Sanazaro - Parto della Vergine - 1588

Startbud
€ 1

Legg til dine favoritter for å få et varsel når auksjonen begynner.

Ilaria Colombo
Ekspert
Valgt av Ilaria Colombo

Spesialist på gamle bøker med fokus på teologiske stridigheter siden 1999.

Estimat  € 650 - € 1.000
Catawiki kjøperbeskyttelse

Betalingen din er trygg hos oss helt til du mottar objektet ditt.Vis detaljer

Trustpilot 4.4 | 134994 anmeldelser

Vurdert utmerket på Trustpilot.

Beskrivelse fra selgeren

NÅR GUDER BLE ANGELER: VIRGILIO DÅPTE CHRISTUS
Blant de høyeste og mest forundrende uttrykk i europeisk humanistiskpoesi utgjør De Partu Virginis av Jacopo Sannazaro et av de mest vellykkede forsøkene på å oversette kristendommen til den estetiske språkformen til antikkens klassisime. I dette ekstraordinære verket heves Jesu fødsel til verdigheten av Vergils episk poesi og omformes til en kosmisk hendelse som kan forene to tilsynelatende uforenlige verdener: hedenskapens visdom og kristen åpenbaring. Denne elegante venezianiske utgaven fra 1588, trykket av den fremtredende Giolito-verkstedet, vitner om den vedvarende populariteten til en tekst som i mer enn to århundrer ble ansett som et uovertruffent modellverk for moderne latinpoesi. Den praktfulle tresnittfrontispiset, arkitektonisk i stil, befolket av allegoriske figurer, triumfale elementer og symboler på humanistisk visdom, introduserer leseren til et litterært univers der Virgils språk settes i tjeneste for mysteriet om Inkarnasjonen. Verket utgjør ikke bare et vitnesbyrd om den store venezianske utgave-æraen, men også et av de mest betydningsfulle dokumentene for renessansens kulturelle ambisjon: å demonstrere at den formelle perfeksjonen til de gamle kunne bli et verktøy for kristen sannhet.
MARKET VALUE
De seksteenhundre edisjonene av De Partu Virginis opprettholder en stabil og kvalifisert tilstedeværelse i det internasjonale antikvaremarkedet. Komplett frontispiskopi, bevart i gammel binding eller på annen måte i god konservering, er spesielt ettertraktet blant samlere av humanistisk poesi, nylatinlitteratur og veneziansk bokhistorie. Lignende eksemplarer av Giolito-utgaven fra 1588 dukker vanligvis opp på markedet i et prisområde mellom 700 og 2 000 euro, med høyere priser for spesielt friske, marginerte kopier eller kopier med dokumenterte historiske provenance. Den økende oppmerksomheten mot renessansteoretisk nylatinlitteratur har bidratt de siste årene til å befeste interessen for Sannazaros verker, anerkjent i dag som en av Europas største poeter fra humanistperioden.
FYSISKE BESKRIVELSER OG TILSTAND
Binding senere i kartonbind. Stor tresnitt over hele siden. Frontispis i arkitektonisk tresnitt innenfor rik figurativ ramme med allegorisk utstyr av senrenessansens smak. Tekst i elegant typografisk inramning. Innledende ornamenterte tresnitt. Generelt stort marginalt rom, skåret i behandlede kanter. Noen fysiologiske bruningstinter og sporadiske misfarging; tilstedeværelse av små larvehull. Totalt sett god og konsekvent bevaring med volumeets alder. Sider (2); 136; (2).
I gamle bøker, med en historie som strekker seg flere århundrer, kan det forekomme noen mindre feil, ikke alltid oppdaget i beskrivelsen.
FULLT TITTEL OG FORFATTER
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
I Venezia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.

