AA.VV. - Bybel - 1748





Ajoutez-le à vos favoris pour recevoir une notification lorsque la vente commence.

Spécialiste des livres anciens, spécialisée dans les conflits théologiques depuis 1999.
Protection des acheteurs Catawiki
Votre paiement est en sécurité chez nous jusqu’à la réception de votre objet.Voir les informations
Trustpilot 4.4 | 134906 d’avis
Noté Excellent sur Trustpilot.
Description fournie par le vendeur
LA GRANDE BIBBIA DES États GÉNÉRAUX NÉERLANDAIS ENTRE CALVINISME, POUVOIR ET PRESSE MONUMENTALE
Imposante Bible protestante néerlandaise imprimée à Gorinchem en 1748, expression pleine de la culture religieuse et politique des Provinces-Unies au siècle d’or de la Réforme. Cette édition monumentale de la célèbre « Statenbijbel », la traduction officielle approuvée par le Synode de Dordrecht (1618-1619), représente l’un des instruments fondamentaux par lesquels la République néerlandaise a construit sa propre identité confessionnelle et linguistique. Le volume conserve le charme austère et solennel des grandes Bibles domestiques calvinistes: caractères typographiques puissants, appareil de registres et de concordances, gravures armoiriques dédiées à la Maison d’Orange-Nassau et une reliure coétane extraordinaire sur panneaux en bois avec ferrures à sec et restes de agrafes métalliques. La présence des grandes tablatures armoiriques dédiées à Willem Carel Hendrik Friso relie le livre à la dimension politique de la monarchie orangiste, transformant l’Écriture en symbole d’autorité civile, de continuité dynastique et d’ordre moral. L’exemplaire, marqué par d’anciennes traces d’usage, gore marginale et restaurations historiques, conserve toute la force matérielle des Bibles réellement lues et transmises de génération en génération.
VALEUR MARCHÉ
Les grandes Bibles néerlandaises du XVIIIe siècle, complètes des tableaux armoiriques et conservées dans leur reliure originale coévie, montrent un marché stable mais sélectif. Des exemplaires comparables de la Statenbijbel septentaine, surtout en folio monumental avec panneaux en bois et ferrures d’origine, oscillent généralement entre 1 000 et 3 000 euros, avec des valeurs supérieures pour des copies particulièrement complètes, fraîches ou dotées de provenances nobles. Les copies réellement utilisées, mais encore intactes dans leur structure et leur reliure, conservent un fort intérêt auprès des collectionneurs de Bibles historiques, de la culture protestante et de la typographie néerlandaise.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure coévé en cuir brun sur panneaux en bois, décoration à sec sur les plats avec compartiments géométriques et ferrures florales, traces des agrafes métalliques originales. Frontispice gravé et typographique, texte en néerlandais en double colonne, nombreux registres, concordances et dispositifs exégétiques. Présente la grande table armoirique gravée dédiée à la Maison d’Orange-Nassau avec la devise « Je Maintiendrai », lions rampants, couronne et enseignes princières. Dos à nervures marquées et traces d’usure. Cartes avec gore d’eau, quelques brunissures, plis, déchirures et restaurations marginales et signes d’usage, surtout aux premières feuilles, compatibles avec la nature domestique et liturgique de l’ouvrage. Dans les livres anciens, avec une histoire pluriséculaire, peuvent se trouver quelques imperfections, non toujours signalées dans la description. Pp. 27nn; 684; 4nn; 302; 4nn; 344; 4nn; 154; (2).
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Bybel.
Te Gorinchem, par Nicolaas Goetzee, 1748.
AA.VV.
CONTEXTE ET SIGNIFICANCE
La « Statenbijbel » constitue le texte biblique fondamental du protestantisme néerlandais. Son origine remonte à la décision du Synode de Dordrecht de produire une traduction officielle directement à partir des textes hébreu et grec, capable de remplacer les versions antérieures jugées imprécises ou théologiquement incertaines. Le résultat fut une Bible qui eut aux Pays-Bas un rôle comparable à celui de la King James Bible dans le monde anglophone: non seulement un texte religieux, mais un fondement linguistique, culturel et politique de la nation.
