D'Alessandro - Paragone de' Cavalieri - 1711

Startbod
€ 1

Markeer als favoriet om een melding te krijgen wanneer de veiling begint.

Ilaria Colombo
Expert
Geselecteerd door Ilaria Colombo

Gespecialiseerd in oude boeken en theologische geschillen sinds 1999.

Geschatte waarde  € 2.500 - € 6.000
Catawiki Kopersbescherming

Je betaling is veilig bij ons totdat je het object hebt ontvangen.Bekijk details

Trustpilot 4.4 | 134994 reviews

Beoordeeld als "Uitstekend" op Trustpilot.

Beschrijving van de verkoper

EEN VAN DE ZELDZAAMSTE EN BELANGRIJKSTE OPERA’S OVER DE RUITERIJ - IN FOLIO - RICHTIG ILLUSTREREND
Eerste editie van dit zeer belangrijke werk over paardrijden, paardverzorging, geschiedenis en techniek van het zwaardvechten.
La Pietra paragone de’ cavalieri is een meesterwerk uit de late Italiaanse barok die technische traktatatiek combineert, marinish poëzie en ridderscultuur, en een uniek beeld biedt van de wereld van de ruiters in het Koninkrijk Napels. Verdeeld in vijf boeken behandelt het het rijden, het berijden, de variatie aan teugels, de complexe manege-tracés (de “circoli seu torni”) en de geneeskunde van het paard. Alles vergezeld door een indrukwekkend iconografisch apparat: 140 kopergravures op ware grootte, waaronder portretten van Napolitaanse schermers, veulenmerken, allegorische figuren, en zelfs een neushoorn geïnspireerd door Durero.
De tekst werd onmiddellijk door het publiek gevierd en vond grote bewondering bij edelen, schermers en veterinair wetenschapsgeleerden.
Cfr. Bibl. generale della scherma, 59-60; Brunet I, 159; D’Afflitto, 212, het werk «werd door het publiek vooral met applaus ontvangen», ook vanwege het rijke iconografische apparaat: de tekst wordt vergezeld door talloze illustraties van manege-tracés, van dieren (inclusief de neushoorn [sic!] van Durero geïnspireerd), portretten van beroemde Napolitanen in de schermkunst van zijn tijd, zowel te paard als op half-latijnse portretkop (half-buste), en een ongelooflijk breed assortiment aan teugels. Huth p. 28. Brunet I, 159. Graesse I, 68.
-een EXEMPLAAR TE KOOP ONLINE VOOR EUR 25.000,00

CONDITION REPORT
In-folio (mm 355x225). Bladen over het algemeen zeer goed bewaard, inclusief voorplaat, portret en titelblad intact, daarnaast 140 gravures, allemaal volledig en keurig ingekleurd.
Fysiologische vergeling in de tekst, absoluut storend minder.
De 142 gravures, naast de titelpagina, zijn volledig en goed bewaard.
Dubbele kartonnen vorders (2 + 2) perfect bewaard, met een oud ex-libris manuscript op het recto van de eerste kartonnen voorplaat.
Contre-page huis-achtig op met versierde in oorsprong. Volledig vergulde randen en blind gegraveerd.
Van pag. 63 tot pag. 73 professioneel gerestaureerd met verlies van enkele woorden uit titels en tekst, geen illustratie getroffen.
Zeer fijne antieke leren band in volle leer, rijkelijk goud versierd. Rug met 6 nerfjes, titel en decoraties gegraveerd in goud. Voorblad met afbeelding van “twee sierlijke en nobele ruiters” en portret van de auteur, beide kopergravures; titelpagina onaangeroerd, voorzien van groot xilografisch parket.
Uitgave met wit L2-papier, correct genummerd 47 aan recto en 48 aan verso. Twee pagina’s van prenten tussen pag. 342 en 345, editorial genummerd als pagina’s (343-344).
Errata p. (5)-((6) tegenover. Pp. 12nn. 402; (4).