KONTEKST OG BETYDNING
Få tekster fanger ånden i italiensk renessanse som De Partu Virginis. Verket vokser ut av den typisk humanistiske ambisjon om å demonstrere at arven fra den klassiske antikken kunne assimilere fullstendig og settes i kristen kultur. Sannazaro møter dermed et av de mest hellige temaene i religiøs tradisjon — Salvadors fødsel — ved å bruke stilsikringen til latinsk epikk, Virgil-s invokasjoners høytid, hexameterens musikalske flyt og den kosmiske beskrivelsens storhet.
Operasjonen var ekstremt dristig. I mer enn et årtusen hadde kristen kultur betraktet hedenskapens arv med skepsis; Sannazaro bygger i stedet en bro mellom de to universene. Jomfruen oppnår en poetisk verdighet verdig de store figurene i den antikke epik. Englene erstatter Olimpiske guder; bibelske profetier tar plass ved orakler; historiens frelse fremtrer som oppfyllelsen av alle verdens antikke forventninger.
Verket utøvde en enestående innflytelse på europeisk religiøs poesi i 1500- og 1600-tallet. Det ble lest, studert, imitere og kommentert i Italia, Frankrike, Spania, Tyskland og Nederlandene. I lang tid ble det ansett som det største eksemplet på kristen poesi på latin etter antikken, og utgjorde et uunnværlig mønster for generasjoner av forfattere og teologer.
Spesiell betydning har tilstedeværelsen av den kjente Giolito-treders frontispis, autentisk syntese av veneziansk smak i sen-firettende århundre. Den klassiske arkitekturen, allegoriske figurer og det ikonografiske programmet for feiring transformerer boken til en slags papirmonument som hedrer kristen tro gjennom humanismens kulturelle verktøy.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Jacopo Sannazaro ble født i Napoli i 1458 og døde der i 1530. Han var dikter, humanist, filolog og en av de fremste skikkelsene i italiensk renessansekultur. Medlem av Pontaniana-akademiet, arbeidet ved Napoli kongeskap og ble kjent spesielt takket være Arcadia, verket som skulle revolusjonere europeisk pastorale litteratur. Parallelt med produksjonen på folkemål utviklet han et utødelig raffinement i latinsk skriving, og oppnådde i De Partu Virginis høyden av sin kunstneriske modenhet. Hans ry spredte seg over hele Europa, og navnet hans ble ofte sammenlignet med Virgils og Ovids som modell for den renessanste humanismen av klassiske bokstaver.
UTTRYKKSHISTORIE OG SIRKULASJON
De Partu Virginis så dagens lys første gang i 1526 og opplevde umiddelbart en eksepsjonell spredning. I løpet av 1500-tallet ble verket gjengitt gjentatte ganger i de største italienske og europeiske trykkerimiljøene, og ble et sentralt tekst i humanistiske utdanningsprogrammer og religiøse kollegier.
Venezian-utgaven fra 1588 tilhører den prestisjetunge produksjonen til Giolito-familien, blant de viktigste italienske forleggerne i renessansen. Giolito-verkstedet spilte en avgjørende rolle i spredningen av italiensk og latin litteratur, og bidro til å danne den moderne litterære kanon. Trykkekvaliteten, ikonografisk omsorg og kommersiell soliditet gjorde Sannazaro-eposet i stand til å nå et enormt og kulturelt raffineret publikum.
Vedvarende opplag vitner om den ekstraordinære prestisjen verket hadde i Counter-Reformation-kulturen, som så i verket et perfekt eksempel på harmoni mellom klassisk eleganse og religiøs ortodoksi.
BIBLIOGRAFI OG REFERanser
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, kataloger over venetianske Giolito-utgaver av De Partu Virginis.
WorldCat, internasjonale registreringer av Venezia-utgaven, Giolito, 1588.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, s. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, kol. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, bind VII, s. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, bind 90, s. «Sannazaro, Jacopo».
Enciclopedia Italiana Treccani, s. «Sannazaro».
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.