Cette édition de 1748 témoigne de la continuité de ce projet plus d’un siècle après Dordrecht. La dédicace et les tableaux armoiriques liés à Willem IV d’Orange-Nassau montrent clairement comment la Bible était aussi un instrument de légitimation politique de la dynastie orangiste. La présence de l’archéologie princière, des symboles dynastiques et de l’appareillage festif transforme le livre en objet de représentation autant que de dévotion.
L’impostation typographique extrêmement dense, avec registres, références croisées et notes marginales, reflète la tradition exégétique calviniste: le texte sacré doit être étudié, comparé et interprété par une lecture systématique. Les grandes Bibles domestiques néerlandaises comme celle-ci étaient souvent le livre central de la maison, transmis de génération en génération, annoté, lu publiquement et conservé comme patrimoine moral de la famille.
HISTOIRE ET CIRculation D’IMPRESSION
Les éditions de la Statenbijbel furent très nombreuses entre le XVIIe et le XVIIIe siècle, mais les grandes impressions en folio avec appareil armoirique et reliure originale sont aujourd’hui de plus en plus difficiles à trouver en état intègre. Nicolaas Goetzee, imprimeur civique de Gorinchem, travailla dans la lignée de la tradition typographique protestante néerlandaise, caractérisée par une haute qualité de composition et une clarté éditoriale notable.
L’édition reflète le goût typographique néerlandais de tout le siècle des Lumières: monumentalité de la page, fort contraste entre le texte et les marges, dispositifs ornementaux sobres mais solennels, et gravures célébratives d’un grand impact visuel. La diffusion de ces Bibles contribua de manière décisive à l’unification linguistique du néerlandais moderne.
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU / OPAC SBN: recensements des éditions septentrionales de la Statenbijbel.
WorldCat: éditions « Bybel dat is de gansche H. Schrift » imprimées aux Pays-Bas au XVIIIe siècle.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands: enregistrements des éditions Statenbijbel du XVIIIe siècle.
Darlow & Moule, Historical Catalogue of Printed Editions of Holy Scripture, sections consacrées aux Bibles protestantes néerlandaises.
Herbert, Historical Catalogue of Printed Editions of the English Bible and related Protestant vernacular Bibles.
Studies on the Synod of Dordrecht and the Dutch Reformed Church.
À propos du vendeur
LA GRANDE BIBBIA DES États GÉNÉRAUX NÉERLANDAIS ENTRE CALVINISME, POUVOIR ET PRESSE MONUMENTALE
Imposante Bible protestante néerlandaise imprimée à Gorinchem en 1748, expression pleine de la culture religieuse et politique des Provinces-Unies au siècle d’or de la Réforme. Cette édition monumentale de la célèbre « Statenbijbel », la traduction officielle approuvée par le Synode de Dordrecht (1618-1619), représente l’un des instruments fondamentaux par lesquels la République néerlandaise a construit sa propre identité confessionnelle et linguistique. Le volume conserve le charme austère et solennel des grandes Bibles domestiques calvinistes: caractères typographiques puissants, appareil de registres et de concordances, gravures armoiriques dédiées à la Maison d’Orange-Nassau et une reliure coétane extraordinaire sur panneaux en bois avec ferrures à sec et restes de agrafes métalliques. La présence des grandes tablatures armoiriques dédiées à Willem Carel Hendrik Friso relie le livre à la dimension politique de la monarchie orangiste, transformant l’Écriture en symbole d’autorité civile, de continuité dynastique et d’ordre moral. L’exemplaire, marqué par d’anciennes traces d’usage, gore marginale et restaurations historiques, conserve toute la force matérielle des Bibles réellement lues et transmises de génération en génération.
VALEUR MARCHÉ
Les grandes Bibles néerlandaises du XVIIIe siècle, complètes des tableaux armoiriques et conservées dans leur reliure originale coévie, montrent un marché stable mais sélectif. Des exemplaires comparables de la Statenbijbel septentaine, surtout en folio monumental avec panneaux en bois et ferrures d’origine, oscillent généralement entre 1 000 et 3 000 euros, avec des valeurs supérieures pour des copies particulièrement complètes, fraîches ou dotées de provenances nobles. Les copies réellement utilisées, mais encore intactes dans leur structure et leur reliure, conservent un fort intérêt auprès des collectionneurs de Bibles historiques, de la culture protestante et de la typographie néerlandaise.