VOLLEDIGE TITELS EN AUTEURS
Pietra paragone de' cavalieri, [.] verdeeld in vijf boeken.
In Napels, Domenico-Antonio Parrino, 1711
Giuseppe D'Alessandro

INHOUD
In 1711 publiceerde Giuseppe D'Alessandro in Napels de Pietra paragone de' cavalieri, een gecomponeerde werkenlijst die sonetten, brieven en traktaten van diverse soort omvat. Het goddelijke beeld van het paard, middelpunt van een bijzondere ruiter-microkosmos, vormt het coördinerende element van de verzamelingenreeks die de amorieuze sonetten en filosofische inspiratie afwisselt met lofprijzingen van de glorie en de deugden van de nobele viervoetigen, traktaten over hoe hun „infermità” te verzorgen en zelfs gravures van de meest kostbare rassen in het Koninkrijk Napels. In het kleurrijke beestrijk van de barokke poëzie fungeert het paard inderdaad als een constant aantrekkingspunt, van de sonetten van Marino, Preti, Fontanella, Bruni tot de latere cantica van D'Alessandro, die moduli en thema’s van een poëtische smaak dichtbij de teloorgang accepteert en voorstelt.

De auteur behoort tot de kring van navolgers van het marinisme, die de poëtiek van het bonte, het excentrieke, het reizende tot het uiterste doordreven, terwijl hij tonnen en situaties van de vroege barok uitdiept. Hij beperkt zich niet tot het bewonderen van de snelle en vurige galop van de “corsier volante” (cf. Ad un cavallo), maar wijdt ook odes en hymnen aan het zadel, de stijgbeugel, de hoefstok. Gefascineerd door de dynamiek van het dierenleven, ontembaar en sprankelend, combineert hij conventionele metaforen als “windig mane” met de gedurfde tegenstelling “terrestre volator” (cf. Ad un velocissimo e nobile cavallo) om de onstuitbare kracht van het galopperende paard te portretteren.

Eveneens kenmerkend voor de late barok is de hyperbolische verklaring die D’Alessandro tegen het eind van het sonnet tot het geliefde paard richt: “Per te acquistan onore i fogli miei” en de uitgebreide slotmetaforische passage: “Il dorso tuo non è se non ch'un soglio / Per gli eroi coronati e semidei”. Naast composities geïnspireerd door een ongelooflijke ruiter-in-nostalgie, staan er enkele amorieuze sonetten die de gebruikelijke thema’s van de zeventiende-eeuwse erotische liriek variëren met de serie verheerlende van een mooie dame te paard, van een paard dat door een mooie dame wordt tegengehouden, en soortgelijke, maar ze bevatten simpele woordspelingen: “Moro per donna mora” (cf. Per una donna mora) waarin de uitgebreide conceptuele uitdrukkingen worden teruggebracht tot stereotiepe formules.

Giuseppe D'Alessandro werd geboren in 1656 in Pescolanciano (prov. Campobasso), in de “citeriore Aprutio”, uit hertog Fabio en Isabella Amendola. Na de vroegtijdige dood van zijn broer werd hij derde hertog en zevende heer van de heerlijkheden van Pescolanciano, Carovilli, Castiglione, Pietrabbondante, Civitanova, Civitavecchia. Tot deze domeinen voegden zich de plaatsen Roccaraso, Castelguidice en Roccacinquemila, als bruidsschat gebracht door zijn vrouw, de barones A. M. Marchesani, afkomstig uit Salerno.

