Ciceri / Fatio - Kil-Bouroun - 1857

开始出价
€ 1

添加到您的收藏夹中以在拍卖开始时收到提醒。

Ilaria Colombo
专家
由Ilaria Colombo精选

自1999年起专注于古籍和神学争议研究的专家。

估价  € 700 - € 1,000
Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 134994条评论

Trustpilot上被评为优秀。

卖家的描述

LA GUERRA SI CONGELA NEL GHIACCIO DEL DNIEPR : RARO ALBUM DELLA CAMPAGNA DI CRIMEA
Album illustrato di grande formato (602x435 mm).
Straordinaria testimonianza visiva della guerra di Crimea, Nos Souvenirs de Kil-Bouroun documenta uno degli episodi più estremi e meno rappresentati del conflitto: l’inverno trascorso dalla marina francese immobilizzata nei ghiacci del Liman del Dniepr tra il 1855 e il 1856. L’album non celebra la gloria militare tradizionale, ma cattura un’attività sospesa, quasi metafisica, fatta di gelo, silenzio, navi intrappolate, fortificazioni improvvisate e uomini dispersi in un paesaggio bianco e ostile. Le magnifiche litografie di Eugène Ciceri, Bayot e Morel Fatio trasformano il teatro bellico in una visione poetica e desolata: il mare ghiacciato diventa un deserto minerale, mentre i bastimenti francesi appaiono come relitti immobili ai margini dell’Impero russo. L’opera appartiene a quella rara iconografia della guerra ottocentesca in cui la natura domina completamente l’uomo e l’evento storico assume un carattere quasi romantico e apocalittico.
MARKET VALUE
Gli album illustrati dedicati alla guerra di Crimea rappresentano un settore molto ricercato del collezionismo storico-militare e iconografico ottocentesco. Gli esemplari completi di Nos Souvenirs de Kil-Bouroun, particolarmente rari sul mercato, raggiungono generalmente valori compresi tra 700 e 2.000 euro, con punte superiori per copie fresche, colorate e complete delle litografie.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Grande album in-plano. Legatura coeva in mezza pelle zigrinata nera con dorso liscio decorato in oro. Legatura con abrasioni e segni d’uso. Completo del titolo litografico su fondo color camoscio, di 14 litografie su 15, la maggior parte stampate in due tonalità e colorate a mano, eseguite da Eugène Ciceri, A. Bayot e Morel Fatio. Presente inoltre il piano della stazione invernale di Kil-Bouroun inciso da Avril. Le tavole raffigurano scene navali, paesaggi ghiacciati, fortificazioni, accampamenti e vedute del liman del Dniepr durante l’inverno della campagna di Crimea. Alcune fioriture fisiologiche e arrossamenti, più evidenti al titolo e ai margini delle tavole. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 32nn; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
Nos Souvenirs de Kil-Bouroun pendant l’hiver passé dans le liman du Dnieper 1855-1856.
Paris, Arthus-Bertrand, s.d. [1857 circa].
Eugène Ciceri, Morel Fatio.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
L’album nasce dall’esperienza diretta degli ufficiali francesi impegnati nella guerra di Crimea, uno dei grandi conflitti europei del XIX secolo combattuto tra Russia e alleanza franco-britannico-ottomana. Dopo la presa di Sebastopoli, parte della flotta francese trascorse il durissimo inverno del 1855-1856 bloccata nei ghiacci presso Kil-Bouroun, nel liman del Dniepr. Questo episodio generò una memoria collettiva molto particolare: non tanto eroica o trionfalistica, quanto segnata dall’isolamento, dal freddo estremo e dalla precarietà della vita militare ai confini dell’Impero russo.
Le litografie di Eugène Ciceri e Morel Fatio costituiscono il cuore artistico dell’opera. Più che semplici documenti militari, esse appartengono pienamente alla sensibilità romantica francese: immense distese ghiacciate, cieli lattiginosi, navi immobilizzate e figure umane minuscole producono un effetto di malinconia e desolazione straordinariamente moderno. In alcune tavole la guerra quasi scompare, sostituita dal paesaggio stesso, che diventa protagonista assoluto.
L’album si inserisce inoltre nella grande tradizione ottocentesca degli “albums militaires”, opere di lusso destinate agli ufficiali, ai collezionisti e agli ambienti aristocratici interessati alle campagne napoleoniche e coloniali. Tuttavia, rispetto ai consueti repertori celebrativi, Nos Souvenirs de Kil-Bouroun possiede un tono molto più intimo e contemplativo, quasi diaristico, che lo rende oggi una delle testimonianze iconografiche più affascinanti della guerra di Crimea.

