Dante - Comedia - 1536





Markeer als favoriet om een melding te krijgen wanneer de veiling begint.

Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.
Catawiki Kopersbescherming
Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details
Trustpilot 4.4 | 134906 reviews
Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.
Beschrijving van de verkoper
DE REIS NAAR HET HET BOVENDE WERK: DE FIGURATIEVE KOMEDIE VAN STAGNINO - 99 HOUTSNIJTEN
De 99 xilografieën in de tekst transformeren het gedicht in een echte figuurlijke ervaring, bevolkt door veroordeelden, monsters, infernale architecturen en buitenaardse landschappen. Het exemplaar dat hier wordt beschreven is weliswaar incompleet, maar behoudt de historische en materiële kracht van een van de belangrijkste Dante-edities van het eerste vijftiende-eeuwse Venetië, getuige van de buitengewone verspreiding van Dante in de Europese drukcultuur.
Deze beroemde Venetiaanse editie uit 1536 van de Verbeelding van Dante Alighieri vertegenwoordigt een van de fundamentele momenten van de typografische en iconografische fortuin van het gedicht in de Italiaanse Renaissance. Gedrukt door Bernardino Stagnino, herneemt en herwerkt het het grote model dat door de Venetiënstraditie eind van de vijftiende eeuw was ingeluid, waarbij de poëtische tekst verbonden wordt met de beroemde humanistische commentaar van Cristoforo Landino.
Het boek is niet slechts een literaire uitgave: het is een visueel en interprettief instrument, gebouwd om de lezer door het morele, politieke en theologische universum van de Commedia te leiden.
MARKET VALUE
De geïllustreerde Venetiaanse edities van de Commedia, gedrukt door Bernardino Stagnino, genieten sinds decennia van een zeer solide markt in de internationale Dante-oorlog. Volledig en goed bewaard exemplaren bereiken vaak waarderingen tussen 7.000 en 12.000 euro, met uitschieters voor kopieën met uitzonderlijke kwaliteit of belangrijke herkomst. Onvolledige exemplaren die toch het oorspronkelijke iconografische corpus en de hedendaagse band behouden, behouden nog steeds een sterke commerciële en bibliografische belangstelling, vooral op de gespecialiseerde markt van Renaissance- Italiaanse literatuur en het geïllustreerde boek uit de XVIe eeuw. De aanwezigheid van de oorspronkelijke xilografieën en het landinische commentaar vormen het belangrijkste aantrekkingspunt voor verzamelaars en instellingen.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN CONDITEIN
Geillustreerd met 99 houtgravures in de tekst, inclusief een volbladplaat. Decoratieve initialen in houtgravures en drukkerstempel in colofon. Titelpagina gereproduceerd op hedendaags papier. Pagina’s [9, van 28], 440. Ontbreekt het fascikel van 12 pagina’s en fascikel 2A. Aanwezigheid van enkele marginale handgeschreven aantekeningen van vroeger. Af en toe vlekjes en verspreide bloemisten. Kleine lichte watervlek onderaan de marge zichtbaar af en toe. Een slagsnachtrand aan de rand van sommige fascikels. Halverwege pagina E1 ontbreekt en vroeger vervangen door elegante handschriftelijke integratie. Hedendaagse lederen band in rigide perkament met handgeschreven titels op de rug.
In oude boeken, met een geschiedenis van meerdere eeuwen, kunnen er enkele imperfecties voorkomen die niet altijd in de beschrijving worden geconstateerd.
VOLLEDIGE TIJTEL EN AUTEUR
Comedia del divino poeta Danthe Alighieri, con de dotta & leggiadra spositione di Christophoro Landino...
In Vineggia, per m. Bernardino Stagnino, 1536.
Dante Alighieri
CONTEXTE EN BETEKENIS
De Stagnino-editie van 1536 maakt deel uit van de grote traditie van Venitiaanse geïllustreerde Dante's Commedia, een van de meest invloedrijke editorial stromen van de Renaissance-libri. Venetië, in het vroege zestiende eeuw, was het hoofdcentrum voor commerciële drukkunst in Europa, en Dante was inmiddels een nationaal klassiek dat bestemd was voor zowel geleerden als een breder bekwaam publiek. Het commentaar van Cristoforo Landino, voor het eerst gepubliceerd in de vijftiende eeuw, had de Commedia getransformeerd tot een volledig humanistisch werk, met historische, morele en filosofische interpretaties die een beslissende rol speelden in de canonisering van het werk.
Wat iconografisch betreft, behoudt deze editie de krachtige figuratieve traditie afkomstig uit de eerder Venetiëaanse xilografische cycles. De beelden vervullen niet een puur decoratieve functie, maar begeleiden en interpreteren de tekst, door aspecten van infernaal, allegorische ontmoetingen en eschatologische scènes te visualiseren. De Renaissance-lezer doorliep zo het gedicht ook via een reeks narratieve beelden, die een enorme bijdrage leverden aan de visuele verspreiding van Dante‟s verbeelding.