De verkoper stelt zich voor

Luxueuze Boeken: jouw go-to gids om literaire schatten binnen te halen! Begin je aan de opwindende reis van het verzamelen van zeldzame en tijdloze gedrukte werken? Hier is jouw vlotte overzicht, "The Collector's Cheat Sheet", om ervoor te zorgen dat je niet alleen pagina's omslaat maar waarde opstapelt: 1. Editie en zeldzaamheid: Zeldzaamheid is de naam van het spel. Eerste edities, beperkte oplages en boeken met opvallende illustraties of mind-blowing banden? Beschouw ze als de VIPs van de verzamelwereld. 2. Staat & Afmeting: Stel je voor – een boek in perfecte staat, onaangeraakt door slijtage. Nu draai het om: slijtages, verkleuring, vlekken – zij zijn de slechteriken hier. En vergeet niet de afmetingen goed te bekijken, want de grootte van een boek doet ertoe in het verzameluniversum. 3. Authenticiteit: In een wereld van replica’s en vervalsingen is het verifiëren van de authenticiteit van een boek jouw superhero-move. Deskundig onderzoek en certificering – jouw betrouwbare helpers in deze zoektocht. 4. Provenance: Wie bezat het vóór jou? Als het boek met beroemde figuren heeft omgegaan of door historische gebeurtenissen heeft gedanst, stijgt de waarde explosief. Elk boek heeft een verhaal, maar sommigen hebben blockbuster-tale. 5. Vraag en Markttrends: Beschouw boekwaarden als de beurs van de literaire wereld. Blijf slim wat betreft verzameltrends en marktschommelingen om de golf van waarde te berijden. 6. Onderwerp: Sommige onderwerpen zijn als fijne wijn – ze worden beter met de tijd. Duik in onderwerpen met een tijdloze aantrekkingskracht of speel in op opkomende culturele en historische relevantie. 7. Binding en Ontwerp: Schoonheid gaat verder dan uiterlijk. Verfijnde bindings, schitterende omslagen en illustraties – dit zijn de accessoires die een boek runway-klaar maken in de ogen van de verzamelaar. 8. Associatiekopieën: Boeken met een persoonlijk tintje – of het nu een connectie met de auteur is of met een beroemdheid – verhogen de historische vibes. Een boek met een achtergrondverhaal? Wij zijn van de partij. 9. Investeringspotentieel: Passie is de motor, maar sommige verzamelaars denken aan toekomstige opbrengsten. Houd wel in gedachten dat de boekenmarkt net zo onvoorspelbaar kan zijn als een plotwending. 10. Deskundig advies: Nieuw in het spel? Speel niet solo. Zoek wijsheid bij de boek-goeroes, bezoek boekenbeurzen en sluit je aan bij verzamelgemeenschappen. Wij bij Luxury Books zijn de Yoda's van de zeldzame boekengalaxie, die je helpen verzamelingen op te bouwen die sophistication en culturele uitstraling uitstralen. Omdat het verzamelen van zeldzame boeken niet alleen draait om dollartekens – het is een reis om erfgoed te bewaren en literaire schatten te omarmen. Gelukkig verzamelen!
Vertaald door Google Translate

EEN VAN DE ZELDZAAMSTE EN BELANGRIJKSTE OPERA’S OVER DE RUITERIJ - IN FOLIO - RICHTIG ILLUSTREREND
Eerste editie van dit zeer belangrijke werk over paardrijden, paardverzorging, geschiedenis en techniek van het zwaardvechten.
La Pietra paragone de’ cavalieri is een meesterwerk uit de late Italiaanse barok die technische traktatatiek combineert, marinish poëzie en ridderscultuur, en een uniek beeld biedt van de wereld van de ruiters in het Koninkrijk Napels. Verdeeld in vijf boeken behandelt het het rijden, het berijden, de variatie aan teugels, de complexe manege-tracés (de “circoli seu torni”) en de geneeskunde van het paard. Alles vergezeld door een indrukwekkend iconografisch apparat: 140 kopergravures op ware grootte, waaronder portretten van Napolitaanse schermers, veulenmerken, allegorische figuren, en zelfs een neushoorn geïnspireerd door Durero.
De tekst werd onmiddellijk door het publiek gevierd en vond grote bewondering bij edelen, schermers en veterinair wetenschapsgeleerden.
Cfr. Bibl. generale della scherma, 59-60; Brunet I, 159; D’Afflitto, 212, het werk «werd door het publiek vooral met applaus ontvangen», ook vanwege het rijke iconografische apparaat: de tekst wordt vergezeld door talloze illustraties van manege-tracés, van dieren (inclusief de neushoorn [sic!] van Durero geïnspireerd), portretten van beroemde Napolitanen in de schermkunst van zijn tijd, zowel te paard als op half-latijnse portretkop (half-buste), en een ongelooflijk breed assortiment aan teugels. Huth p. 28. Brunet I, 159. Graesse I, 68.
-een EXEMPLAAR TE KOOP ONLINE VOOR EUR 25.000,00

