AA. VV. - Sefer Ha-Tikunim - 1695





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 134994 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
“ZOHAR”, CABALE, COSMO ET ÂME - LE SEFER HA-TIKUNIM IL LIBRO DELLE CORREZIONI SEGRETE
Édition vénitienne de 1695 du Sefer ha-Tikunim (Tikunei ha-Zohar), l’un des textes les plus énigmatiques et symboliquement denses de la mystique cabalistique. Imprimé à la typographie Vendramin, parmi les ateliers juifs les plus actifs de Venise au XVIIe siècle, le volume témoigne de la transmission imprimée d’un savoir initiatique fondé sur la doctrine des « corrections » spirituelles du cosmos et de l’âme. Le frontispice, dans une élégante cornice architecturale sur bois, typique de la production juive lagunaire, confère à l’œuvre une solennité visuelle cohérente avec son contenu théosophique. Exemplaire au format octavo, expression de la vitalité culturelle de la communauté juive vénitienne et de la circulation européenne des textes cabalistiques à l’époque moderne.
VALEUR MARCHÉE
Les éditions juives vénitiennes du XVIIe siècle, surtout en bon état et avec des frontispices décorés, sont régulièrement recherchées sur le marché antiquaire international. La demande est soutenue aussi bien par des collectionneurs de Judaica que par des chercheurs en histoire de l’imprimerie juive. Un exemplaire comme celui-ci se situe généralement dans une fourchette comprise entre 1 500 et 2 500 euros, avec des variations en fonction de l’intégralité et de la fraîcheur du papier.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure originale en carton with signs d’usure. Frontispice dans une cornice architecturale xilographiée. Texte en caractères hébraïques. Bistrures et taches compatibles avec une utilisation soutenue, exemplaire fascinant et authentique.
Dans les livres anciens, avec une histoire pluriseculaire, il peut y avoir quelques imperfections non nécessairement relevées dans la description. Pp. 52.
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Sefer ha-Tikunim (Tikunei ha-Zohar).
Venise, Vendramin, 1695.
Attribué traditionnellement au Rabbi Shimon bar Yochai ;
Rédaction médiévale attribuée à l’environnement cabalistique castillan du XIIIe siècle (Moshe de León).
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Le Rabbi Shimon bar Yochai (IIe siècle de notre ère) est une figure centrale de la tradition mystique juive. Disciple du Rabbin Akiva, selon la légende il se serait retiré dans une grotte pendant des années de méditation, au cours desquelles il aurait reçu des révélations secrètes sur la structure divine de l’univers. La tradition lui attribue la paternité du Zohar, texte fondateur de la Cabale.
La critique historique moderne identifie toutefois dans le cabaliste castillan Moshe de León (vers 1240–1305) l’auteur probable ou le rédacteur du Zohar et des Tikunim. Actif en Espagne au XIIIe siècle, il composa en araméen mystique une œuvre qui se présentait comme une ancienne révélation, mais qui reflétait la spéculation cabalistique médiévale. Son œuvre influença profondément la mystique juive, jusqu’aux courants lurianistes du XVIe siècle et au-delà.
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
Le Sefer ha-Tikunim (Livre des Riparations ou des Corrections) appartient à la tradition cabalistique et se rattache au corpus du Zohar, texte fondamental de la mystique juive. Les Tikunim développent des interprétations symboliques et mystiques du texte biblique, en particulier du Livre de la Genèse, selon la doctrine des « corrections » spirituelles de l’âme et du cosmos. L’imprimerie vénitienne du XVIIe siècle a joué un rôle décisif dans la diffusion des textes cabalistiques, les rendant accessibles à des communautés juives de la Méditerranée et d’Europe centrale. Venise, carrefour commercial et culturel, fut l’un des principaux centres européens de production du livre juif.
HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
La Typographie juive Vendramin fut fondée en 1630 par Giovanni Vendramin, interrompant temporairement le monopole de la famille Bragadin dans l’imprimerie juive vénitienne. Par la suite les deux ateliers s’unirent et continuèrent à opérer jusqu’à la fin du XVIIIe siècle, contribuant de manière déterminante à la circulation du livre juif en Europe. L’édition de 1695 s’inscrit dans cette tradition consolidée, caractérisée par de élégants frontispices architecturaux et un soin typographique.
BIBLIOGRAPHY ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN, fiches relatives aux éditions juives vénitiennes de 1695.
Catalogues de Judaica vénitienne du XVIIe siècle.
Études sur l’imprimerie juive vénitienne (Bragadin, Vendramin).