Historien til selger

Luxury Books: Din go-to-guide for å sikre litterære skatter! På vei inn i den spennende reisen med å samle sjeldne og tidløse trykte verk? Her er din snappy-oversikt, «Samlerens hurtigguide», for å sikre at du ikke bare blar i sidene, men bygger opp verdien: 1. Utgave og sjeldenhet: Sjeldenhet er nøkkelordet. Første utgaver, begrensede opplag og bøker som viser unike egenskaper som iøynefallende illustrasjoner eller fantastisk innbinding? Betrakt dem som VIP-ene i samlerens verden. 2. Tilstand og dimensjon: Se for deg en bok i mint condition, urørt av slitasje. Nå, snu det rundt: slitasje, flekker, misfarging – dette er skurkene her. Og ikke glem å vurdere dimensjonene, for bokstørrelsen betyr noe i samleruniverset. 3. Ekthet: I en verden av kopier og forfalskninger er bekreftelse av en bok sin ekthet din superhelt-move. Eksamen fra ekspert og autentisering – dine pålitelige hjelpere i dette prosjektet. 4. Provenans: Hvem eide den før deg? Hvis boken har hengt med kjente personer eller ført historiske hendelser, øker verdien kraftig. Hver bok har en fortelling, men noen har blockbuster-historier. 5. Etterspørsel og markedsutvikling: Tenk på bokverdier som aksjemarkedet i den litterære verden. Hold deg skarp på samlertrender og markedsendringer for å ri verdibølgen. 6. Emne: Noen temaer er som fin vin – de blir bedre med tiden. Dykk ned i emner med tidløs appell eller ride bølgen av ny kulturell og historisk relevans. 7. Bind og design: Skjønnhet er mer enn ytre. Intrikkate innbindinger, flotte omslag og illustrasjoner – dette er tilbehøret som gjør en bok runway-klar i samlerøyet. 8. Tilknyttede kopier: Bøker med en personlig touch – enten det er en forbindelse til forfatteren eller en kjendis – løfter den historiske stemningen. En bok med en bakgrunnshistorie? Vi blir med. 9. Investeringspotensial: Lidenskap er motoren, men noen samlere søker fremtidig avkastning. Husk imidlertid at bokmarkedet kan være like uforutsigbart som et plott-tvist. 10. Ekspertråd: Ny i gamet? Ikke spill alene. Søk visdom hos bokguruer, besøk bokmesser, og bli med i samlerfellesskap. Vi i Luxury Books er Yoda-er i den sjeldne bokgalaksen, og hjelper deg med å bygge samlinger som roper av sofistikasjon og kulturell tyngde. Fordi innsamling av sjeldne bøker ikke bare handler om dollartegn – det er en reise for å bevare arv og omfavne litterære skatter.God samling!
Oversatt av Google Translate

NÅR GUDER BLE ANGELER: VIRGILIO DÅPTE CHRISTUS
Blant de høyeste og mest forundrende uttrykk i europeisk humanistiskpoesi utgjør De Partu Virginis av Jacopo Sannazaro et av de mest vellykkede forsøkene på å oversette kristendommen til den estetiske språkformen til antikkens klassisime. I dette ekstraordinære verket heves Jesu fødsel til verdigheten av Vergils episk poesi og omformes til en kosmisk hendelse som kan forene to tilsynelatende uforenlige verdener: hedenskapens visdom og kristen åpenbaring. Denne elegante venezianiske utgaven fra 1588, trykket av den fremtredende Giolito-verkstedet, vitner om den vedvarende populariteten til en tekst som i mer enn to århundrer ble ansett som et uovertruffent modellverk for moderne latinpoesi. Den praktfulle tresnittfrontispiset, arkitektonisk i stil, befolket av allegoriske figurer, triumfale elementer og symboler på humanistisk visdom, introduserer leseren til et litterært univers der Virgils språk settes i tjeneste for mysteriet om Inkarnasjonen. Verket utgjør ikke bare et vitnesbyrd om den store venezianske utgave-æraen, men også et av de mest betydningsfulle dokumentene for renessansens kulturelle ambisjon: å demonstrere at den formelle perfeksjonen til de gamle kunne bli et verktøy for kristen sannhet.
MARKET VALUE
De seksteenhundre edisjonene av De Partu Virginis opprettholder en stabil og kvalifisert tilstedeværelse i det internasjonale antikvaremarkedet. Komplett frontispiskopi, bevart i gammel binding eller på annen måte i god konservering, er spesielt ettertraktet blant samlere av humanistisk poesi, nylatinlitteratur og veneziansk bokhistorie. Lignende eksemplarer av Giolito-utgaven fra 1588 dukker vanligvis opp på markedet i et prisområde mellom 700 og 2 000 euro, med høyere priser for spesielt friske, marginerte kopier eller kopier med dokumenterte historiske provenance. Den økende oppmerksomheten mot renessansteoretisk nylatinlitteratur har bidratt de siste årene til å befeste interessen for Sannazaros verker, anerkjent i dag som en av Europas største poeter fra humanistperioden.
FYSISKE BESKRIVELSER OG TILSTAND
Binding senere i kartonbind. Stor tresnitt over hele siden. Frontispis i arkitektonisk tresnitt innenfor rik figurativ ramme med allegorisk utstyr av senrenessansens smak. Tekst i elegant typografisk inramning. Innledende ornamenterte tresnitt. Generelt stort marginalt rom, skåret i behandlede kanter. Noen fysiologiske bruningstinter og sporadiske misfarging; tilstedeværelse av små larvehull. Totalt sett god og konsekvent bevaring med volumeets alder. Sider (2); 136; (2).
I gamle bøker, med en historie som strekker seg flere århundrer, kan det forekomme noen mindre feil, ikke alltid oppdaget i beskrivelsen.
FULLT TITTEL OG FORFATTER
Del parto della Vergine del Sanazaro Libri Tre.
I Venezia, appresso i Gioliti, 1588.
Jacopo Sannazaro.