CONDITION REPORT
In-folio (mm 355x225). Bladen over het algemeen zeer goed bewaard, inclusief voorplaat, portret en titelblad intact, daarnaast 140 gravures, allemaal volledig en keurig ingekleurd.
Fysiologische vergeling in de tekst, absoluut storend minder.
De 142 gravures, naast de titelpagina, zijn volledig en goed bewaard.
Dubbele kartonnen vorders (2 + 2) perfect bewaard, met een oud ex-libris manuscript op het recto van de eerste kartonnen voorplaat.
Contre-page huis-achtig op met versierde in oorsprong. Volledig vergulde randen en blind gegraveerd.
Van pag. 63 tot pag. 73 professioneel gerestaureerd met verlies van enkele woorden uit titels en tekst, geen illustratie getroffen.
Zeer fijne antieke leren band in volle leer, rijkelijk goud versierd. Rug met 6 nerfjes, titel en decoraties gegraveerd in goud. Voorblad met afbeelding van “twee sierlijke en nobele ruiters” en portret van de auteur, beide kopergravures; titelpagina onaangeroerd, voorzien van groot xilografisch parket.
Uitgave met wit L2-papier, correct genummerd 47 aan recto en 48 aan verso. Twee pagina’s van prenten tussen pag. 342 en 345, editorial genummerd als pagina’s (343-344).
Errata p. (5)-((6) tegenover. Pp. 12nn. 402; (4).

VOLLEDIGE TITELS EN AUTEURS
Pietra paragone de' cavalieri, [.] verdeeld in vijf boeken.
In Napels, Domenico-Antonio Parrino, 1711
Giuseppe D'Alessandro

INHOUD
In 1711 publiceerde Giuseppe D'Alessandro in Napels de Pietra paragone de' cavalieri, een gecomponeerde werkenlijst die sonetten, brieven en traktaten van diverse soort omvat. Het goddelijke beeld van het paard, middelpunt van een bijzondere ruiter-microkosmos, vormt het coördinerende element van de verzamelingenreeks die de amorieuze sonetten en filosofische inspiratie afwisselt met lofprijzingen van de glorie en de deugden van de nobele viervoetigen, traktaten over hoe hun „infermità” te verzorgen en zelfs gravures van de meest kostbare rassen in het Koninkrijk Napels. In het kleurrijke beestrijk van de barokke poëzie fungeert het paard inderdaad als een constant aantrekkingspunt, van de sonetten van Marino, Preti, Fontanella, Bruni tot de latere cantica van D'Alessandro, die moduli en thema’s van een poëtische smaak dichtbij de teloorgang accepteert en voorstelt.

De auteur behoort tot de kring van navolgers van het marinisme, die de poëtiek van het bonte, het excentrieke, het reizende tot het uiterste doordreven, terwijl hij tonnen en situaties van de vroege barok uitdiept. Hij beperkt zich niet tot het bewonderen van de snelle en vurige galop van de “corsier volante” (cf. Ad un cavallo), maar wijdt ook odes en hymnen aan het zadel, de stijgbeugel, de hoefstok. Gefascineerd door de dynamiek van het dierenleven, ontembaar en sprankelend, combineert hij conventionele metaforen als “windig mane” met de gedurfde tegenstelling “terrestre volator” (cf. Ad un velocissimo e nobile cavallo) om de onstuitbare kracht van het galopperende paard te portretteren.

Eveneens kenmerkend voor de late barok is de hyperbolische verklaring die D’Alessandro tegen het eind van het sonnet tot het geliefde paard richt: “Per te acquistan onore i fogli miei” en de uitgebreide slotmetaforische passage: “Il dorso tuo non è se non ch'un soglio / Per gli eroi coronati e semidei”. Naast composities geïnspireerd door een ongelooflijke ruiter-in-nostalgie, staan er enkele amorieuze sonetten die de gebruikelijke thema’s van de zeventiende-eeuwse erotische liriek variëren met de serie verheerlende van een mooie dame te paard, van een paard dat door een mooie dame wordt tegengehouden, en soortgelijke, maar ze bevatten simpele woordspelingen: “Moro per donna mora” (cf. Per una donna mora) waarin de uitgebreide conceptuele uitdrukkingen worden teruggebracht tot stereotiepe formules.