DESCRIPTION PHYSIQUE ET ÉTAT
Reliure coévé en cuir brun sur panneaux en bois, décoration à sec sur les plats avec compartiments géométriques et ferrures florales, traces des agrafes métalliques originales. Frontispice gravé et typographique, texte en néerlandais en double colonne, nombreux registres, concordances et dispositifs exégétiques. Présente la grande table armoirique gravée dédiée à la Maison d’Orange-Nassau avec la devise « Je Maintiendrai », lions rampants, couronne et enseignes princières. Dos à nervures marquées et traces d’usure. Cartes avec gore d’eau, quelques brunissures, plis, déchirures et restaurations marginales et signes d’usage, surtout aux premières feuilles, compatibles avec la nature domestique et liturgique de l’ouvrage. Dans les livres anciens, avec une histoire pluriséculaire, peuvent se trouver quelques imperfections, non toujours signalées dans la description. Pp. 27nn; 684; 4nn; 302; 4nn; 344; 4nn; 154; (2).
TITRE COMPLET ET AUTEUR
Bybel.
Te Gorinchem, par Nicolaas Goetzee, 1748.
AA.VV.
CONTEXTE ET SIGNIFICANCE
La « Statenbijbel » constitue le texte biblique fondamental du protestantisme néerlandais. Son origine remonte à la décision du Synode de Dordrecht de produire une traduction officielle directement à partir des textes hébreu et grec, capable de remplacer les versions antérieures jugées imprécises ou théologiquement incertaines. Le résultat fut une Bible qui eut aux Pays-Bas un rôle comparable à celui de la King James Bible dans le monde anglophone: non seulement un texte religieux, mais un fondement linguistique, culturel et politique de la nation.
Cette édition de 1748 témoigne de la continuité de ce projet plus d’un siècle après Dordrecht. La dédicace et les tableaux armoiriques liés à Willem IV d’Orange-Nassau montrent clairement comment la Bible était aussi un instrument de légitimation politique de la dynastie orangiste. La présence de l’archéologie princière, des symboles dynastiques et de l’appareillage festif transforme le livre en objet de représentation autant que de dévotion.
L’impostation typographique extrêmement dense, avec registres, références croisées et notes marginales, reflète la tradition exégétique calviniste: le texte sacré doit être étudié, comparé et interprété par une lecture systématique. Les grandes Bibles domestiques néerlandaises comme celle-ci étaient souvent le livre central de la maison, transmis de génération en génération, annoté, lu publiquement et conservé comme patrimoine moral de la famille.
HISTOIRE ET CIRculation D’IMPRESSION
Les éditions de la Statenbijbel furent très nombreuses entre le XVIIe et le XVIIIe siècle, mais les grandes impressions en folio avec appareil armoirique et reliure originale sont aujourd’hui de plus en plus difficiles à trouver en état intègre. Nicolaas Goetzee, imprimeur civique de Gorinchem, travailla dans la lignée de la tradition typographique protestante néerlandaise, caractérisée par une haute qualité de composition et une clarté éditoriale notable.
L’édition reflète le goût typographique néerlandais de tout le siècle des Lumières: monumentalité de la page, fort contraste entre le texte et les marges, dispositifs ornementaux sobres mais solennels, et gravures célébratives d’un grand impact visuel. La diffusion de ces Bibles contribua de manière décisive à l’unification linguistique du néerlandais moderne.
BIBLIOGRAPHIE ET RÉFÉRENCES
ICCU / OPAC SBN: recensements des éditions septentrionales de la Statenbijbel.
WorldCat: éditions « Bybel dat is de gansche H. Schrift » imprimées aux Pays-Bas au XVIIIe siècle.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands: enregistrements des éditions Statenbijbel du XVIIIe siècle.
Darlow & Moule, Historical Catalogue of Printed Editions of Holy Scripture, sections consacrées aux Bibles protestantes néerlandaises.
Herbert, Historical Catalogue of Printed Editions of the English Bible and related Protestant vernacular Bibles.
Studies on the Synod of Dordrecht and the Dutch Reformed Church.
