Salomon Gessner - Pastorales et Poëmes, Qui n'avoient pas encore été traduits; suivis de deux Odes de M. Haller... - 1766

Description
Salomon Gessner - Pastorales et Poëmes, Qui n'avoient pas encore été traduits; suivis de deux Odes de M. Haller... - 1766
Bindings, Poetry - Quantity: 1 - Other - see description - Book

Binding with the coat of arms of Henriette-Eugénie de Béthisy Mézières, Princess of Ligne (1711-1788). Period tan marbled calfskin binding, adorned smooth spine, repeated gilded fleurons within the compartments, red mosaicked leather title label. Coat of arms struck in gold in the centre of the covers framed in triple fillets. Fillets on the cover edges, tinted red edges.

First edition of the French translation of the poems and pastorals by Salomon Gessner (consisting of: Eraste - La Nuit - Le Déluge - Evandre et Alcimne), des deux odes de Haller (Les Alpes - Ode sur la Mort de son Epouse) et de l'ode de Dryden (Le Pouvoir de la Musique).

A sound volume, imperfections from use: lacks on the headcap and cracked joints. Inside in fresh condition, the leaves are a tad yellowed, very rare and insignificant spots of foxing. In fair condition.

"Salomon Gessner, poet, painter and engraver, born in Zurich in 1730, died in his homeland in 1788, seemed in his childhood unfit for any other study than that of writing and arithmetic. But underneath his apparent incapacity, he hid a soul capable of enthusiasm. It was poetry that was the source of his reveries, and his teachers saw that it was only a question of awakening his imagination. His first efforts met with little success; but he refused to give up and wrote his "Daphnis" in 1755, and his "Idylles" the following year, which placed him at the forefront of the modern pastoral genre. He eventually rose to the level of the epic with his "Mort d'Abel" which was published in 1758 and established his reputation. This work was translated into French by Huber and Turgot, Paris, 1761, duodecimo; in verse, by Boaton, 1791, octavo; by Lablée, Paris, 1810, duodecimo; by Boucharlat, Paris, 1812, duodecimo, etc. He wrote his poem "Premier Navigateur" in 1762. There are still two dramas by him, "Eraste et Evandre", and the "Lettres sur le paysage". There are several editions of Gessner's works in French (by Huber, Turgot, Meister and Abbé Bruté de Loirelle); the most esteemed are those from Paris, 1786-1793, 3 quarto volumes, figures by Le Barbier; and 1799, 4 octavo volumes, figures by Moreau le jeune: the introduction placed at the front of this edition was written by Petitain. Also sought is the edition produced under the author's supervision, Zurich, 1773-1777, 2 quarto volumes, with figures drawn and engraved by Gessner himself."

Salomon Gessner

Pastorales et Poëmes, Qui n'avoient pas encore été traduits; suivis de deux Odes de M. Haller, traduites de l'Allemand; et d'un Ode de M. Dryden, traduite de l'Anglois, en vers François.

Paris, Chez Vincent, Lottin le Jeune, 1766.

lxxxvi - 168 pp.

Duodecimo (17 x 10 cm).

Lot details
Object
Book
Number of Books
1
Subject
Bindings, Poetry
Author/ Illustrator
Salomon Gessner
Book Title
Pastorales et Poëmes, Qui n'avoient pas encore été traduits; suivis de deux Odes de M. Haller...
Condition
Fair
Publication year oldest item
1766
Edition
1st Edition
Language
French
Original language
No
Binding/ Material
Leather
Extras
Other - see description
Number of pages
168
Dimensions
17×10 cm
Not registered yet?
By creating your free Catawiki account, you’ll be able to bid on any of our 65,000 special objects up for auction every week.
or Sign in