BIOGRAPHY OF THE AUTHORS
Eugène Ciceri (1813-1890) fu uno dei maggiori litografi e paesaggisti francesi del XIX secolo, celebre per vedute alpine, marine e scenografie teatrali. Morel Fatio (1810-1871), pittore ufficiale della marina francese, documentò numerosi eventi navali e militari dell’epoca. Le loro collaborazioni contribu irono a definire l’immaginario visivo della marina francese durante il Secondo Impero.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Pubblicato da Arthus-Bertrand poco dopo la fine della guerra di Crimea, l’album fu destinato a un pubblico ristretto di ufficiali, ambienti militari e collezionisti di stampe. La tiratura relativamente limitata e la natura fragile delle grandi tavole litografiche spiegano la rarità odierna dell’opera. Molti esemplari risultano incompleti o con tavole mancanti, soprattutto a causa della dispersione delle litografie, spesso vendute separatamente come vedute decorative di soggetto navale e militare.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Chadenat, Bibliographie des ouvrages relatifs à l’Afrique et à l’Arabie, n. 1634.
WorldCat: registrazioni dell’album Nos Souvenirs de Kil-Bouroun.
Catalogues Arthus-Bertrand consacrés aux campagnes militaires françaises.
Benezit, Dictionnaire des peintres, graveurs et sculpteurs, voci “Ciceri” e “Morel Fatio”.

卖家故事

豪华书籍:成为获取文学珍宝的首选指南! 踏上收藏稀有、 timeless 印刷品的激动人心旅程吗?这里是你的简明速览,题为《收藏者的小抄》,确保你不仅在翻页,更是在堆积价值: 1. 版本与稀有性:稀有性才是游戏的名字。第一版、限量印刷,以及拥有独特特征如引人注目的插图或震撼人心的装帧的书籍?把它们视为收藏界的VIP。 2. 状况与尺寸:设想一本状况最佳、未被磨损打扰的书。反过来,磨损、黄斑、褪色——它们就是这里的“反派”。别忘了衡量尺寸,因为在收藏家的世界里,书的大小很重要。 3. 真伪鉴定:在仿品和伪造品横行的世界里,核实书的真实性是你的超级英雄举动。专家检验与鉴定——是在这场探索中的可靠搭档。 4. 出处(来历):在你之前是谁拥有过它?若书籍曾与名人接触或在历史事件中起过作用,其价值将飙升。每本书都有故事,但有些故事堪称大片。 5. 需求与市场趋势:把书的价值看作文学世界的股市。紧跟收藏趋势与市场动向,乘风破浪捕捉价值波动。 6. 题材:有些主题就像美酒——越陈越香。深入具有 timeless 吸引力的题材,或追随新兴的文化与历史相关性。 7. 装帧与设计:美学不仅限于外表。复杂的装帧、惊艳的封面和插图——在收藏者眼中,这些是让书本走上伸展台的配饰。 8. 附带签名/关联本:带有个人色彩的书——无论是作者的联系,还是与名人的关系——提升了历史氛围。背后有故事的书?我们都买账。 9. 投资潜力:热情是推动力,但有些收藏者也会关注未来回报。请记住,书市也可能像情节转折一样不可预测。 10. 专家建议:刚入门?不要独自冒险。向书业达人寻求智慧,参加书展,加入收藏社群。Luxury Books 是稀有书籍领域的“尤达大师”,帮助你打造充满品味与文化影响力的收藏。 因为收藏稀有书籍不仅仅关乎价格——它是一段传承历史、拥抱文学珍宝的旅程。祝你收藏愉快!
使用Google翻译翻译

