, with a multi-centuries-long history, there may be some imperfections, not always noted in the description.
FULL TITLE AND AUTHOR
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Few texts embody the spirit of the Italian Renaissance as closely as De Partu Virginis. The work springs from the distinctly humanistic ambition to prove that the formal patrimony of classical antiquity could be fully assimilated and placed at the service of Christian culture. Sannazaro thus addresses one of the most sacred themes of religious tradition—the birth of the Savior—using the stylistic tools of Latin epic, the solemnity of Virgilian invocations, the musicality of dactylic hexameter, and the grandeur of cosmic descriptions.
The undertaking was extremely bold. For over a millennium Christian culture had viewed the pagan heritage with suspicion; Sannazaro, by contrast, builds a bridge between the two universes. The Virgin assumes a poetic dignity worthy of the great figures of ancient epic; angels replace Olympian gods; biblical prophecies take the place of pagan oracles; the story of salvation appears as the fulfillment of all the world’s expectations.
The work exerted extraordinary influence on European religious poetry of the sixteenth and seventeenth centuries. It was read, studied, imitated and commented on in Italy, France, Spain, Germany and the Netherlands. For a long time it was regarded as the supreme example of Christian poetry in Latin after antiquity and represented an indispensable model for generations of writers and theologians.
Particularly significant is the presence of the famous Giolito woodcut title page, an authentic synthesis of late quattrocento-Venetian taste. The classically inspired architecture, the allegorical figures and the celebratory iconography transform the book into a kind of paper monument dedicated to the victory of Christian faith through the cultural instruments of humanism.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Jacopo Sannazaro was born in Naples in 1458 and died there in 1530. He was a poet, humanist, philologist and one of the leading figures of Italian Renaissance culture. A prominent member of the Accademia Pontaniana, he worked at the Neapolitan Aragonese court and became famous above all for the Arcadia, a work that revolutionized European pastoral literature. Parallel to his vernacular production, he cultivated Latin writing with extraordinary refinement, reaching the apex of his artistic maturity in De Partu Virginis. His fame spread throughout Europe and his name was often linked with those of Virgil and Ovid as models of the Renaissance revival of classical letters.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De Partu Virginis appeared for the first time in 1526 and immediately enjoyed extraordinary diffusion. During the sixteenth century the work was repeatedly reprinted in the major Italian and European printing centers, becoming a fundamental text in humanist educational programs and in religious colleges.
The Venetian edition of 1588 belongs to the prestigious Giolito family’s production, among the most important Italian publishers of the Renaissance. The Giolito workshop played a decisive role in the diffusion of Italian and Latin literature, contributing to the formation of the modern literary canon. The typographic quality, iconographic care and commercial solidity of Giolito editions allowed Sannazaro’s poem to reach a vast and culturally refined audience.
The persistence of reprints testifies to the extraordinary prestige enjoyed by the work in Counter-Reformation culture, which saw the poem as a perfect example of harmonizing classical elegance with religious orthodoxy.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, censimenti delle edizioni veneziane giolitine del De Partu Virginis.
WorldCat, international records of the Venezia, Giolito, 1588 edition.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, pp. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, col. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, vol. VII, pp. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 90, voce "Sannazaro, Jacopo".
Enciclopedia Italiana Treccani, voce "Sannazaro".
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.
Seller's Story
WHEN THE GODS BECAME ANGELS: VIRGILIUS BAPTIZED CHRISTIAN
Among the loftiest and most surprising expressions of European humanistic poetry, Jacopo Sannazaro’s De Partu Virginis constitutes one of the most successful attempts to translate Christianity into the aesthetic language of classical antiquity. In this extraordinary work the birth of Christ is raised to the dignity of Virgilian epic and transformed into a cosmic event capable of uniting two seemingly irreconcilable worlds: pagan wisdom and Christian revelation. This elegant Venetian edition of 1588, printed by the illustrious Giolito workshop, bears witness to the enduring fortune of a text that for more than two centuries was considered an unbeatable model of modern Latin poetry. The magnificent architectural woodcut title page, populated by allegorical figures, triumphal elements and symbols of humanistic wisdom, introduces the reader to a literary universe in which Virgil’s language is placed at the service of the mystery of the Incarnation. The volume represents not only a testament to the great Venetian publishing season, but also one of the most significant documents of Renaissance cultural ambition: to demonstrate that the formal perfection of the ancients could become a tool for Christian truth.