À propos du vendeur
“ZOHAR”, CABALE, COSMO ET ÂME - LE SEFER HA-TIKUNIM IL LIBRO DELLE CORREZIONI SEGRETE
Édition vénitienne de 1695 du Sefer ha-Tikunim (Tikunei ha-Zohar), l’un des textes les plus énigmatiques et symboliquement denses de la mystique cabalistique. Imprimé à la typographie Vendramin, parmi les ateliers juifs les plus actifs de Venise au XVIIe siècle, le volume témoigne de la transmission imprimée d’un savoir initiatique fondé sur la doctrine des « corrections » spirituelles du cosmos et de l’âme. Le frontispice, dans une élégante cornice architecturale sur bois, typique de la production juive lagunaire, confère à l’œuvre une solennité visuelle cohérente avec son contenu théosophique. Exemplaire au format octavo, expression de la vitalité culturelle de la communauté juive vénitienne et de la circulation européenne des textes cabalistiques à l’époque moderne.
VALEUR MARCHÉE
Les éditions juives vénitiennes du XVIIe siècle, surtout en bon état et avec des frontispices décorés, sont régulièrement recherchées sur le marché antiquaire international. La demande est soutenue aussi bien par des collectionneurs de Judaica que par des chercheurs en histoire de l’imprimerie juive. Un exemplaire comme celui-ci se situe généralement dans une fourchette comprise entre 1 500 et 2 500 euros, avec des variations en fonction de l’intégralité et de la fraîcheur du papier.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure originale en carton with signs d’usure. Frontispice dans une cornice architecturale xilographiée. Texte en caractères hébraïques. Bistrures et taches compatibles avec une utilisation soutenue, exemplaire fascinant et authentique.
Dans les livres anciens, avec une histoire pluriseculaire, il peut y avoir quelques imperfections non nécessairement relevées dans la description. Pp. 52.
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Sefer ha-Tikunim (Tikunei ha-Zohar).
Venise, Vendramin, 1695.
Attribué traditionnellement au Rabbi Shimon bar Yochai ;
Rédaction médiévale attribuée à l’environnement cabalistique castillan du XIIIe siècle (Moshe de León).
BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
Le Rabbi Shimon bar Yochai (IIe siècle de notre ère) est une figure centrale de la tradition mystique juive. Disciple du Rabbin Akiva, selon la légende il se serait retiré dans une grotte pendant des années de méditation, au cours desquelles il aurait reçu des révélations secrètes sur la structure divine de l’univers. La tradition lui attribue la paternité du Zohar, texte fondateur de la Cabale.
La critique historique moderne identifie toutefois dans le cabaliste castillan Moshe de León (vers 1240–1305) l’auteur probable ou le rédacteur du Zohar et des Tikunim. Actif en Espagne au XIIIe siècle, il composa en araméen mystique une œuvre qui se présentait comme une ancienne révélation, mais qui reflétait la spéculation cabalistique médiévale. Son œuvre influença profondément la mystique juive, jusqu’aux courants lurianistes du XVIe siècle et au-delà.
CONTEXTE ET SIGNIFICATION
Le Sefer ha-Tikunim (Livre des Riparations ou des Corrections) appartient à la tradition cabalistique et se rattache au corpus du Zohar, texte fondamental de la mystique juive. Les Tikunim développent des interprétations symboliques et mystiques du texte biblique, en particulier du Livre de la Genèse, selon la doctrine des « corrections » spirituelles de l’âme et du cosmos. L’imprimerie vénitienne du XVIIe siècle a joué un rôle décisif dans la diffusion des textes cabalistiques, les rendant accessibles à des communautés juives de la Méditerranée et d’Europe centrale. Venise, carrefour commercial et culturel, fut l’un des principaux centres européens de production du livre juif.
HISTOIRE D’IMPRESSION ET CIRCULATION
La Typographie juive Vendramin fut fondée en 1630 par Giovanni Vendramin, interrompant temporairement le monopole de la famille Bragadin dans l’imprimerie juive vénitienne. Par la suite les deux ateliers s’unirent et continuèrent à opérer jusqu’à la fin du XVIIIe siècle, contribuant de manière déterminante à la circulation du livre juif en Europe. L’édition de 1695 s’inscrit dans cette tradition consolidée, caractérisée par de élégants frontispices architecturaux et un soin typographique.
BIBLIOGRAPHY ET RÉFÉRENCES
ICCU/OPAC SBN, fiches relatives aux éditions juives vénitiennes de 1695.
Catalogues de Judaica vénitienne du XVIIe siècle.
Études sur l’imprimerie juive vénitienne (Bragadin, Vendramin).