KONTEKST OG BETYDNING
Få tekster fanger ånden i italiensk renessanse som De Partu Virginis. Verket vokser ut av den typisk humanistiske ambisjon om å demonstrere at arven fra den klassiske antikken kunne assimilere fullstendig og settes i kristen kultur. Sannazaro møter dermed et av de mest hellige temaene i religiøs tradisjon — Salvadors fødsel — ved å bruke stilsikringen til latinsk epikk, Virgil-s invokasjoners høytid, hexameterens musikalske flyt og den kosmiske beskrivelsens storhet.
Operasjonen var ekstremt dristig. I mer enn et årtusen hadde kristen kultur betraktet hedenskapens arv med skepsis; Sannazaro bygger i stedet en bro mellom de to universene. Jomfruen oppnår en poetisk verdighet verdig de store figurene i den antikke epik. Englene erstatter Olimpiske guder; bibelske profetier tar plass ved orakler; historiens frelse fremtrer som oppfyllelsen av alle verdens antikke forventninger.
Verket utøvde en enestående innflytelse på europeisk religiøs poesi i 1500- og 1600-tallet. Det ble lest, studert, imitere og kommentert i Italia, Frankrike, Spania, Tyskland og Nederlandene. I lang tid ble det ansett som det største eksemplet på kristen poesi på latin etter antikken, og utgjorde et uunnværlig mønster for generasjoner av forfattere og teologer.
Spesiell betydning har tilstedeværelsen av den kjente Giolito-treders frontispis, autentisk syntese av veneziansk smak i sen-firettende århundre. Den klassiske arkitekturen, allegoriske figurer og det ikonografiske programmet for feiring transformerer boken til en slags papirmonument som hedrer kristen tro gjennom humanismens kulturelle verktøy.
BIOGRAFI AV FORFATTEREN
Jacopo Sannazaro ble født i Napoli i 1458 og døde der i 1530. Han var dikter, humanist, filolog og en av de fremste skikkelsene i italiensk renessansekultur. Medlem av Pontaniana-akademiet, arbeidet ved Napoli kongeskap og ble kjent spesielt takket være Arcadia, verket som skulle revolusjonere europeisk pastorale litteratur. Parallelt med produksjonen på folkemål utviklet han et utødelig raffinement i latinsk skriving, og oppnådde i De Partu Virginis høyden av sin kunstneriske modenhet. Hans ry spredte seg over hele Europa, og navnet hans ble ofte sammenlignet med Virgils og Ovids som modell for den renessanste humanismen av klassiske bokstaver.
UTTRYKKSHISTORIE OG SIRKULASJON
De Partu Virginis så dagens lys første gang i 1526 og opplevde umiddelbart en eksepsjonell spredning. I løpet av 1500-tallet ble verket gjengitt gjentatte ganger i de største italienske og europeiske trykkerimiljøene, og ble et sentralt tekst i humanistiske utdanningsprogrammer og religiøse kollegier.
Venezian-utgaven fra 1588 tilhører den prestisjetunge produksjonen til Giolito-familien, blant de viktigste italienske forleggerne i renessansen. Giolito-verkstedet spilte en avgjørende rolle i spredningen av italiensk og latin litteratur, og bidro til å danne den moderne litterære kanon. Trykkekvaliteten, ikonografisk omsorg og kommersiell soliditet gjorde Sannazaro-eposet i stand til å nå et enormt og kulturelt raffineret publikum.
Vedvarende opplag vitner om den ekstraordinære prestisjen verket hadde i Counter-Reformation-kulturen, som så i verket et perfekt eksempel på harmoni mellom klassisk eleganse og religiøs ortodoksi.
BIBLIOGRAFI OG REFERanser
EDIT16, CNCE 43684.
ICCU / OPAC SBN, kataloger over venetianske Giolito-utgaver av De Partu Virginis.
WorldCat, internasjonale registreringer av Venezia-utgaven, Giolito, 1588.
Adams, Catalogue of Books Printed on the Continent of Europe, S-225.
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux, VI, s. 247-249.
Brunet, Manuel du Libraire et de l’Amateur de Livres, V, kol. 95-96.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua, n. 890.
Tiraboschi, Storia della Letteratura Italiana, bind VII, s. 1123-1135.
DBI – Dizionario Biografico degli Italiani, bind 90, s. «Sannazaro, Jacopo».
Enciclopedia Italiana Treccani, s. «Sannazaro».
Lo Monaco, Jacopo Sannazaro e la poesia umanistica del Rinascimento.
McLaughlin, Sannazaro and the Neapolitan Renaissance.
Murray, The Humanist Tradition in Renaissance Italy.
Studies in Neo-Latin Literature of the Italian Renaissance.
Cataloghi storici dell'officina Giolito de' Ferrari, Venezia, XVI secolo.

