CALLIGRAPHY COUPLETS《书法对联》 - Singed - Kiina

Aloitustarjous
€ 1

Lisää suosikkeihisi saadaksesi ilmoitus huutokaupan alkamisesta.

Sarah Le Helley
asiantuntija
Valinnut Sarah Le Helley

Opiskellut aasialaista taidetta ja taidemarkkinoiden hallintaa; tutkinut Taipessa; työskennellyt huutokaupoissa.

Arvio  € 170 - € 200
Catawikin ostaja turva

Maksusi pidetään turvassa, kunnes saat esineesi. Näytä tiedot

Trustpilot 4.4 | 134906 arvostelua

Arvosteltu erinomaiseksi Trustpilot.

Myyjän antama kuvaus

Kiinalaiset kalligrafiaparilausahdukset,
Taiteilijan allekirjoitus ja leima ovat.
Käsin piirretty riisipaperille.
Koko: 190 x 41 cm
款识:海纳百川有容乃大,壁立千仞无欲则刚.
于右任

Tämä parillinen kalligrafiateksti kirjoitettiin Qing-dynastian lopussa Guangdongin ja Guangxin kuvernöörinä toimineen Lin Zexun toimesta kuvernöörinviraston eteisen seinätekstiksi. Meri ottaa vastaan satoja jokia suuruutensa ansiosta; vuori kohoaa jyrkänsäkin, kun maailmassa ei ole himoja, joten se on vahva. (This couplet was written by Lin Zexu, a politician in the late Qing Dynasty, when he was the governor of Guangdong and Guangxi. The sea can accommodate hundreds of rivers because of its vastness; the mountains stand tall because there are no intrigues and desires in the world.)

Jotta erät toimitettaisiin ostajalle mahdollisimman nopeasti ja turvallisesti, käytetään UPS:n kansainvälistä pikatoimitusta. Normaaleissa olosuhteissa toimitus maailmanlaajuisesti on odotettavissa 5–10 päivässä, mutta kohdemaan tullauksen ajan epävarmuuden vuoksi voi tulla viiveitä.

Kiinalaiset kalligrafiaparilausahdukset,
Taiteilijan allekirjoitus ja leima ovat.
Käsin piirretty riisipaperille.
Koko: 190 x 41 cm
款识:海纳百川有容乃大,壁立千仞无欲则刚.
于右任

Tämä parillinen kalligrafiateksti kirjoitettiin Qing-dynastian lopussa Guangdongin ja Guangxin kuvernöörinä toimineen Lin Zexun toimesta kuvernöörinviraston eteisen seinätekstiksi. Meri ottaa vastaan satoja jokia suuruutensa ansiosta; vuori kohoaa jyrkänsäkin, kun maailmassa ei ole himoja, joten se on vahva. (This couplet was written by Lin Zexu, a politician in the late Qing Dynasty, when he was the governor of Guangdong and Guangxi. The sea can accommodate hundreds of rivers because of its vastness; the mountains stand tall because there are no intrigues and desires in the world.)

Jotta erät toimitettaisiin ostajalle mahdollisimman nopeasti ja turvallisesti, käytetään UPS:n kansainvälistä pikatoimitusta. Normaaleissa olosuhteissa toimitus maailmanlaajuisesti on odotettavissa 5–10 päivässä, mutta kohdemaan tullauksen ajan epävarmuuden vuoksi voi tulla viiveitä.

Tiedot

Taiteilija
Singed
Myydään kehysten kanssa
Ei
Myyjä
Omistaja tai jälleenmyyjä
Editio
Rajoitettu erä
Taideteoksen nimi
CALLIGRAPHY COUPLETS《书法对联》
Tekniikka
Vesivärimaalaus
Signeeraus
Signeerattu
Alkuperämaa
Kiina
Kunto
Hyvä
Leveys
190 cm
Leveys
41 cm
Ajanjakso
1970-1980
Myynyt käyttäjä
AlankomaatVerifioitu
Uutta
Catawikissä
Yksityinen

Samankaltaisia esineitä

Sinulle kategoriassa

Kiinalainen taide