LA GUERRA SI CONGELA NEL GHIACCIO DEL DNIEPR : RARO ALBUM DELLA CAMPAGNA DI CRIMEA
Album illustrato di grande formato (602x435 mm).
Straordinaria testimonianza visiva della guerra di Crimea, Nos Souvenirs de Kil-Bouroun documenta uno degli episodi più estremi e meno rappresentati del conflitto: l’inverno trascorso dalla marina francese immobilizzata nei ghiacci del Liman del Dniepr tra il 1855 e il 1856. L’album non celebra la gloria militare tradizionale, ma cattura un’attività sospesa, quasi metafisica, fatta di gelo, silenzio, navi intrappolate, fortificazioni improvvisate e uomini dispersi in un paesaggio bianco e ostile. Le magnifiche litografie di Eugène Ciceri, Bayot e Morel Fatio trasformano il teatro bellico in una visione poetica e desolata: il mare ghiacciato diventa un deserto minerale, mentre i bastimenti francesi appaiono come relitti immobili ai margini dell’Impero russo. L’opera appartiene a quella rara iconografia della guerra ottocentesca in cui la natura domina completamente l’uomo e l’evento storico assume un carattere quasi romantico e apocalittico.
MARKET VALUE
Gli album illustrati dedicati alla guerra di Crimea rappresentano un settore molto ricercato del collezionismo storico-militare e iconografico ottocentesco. Gli esemplari completi di Nos Souvenirs de Kil-Bouroun, particolarmente rari sul mercato, raggiungono generalmente valori compresi tra 700 e 2.000 euro, con punte superiori per copie fresche, colorate e complete delle litografie.

PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Grande album in-plano. Legatura coeva in mezza pelle zigrinata nera con dorso liscio decorato in oro. Legatura con abrasioni e segni d’uso. Completo del titolo litografico su fondo color camoscio, di 14 litografie su 15, la maggior parte stampate in due tonalità e colorate a mano, eseguite da Eugène Ciceri, A. Bayot e Morel Fatio. Presente inoltre il piano della stazione invernale di Kil-Bouroun inciso da Avril. Le tavole raffigurano scene navali, paesaggi ghiacciati, fortificazioni, accampamenti e vedute del liman del Dniepr durante l’inverno della campagna di Crimea. Alcune fioriture fisiologiche e arrossamenti, più evidenti al titolo e ai margini delle tavole. Nei libri antichi, con una storia plurisecolare, possono essere presenti alcune imperfezioni, non sempre rilevate nella descrizione. Pp. (2); 32nn; (2).

FULL TITLE AND AUTHOR
Nos Souvenirs de Kil-Bouroun pendant l’hiver passé dans le liman du Dnieper 1855-1856.
Paris, Arthus-Bertrand, s.d. [1857 circa].
Eugène Ciceri, Morel Fatio.

CONTEXT AND SIGNIFICANCE
L’album nasce dall’esperienza diretta degli ufficiali francesi impegnati nella guerra di Crimea, uno dei grandi conflitti europei del XIX secolo combattuto tra Russia e alleanza franco-britannico-ottomana. Dopo la presa di Sebastopoli, parte della flotta francese trascorse il durissimo inverno del 1855-1856 bloccata nei ghiacci presso Kil-Bouroun, nel liman del Dniepr. Questo episodio generò una memoria collettiva molto particolare: non tanto eroica o trionfalistica, quanto segnata dall’isolamento, dal freddo estremo e dalla precarietà della vita militare ai confini dell’Impero russo.
Le litografie di Eugène Ciceri e Morel Fatio costituiscono il cuore artistico dell’opera. Più che semplici documenti militari, esse appartengono pienamente alla sensibilità romantica francese: immense distese ghiacciate, cieli lattiginosi, navi immobilizzate e figure umane minuscole producono un effetto di malinconia e desolazione straordinariamente moderno. In alcune tavole la guerra quasi scompare, sostituita dal paesaggio stesso, che diventa protagonista assoluto.
L’album si inserisce inoltre nella grande tradizione ottocentesca degli “albums militaires”, opere di lusso destinate agli ufficiali, ai collezionisti e agli ambienti aristocratici interessati alle campagne napoleoniche e coloniali. Tuttavia, rispetto ai consueti repertori celebrativi, Nos Souvenirs de Kil-Bouroun possiede un tono molto più intimo e contemplativo, quasi diaristico, che lo rende oggi una delle testimonianze iconografiche più affascinanti della guerra di Crimea.