MARKET VALUE
Sixteenth-century editions of De Partu Virginis maintain a stable and qualified presence in the international antiquarian market. Complete copies with title page, preserved in antique bindings or in good conservation, are particularly sought after by collectors of humanistic poetry, Neo-Latin literature and the history of Venetian publishing. Similar copies of the Giolito edition of 1588 typically appear on the market in a range between 700 and 2,000 euros, with higher prices for copies especially fresh, marginated, or with documented historical provenance. The growing attention to Neo-Latin Renaissance literature has helped consolidate interest in Sannazaro’s works in recent years, recognized today as one of the greatest European poets of the humanistic age.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Later binding in card wrapper. Large full-page woodcut. Architectural woodcut title page within a rich figurative frame with late-Renaissance allegorical apparatus. Text within elegant typographic framing. Ornate woodcut initials. Large margins, even in age. Some physiological browning and sporadic foxing; presence of woodworm holes. Overall good condition for the volume’s age. Pp. (2); 136; (2).
In old books, with a multi-centuries-long history, there may be some imperfections, not always noted in the description.
FULL TITLE AND AUTHOR
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Few texts embody the spirit of the Italian Renaissance as closely as De Partu Virginis. The work springs from the distinctly humanistic ambition to prove that the formal patrimony of classical antiquity could be fully assimilated and placed at the service of Christian culture. Sannazaro thus addresses one of the most sacred themes of religious tradition—the birth of the Savior—using the stylistic tools of Latin epic, the solemnity of Virgilian invocations, the musicality of dactylic hexameter, and the grandeur of cosmic descriptions.
The undertaking was extremely bold. For over a millennium Christian culture had viewed the pagan heritage with suspicion; Sannazaro, by contrast, builds a bridge between the two universes. The Virgin assumes a poetic dignity worthy of the great figures of ancient epic; angels replace Olympian gods; biblical prophecies take the place of pagan oracles; the story of salvation appears as the fulfillment of all the world’s expectations.
The work exerted extraordinary influence on European religious poetry of the sixteenth and seventeenth centuries. It was read, studied, imitated and commented on in Italy, France, Spain, Germany and the Netherlands. For a long time it was regarded as the supreme example of Christian poetry in Latin after antiquity and represented an indispensable model for generations of writers and theologians.
Particularly significant is the presence of the famous Giolito woodcut title page, an authentic synthesis of late quattrocento-Venetian taste. The classically inspired architecture, the allegorical figures and the celebratory iconography transform the book into a kind of paper monument dedicated to the victory of Christian faith through the cultural instruments of humanism.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Jacopo Sannazaro was born in Naples in 1458 and died there in 1530. He was a poet, humanist, philologist and one of the leading figures of Italian Renaissance culture. A prominent member of the Accademia Pontaniana, he worked at the Neapolitan Aragonese court and became famous above all for the Arcadia, a work that revolutionized European pastoral literature. Parallel to his vernacular production, he cultivated Latin writing with extraordinary refinement, reaching the apex of his artistic maturity in De Partu Virginis. His fame spread throughout Europe and his name was often linked with those of Virgil and Ovid as models of the Renaissance revival of classical letters.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De Partu Virginis appeared for the first time in 1526 and immediately enjoyed extraordinary diffusion. During the sixteenth century the work was repeatedly reprinted in the major Italian and European printing centers, becoming a fundamental text in humanist educational programs and in religious colleges.
The Venetian edition of 1588 belongs to the prestigious Giolito family’s production, among the most important Italian publishers of the Renaissance. The Giolito workshop played a decisive role in the diffusion of Italian and Latin literature, contributing to the formation of the modern literary canon. The typographic quality, iconographic care and commercial solidity of Giolito editions allowed Sannazaro’s poem to reach a vast and culturally refined audience.
The persistence of reprints testifies to the extraordinary prestige enjoyed by the work in Counter-Reformation culture, which saw the poem as a perfect example of harmonizing classical elegance with religious orthodoxy.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, censimenti delle edizioni veneziane giolitine del De Partu Virginis.
WorldCat, international records of the Venezia, Giolito, 1588 edition.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, pp. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, col. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, vol. VII, pp. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, vol. 90, voce "Sannazaro, Jacopo".
Enciclopedia Italiana Treccani, voce "Sannazaro".
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.