Historien til selger

Luxury Books: Din go-to-guide for å sikre litterære skatter! På vei inn i den spennende reisen med å samle sjeldne og tidløse trykte verk? Her er din snappy-oversikt, «Samlerens hurtigguide», for å sikre at du ikke bare blar i sidene, men bygger opp verdien: 1. Utgave og sjeldenhet: Sjeldenhet er nøkkelordet. Første utgaver, begrensede opplag og bøker som viser unike egenskaper som iøynefallende illustrasjoner eller fantastisk innbinding? Betrakt dem som VIP-ene i samlerens verden. 2. Tilstand og dimensjon: Se for deg en bok i mint condition, urørt av slitasje. Nå, snu det rundt: slitasje, flekker, misfarging – dette er skurkene her. Og ikke glem å vurdere dimensjonene, for bokstørrelsen betyr noe i samleruniverset. 3. Ekthet: I en verden av kopier og forfalskninger er bekreftelse av en bok sin ekthet din superhelt-move. Eksamen fra ekspert og autentisering – dine pålitelige hjelpere i dette prosjektet. 4. Provenans: Hvem eide den før deg? Hvis boken har hengt med kjente personer eller ført historiske hendelser, øker verdien kraftig. Hver bok har en fortelling, men noen har blockbuster-historier. 5. Etterspørsel og markedsutvikling: Tenk på bokverdier som aksjemarkedet i den litterære verden. Hold deg skarp på samlertrender og markedsendringer for å ri verdibølgen. 6. Emne: Noen temaer er som fin vin – de blir bedre med tiden. Dykk ned i emner med tidløs appell eller ride bølgen av ny kulturell og historisk relevans. 7. Bind og design: Skjønnhet er mer enn ytre. Intrikkate innbindinger, flotte omslag og illustrasjoner – dette er tilbehøret som gjør en bok runway-klar i samlerøyet. 8. Tilknyttede kopier: Bøker med en personlig touch – enten det er en forbindelse til forfatteren eller en kjendis – løfter den historiske stemningen. En bok med en bakgrunnshistorie? Vi blir med. 9. Investeringspotensial: Lidenskap er motoren, men noen samlere søker fremtidig avkastning. Husk imidlertid at bokmarkedet kan være like uforutsigbart som et plott-tvist. 10. Ekspertråd: Ny i gamet? Ikke spill alene. Søk visdom hos bokguruer, besøk bokmesser, og bli med i samlerfellesskap. Vi i Luxury Books er Yoda-er i den sjeldne bokgalaksen, og hjelper deg med å bygge samlinger som roper av sofistikasjon og kulturell tyngde. Fordi innsamling av sjeldne bøker ikke bare handler om dollartegn – det er en reise for å bevare arv og omfavne litterære skatter.God samling!
Oversatt av Google Translate

Detaljer

Antall bøker
1
Subjekt
Inkunabler og tidig trykk
Boktittel
Parto della Vergine
Forfatter/ Illustrator
Sanazaro
Tilstand
God
Publication year oldest item
1588
Height
239 mm
Utgave
Første utgave i dette formatet, Illustrert utgave
Width
175 mm
Språk
Italiensk
Originalspråk
Nei
Forlegger
In Venetia, appresso i Gioliti, 1588
Binding
Pocket
Tillegg
Innleggsark
Antall sider
140
Solgt av
ItaliaBekreftet
104
Objekter solgt
100%
protop

Lignende objekter

For deg

Bøker