BIOGRAPHY OF THE AUTHORS
Eugène Ciceri (1813-1890) fu uno dei maggiori litografi e paesaggisti francesi del XIX secolo, celebre per vedute alpine, marine e scenografie teatrali. Morel Fatio (1810-1871), pittore ufficiale della marina francese, documentò numerosi eventi navali e militari dell’epoca. Le loro collaborazioni contribu irono a definire l’immaginario visivo della marina francese durante il Secondo Impero.

PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
Pubblicato da Arthus-Bertrand poco dopo la fine della guerra di Crimea, l’album fu destinato a un pubblico ristretto di ufficiali, ambienti militari e collezionisti di stampe. La tiratura relativamente limitata e la natura fragile delle grandi tavole litografiche spiegano la rarità odierna dell’opera. Molti esemplari risultano incompleti o con tavole mancanti, soprattutto a causa della dispersione delle litografie, spesso vendute separatamente come vedute decorative di soggetto navale e militare.

BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Chadenat, Bibliographie des ouvrages relatifs à l’Afrique et à l’Arabie, n. 1634.
WorldCat: registrazioni dell’album Nos Souvenirs de Kil-Bouroun.
Catalogues Arthus-Bertrand consacrés aux campagnes militaires françaises.
Benezit, Dictionnaire des peintres, graveurs et sculpteurs, voci “Ciceri” e “Morel Fatio”.

卖家故事

豪华书籍:成为获取文学珍宝的首选指南! 踏上收藏稀有、 timeless 印刷品的激动人心旅程吗?这里是你的简明速览,题为《收藏者的小抄》,确保你不仅在翻页,更是在堆积价值: 1. 版本与稀有性:稀有性才是游戏的名字。第一版、限量印刷,以及拥有独特特征如引人注目的插图或震撼人心的装帧的书籍?把它们视为收藏界的VIP。 2. 状况与尺寸:设想一本状况最佳、未被磨损打扰的书。反过来,磨损、黄斑、褪色——它们就是这里的“反派”。别忘了衡量尺寸,因为在收藏家的世界里,书的大小很重要。 3. 真伪鉴定:在仿品和伪造品横行的世界里,核实书的真实性是你的超级英雄举动。专家检验与鉴定——是在这场探索中的可靠搭档。 4. 出处(来历):在你之前是谁拥有过它?若书籍曾与名人接触或在历史事件中起过作用,其价值将飙升。每本书都有故事,但有些故事堪称大片。 5. 需求与市场趋势:把书的价值看作文学世界的股市。紧跟收藏趋势与市场动向,乘风破浪捕捉价值波动。 6. 题材:有些主题就像美酒——越陈越香。深入具有 timeless 吸引力的题材,或追随新兴的文化与历史相关性。 7. 装帧与设计:美学不仅限于外表。复杂的装帧、惊艳的封面和插图——在收藏者眼中,这些是让书本走上伸展台的配饰。 8. 附带签名/关联本:带有个人色彩的书——无论是作者的联系,还是与名人的关系——提升了历史氛围。背后有故事的书?我们都买账。 9. 投资潜力:热情是推动力,但有些收藏者也会关注未来回报。请记住,书市也可能像情节转折一样不可预测。 10. 专家建议:刚入门?不要独自冒险。向书业达人寻求智慧,参加书展,加入收藏社群。Luxury Books 是稀有书籍领域的“尤达大师”,帮助你打造充满品味与文化影响力的收藏。 因为收藏稀有书籍不仅仅关乎价格——它是一段传承历史、拥抱文学珍宝的旅程。祝你收藏愉快!
使用Google翻译翻译

详细资料

书籍的数量
1
物品
地理
书名
Kil-Bouroun
作者/ 插画家
Ciceri / Fatio
状态
最旧物品的出版年份
1857
高度
602 mm
版本
插图本, 此格式下的首版
宽度
435 mm
语言
法语
Original language
是的
出版商
Paris, Arthus-Bertrand, s.d. [1857 circa]
装订
半皮革
附加内容
夹页
总页数
36
意大利经验证
104
已售出的几件物品
100%
protop

类似物品

类别为您准备的

书籍