Giuseppe D'Alessandro werd geboren in 1656 in Pescolanciano (prov. Campobasso), in de “citeriore Aprutio”, uit hertog Fabio en Isabella Amendola. Na de vroegtijdige dood van zijn broer werd hij derde hertog en zevende heer van de heerlijkheden van Pescolanciano, Carovilli, Castiglione, Pietrabbondante, Civitanova, Civitavecchia. Tot deze domeinen voegden zich de plaatsen Roccaraso, Castelguidice en Roccacinquemila, als bruidsschat gebracht door zijn vrouw, de barones A. M. Marchesani, afkomstig uit Salerno.

De verkoper stelt zich voor

Luxueuze Boeken: jouw go-to gids om literaire schatten binnen te halen! Begin je aan de opwindende reis van het verzamelen van zeldzame en tijdloze gedrukte werken? Hier is jouw vlotte overzicht, "The Collector's Cheat Sheet", om ervoor te zorgen dat je niet alleen pagina's omslaat maar waarde opstapelt: 1. Editie en zeldzaamheid: Zeldzaamheid is de naam van het spel. Eerste edities, beperkte oplages en boeken met opvallende illustraties of mind-blowing banden? Beschouw ze als de VIPs van de verzamelwereld. 2. Staat & Afmeting: Stel je voor – een boek in perfecte staat, onaangeraakt door slijtage. Nu draai het om: slijtages, verkleuring, vlekken – zij zijn de slechteriken hier. En vergeet niet de afmetingen goed te bekijken, want de grootte van een boek doet ertoe in het verzameluniversum. 3. Authenticiteit: In een wereld van replica’s en vervalsingen is het verifiëren van de authenticiteit van een boek jouw superhero-move. Deskundig onderzoek en certificering – jouw betrouwbare helpers in deze zoektocht. 4. Provenance: Wie bezat het vóór jou? Als het boek met beroemde figuren heeft omgegaan of door historische gebeurtenissen heeft gedanst, stijgt de waarde explosief. Elk boek heeft een verhaal, maar sommigen hebben blockbuster-tale. 5. Vraag en Markttrends: Beschouw boekwaarden als de beurs van de literaire wereld. Blijf slim wat betreft verzameltrends en marktschommelingen om de golf van waarde te berijden. 6. Onderwerp: Sommige onderwerpen zijn als fijne wijn – ze worden beter met de tijd. Duik in onderwerpen met een tijdloze aantrekkingskracht of speel in op opkomende culturele en historische relevantie. 7. Binding en Ontwerp: Schoonheid gaat verder dan uiterlijk. Verfijnde bindings, schitterende omslagen en illustraties – dit zijn de accessoires die een boek runway-klaar maken in de ogen van de verzamelaar. 8. Associatiekopieën: Boeken met een persoonlijk tintje – of het nu een connectie met de auteur is of met een beroemdheid – verhogen de historische vibes. Een boek met een achtergrondverhaal? Wij zijn van de partij. 9. Investeringspotentieel: Passie is de motor, maar sommige verzamelaars denken aan toekomstige opbrengsten. Houd wel in gedachten dat de boekenmarkt net zo onvoorspelbaar kan zijn als een plotwending. 10. Deskundig advies: Nieuw in het spel? Speel niet solo. Zoek wijsheid bij de boek-goeroes, bezoek boekenbeurzen en sluit je aan bij verzamelgemeenschappen. Wij bij Luxury Books zijn de Yoda's van de zeldzame boekengalaxie, die je helpen verzamelingen op te bouwen die sophistication en culturele uitstraling uitstralen. Omdat het verzamelen van zeldzame boeken niet alleen draait om dollartekens – het is een reis om erfgoed te bewaren en literaire schatten te omarmen. Gelukkig verzamelen!
Vertaald door Google Translate

Details

Aantal boeken
1
Onderwerp
Cavalerie en ridderschap
Boektitel
Paragone de' Cavalieri
Auteur/ Illustrator
D'Alessandro
Staat
Goed
Publicatiejaar oudste item
1711
Hoogte
355 mm
Editie
Eerste druk, Geïllustreerde druk
Breedte
225 mm
Taal
Italiaans
Oorspronkelijke taal
Ja
Uitgever
In Napoli, Domenico-Antonio Parrino, 1711
Band
Leder
Extra's
Ingeplakte platen
Aantal pagina‘s.
418
Verkocht door
ItaliëGeverifieerd
104
Objecten verkocht
100%
protop

Vergelijkbare objecten

Voor jou in

Boeken