Het werk vormt bovendien een essentieel document van de Venitiaanse drukcultuur van de jaren dertiger van de zestiende eeuw: compacte lay-out, voortdurend exegeetisch apparatus, dialoog tussen tekst en beeld, en een boekconcept dat als totaalobject wordt gezien, dat gelezen en betracht wordt. Zelfs beschadigd blijft een exemplaar van deze editie een zéér waardevol documentair en verzamelobject.
BIOGRAPHIE VAN DE AUTEUR
Dante Alighieri werd geboren in Florence in 1265 en stierf in Ravenna in 1321. Dichter, filosoof en politicus, wordt beschouwd als de grondlegger van de Italiaanse literaire taal. De Divina Commedia, waarschijnlijk geschreven tussen 1304 en 1321, vormt een van de absolute hoogpunten van de wereldliteratuur en een monumentale synthese van de middeleeuwse Europese cultuur, waarin theologie, filosofie, politiek en poëzie samensmelten in één grootschalige buitentheologische reizijn.
Cristoforo Landino werd geboren in Florence in 1424 en stierf in 1498. Humanist, filoloog en docent aan de Florentijnse Studi, was een van de centrale figuren van de Medici‑humanisme. Zijn commentaar op Dante’s Commedia droeg op beslissende wijze bij aan de humanistische herinterpretatie van het gedicht en aan zijn definitieve bevestiging als canon van de Italiaanse cultuur.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De editie van 1536, gedrukt door Bernardino Stagnino, maakt deel uit van de lange literaire traditie van Veneziaanse geïllustreerde Commedias. Stagnino, actief in Venetië in de eerste helft van de zestiende eeuw, behoorde tot de drukkerijen die hielpen bij de verspreiding van Italiaanse literaire werken met illustraties die bedoeld waren voor een welgevormd maar tamelijk breed publiek. De aanwezigheid van het Landino-commentaar en van het xilografische cycle zijn rechtstreeks afkomstig uit de traditie die werd ingeluid door de beroemde Venetië-edities aan het eind van de vijftiende eeuw en het begin van de zestiende eeuw. De volledige exemplaren zijn tegenwoordig relatief zeldzaam op de internationale antiquarische markt, vooral wanneer de xilografieën goed bewaard zijn en gebonden in hedendaagse binding.
BIBLIOGRAPHY EN REFERENCES
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D93.
De Batines, Bibliografia dantesca, vol. I, pp. 81-82.
Essling, Les livres à figures vénitiens, n. 544.
Mambelli, Gli annali delle edizioni dantesche, n. 29.
Sander, Le Livre à Figures Italien, n. 2327.
ICCU / OPAC SBN, censimenti dell’edizione veneziana Stagnino 1536.
EDIT16, CNCE relativi alle edizioni dantesche veneziane del XVI secolo.
De verkoper stelt zich voor
DE REIS NAAR HET HET BOVENDE WERK: DE FIGURATIEVE KOMEDIE VAN STAGNINO - 99 HOUTSNIJTEN
De 99 xilografieën in de tekst transformeren het gedicht in een echte figuurlijke ervaring, bevolkt door veroordeelden, monsters, infernale architecturen en buitenaardse landschappen. Het exemplaar dat hier wordt beschreven is weliswaar incompleet, maar behoudt de historische en materiële kracht van een van de belangrijkste Dante-edities van het eerste vijftiende-eeuwse Venetië, getuige van de buitengewone verspreiding van Dante in de Europese drukcultuur.
Deze beroemde Venetiaanse editie uit 1536 van de Verbeelding van Dante Alighieri vertegenwoordigt een van de fundamentele momenten van de typografische en iconografische fortuin van het gedicht in de Italiaanse Renaissance. Gedrukt door Bernardino Stagnino, herneemt en herwerkt het het grote model dat door de Venetiënstraditie eind van de vijftiende eeuw was ingeluid, waarbij de poëtische tekst verbonden wordt met de beroemde humanistische commentaar van Cristoforo Landino.
Het boek is niet slechts een literaire uitgave: het is een visueel en interprettief instrument, gebouwd om de lezer door het morele, politieke en theologische universum van de Commedia te leiden.
MARKET VALUE
De geïllustreerde Venetiaanse edities van de Commedia, gedrukt door Bernardino Stagnino, genieten sinds decennia van een zeer solide markt in de internationale Dante-oorlog. Volledig en goed bewaard exemplaren bereiken vaak waarderingen tussen 7.000 en 12.000 euro, met uitschieters voor kopieën met uitzonderlijke kwaliteit of belangrijke herkomst. Onvolledige exemplaren die toch het oorspronkelijke iconografische corpus en de hedendaagse band behouden, behouden nog steeds een sterke commerciële en bibliografische belangstelling, vooral op de gespecialiseerde markt van Renaissance- Italiaanse literatuur en het geïllustreerde boek uit de XVIe eeuw. De aanwezigheid van de oorspronkelijke xilografieën en het landinische commentaar vormen het belangrijkste aantrekkingspunt voor verzamelaars en instellingen.
FYSIEKE BESCHRIJVING EN CONDITEIN
Geillustreerd met 99 houtgravures in de tekst, inclusief een volbladplaat. Decoratieve initialen in houtgravures en drukkerstempel in colofon. Titelpagina gereproduceerd op hedendaags papier. Pagina’s [9, van 28], 440. Ontbreekt het fascikel van 12 pagina’s en fascikel 2A. Aanwezigheid van enkele marginale handgeschreven aantekeningen van vroeger. Af en toe vlekjes en verspreide bloemisten. Kleine lichte watervlek onderaan de marge zichtbaar af en toe. Een slagsnachtrand aan de rand van sommige fascikels. Halverwege pagina E1 ontbreekt en vroeger vervangen door elegante handschriftelijke integratie. Hedendaagse lederen band in rigide perkament met handgeschreven titels op de rug.
In oude boeken, met een geschiedenis van meerdere eeuwen, kunnen er enkele imperfecties voorkomen die niet altijd in de beschrijving worden geconstateerd.
VOLLEDIGE TIJTEL EN AUTEUR
Comedia del divino poeta Danthe Alighieri, con de dotta & leggiadra spositione di Christophoro Landino...
In Vineggia, per m. Bernardino Stagnino, 1536.
Dante Alighieri
CONTEXTE EN BETEKENIS
De Stagnino-editie van 1536 maakt deel uit van de grote traditie van Venitiaanse geïllustreerde Dante's Commedia, een van de meest invloedrijke editorial stromen van de Renaissance-libri. Venetië, in het vroege zestiende eeuw, was het hoofdcentrum voor commerciële drukkunst in Europa, en Dante was inmiddels een nationaal klassiek dat bestemd was voor zowel geleerden als een breder bekwaam publiek. Het commentaar van Cristoforo Landino, voor het eerst gepubliceerd in de vijftiende eeuw, had de Commedia getransformeerd tot een volledig humanistisch werk, met historische, morele en filosofische interpretaties die een beslissende rol speelden in de canonisering van het werk.
Wat iconografisch betreft, behoudt deze editie de krachtige figuratieve traditie afkomstig uit de eerder Venetiëaanse xilografische cycles. De beelden vervullen niet een puur decoratieve functie, maar begeleiden en interpreteren de tekst, door aspecten van infernaal, allegorische ontmoetingen en eschatologische scènes te visualiseren. De Renaissance-lezer doorliep zo het gedicht ook via een reeks narratieve beelden, die een enorme bijdrage leverden aan de visuele verspreiding van Dante‟s verbeelding.
Het werk vormt bovendien een essentieel document van de Venitiaanse drukcultuur van de jaren dertiger van de zestiende eeuw: compacte lay-out, voortdurend exegeetisch apparatus, dialoog tussen tekst en beeld, en een boekconcept dat als totaalobject wordt gezien, dat gelezen en betracht wordt. Zelfs beschadigd blijft een exemplaar van deze editie een zéér waardevol documentair en verzamelobject.
BIOGRAPHIE VAN DE AUTEUR
Dante Alighieri werd geboren in Florence in 1265 en stierf in Ravenna in 1321. Dichter, filosoof en politicus, wordt beschouwd als de grondlegger van de Italiaanse literaire taal. De Divina Commedia, waarschijnlijk geschreven tussen 1304 en 1321, vormt een van de absolute hoogpunten van de wereldliteratuur en een monumentale synthese van de middeleeuwse Europese cultuur, waarin theologie, filosofie, politiek en poëzie samensmelten in één grootschalige buitentheologische reizijn.
Cristoforo Landino werd geboren in Florence in 1424 en stierf in 1498. Humanist, filoloog en docent aan de Florentijnse Studi, was een van de centrale figuren van de Medici‑humanisme. Zijn commentaar op Dante’s Commedia droeg op beslissende wijze bij aan de humanistische herinterpretatie van het gedicht en aan zijn definitieve bevestiging als canon van de Italiaanse cultuur.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
De editie van 1536, gedrukt door Bernardino Stagnino, maakt deel uit van de lange literaire traditie van Veneziaanse geïllustreerde Commedias. Stagnino, actief in Venetië in de eerste helft van de zestiende eeuw, behoorde tot de drukkerijen die hielpen bij de verspreiding van Italiaanse literaire werken met illustraties die bedoeld waren voor een welgevormd maar tamelijk breed publiek. De aanwezigheid van het Landino-commentaar en van het xilografische cycle zijn rechtstreeks afkomstig uit de traditie die werd ingeluid door de beroemde Venetië-edities aan het eind van de vijftiende eeuw en het begin van de zestiende eeuw. De volledige exemplaren zijn tegenwoordig relatief zeldzaam op de internationale antiquarische markt, vooral wanneer de xilografieën goed bewaard zijn en gebonden in hedendaagse binding.
BIBLIOGRAPHY EN REFERENCES
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, D93.
De Batines, Bibliografia dantesca, vol. I, pp. 81-82.
Essling, Les livres à figures vénitiens, n. 544.
Mambelli, Gli annali delle edizioni dantesche, n. 29.
Sander, Le Livre à Figures Italien, n. 2327.
ICCU / OPAC SBN, censimenti dell’edizione veneziana Stagnino 1536.
EDIT16, CNCE relativi alle edizioni dantesche veneziane del XVI secolo.
