Manuzio - Eleganze - 1560





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 134994条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
卖家的描述
语言艺术与原则之道:阿尔多曼丘奥(Aldo Manuzio)时代的隐秘学校(在 ChatGPT 出现之前)
迷人而罕见的威尼斯版《优雅篇》合集,以及托斯卡纳语与拉丁语版本的同一本,成为意大利文艺复兴传统中最具意义的教育工具之一。乍看只是一本简单的教科书,背后却隐藏着一个真正的语言实验室,旨在培养一代又一代的学生、公证人、秘书、教士和治理者。这部作品属于那个广阔的教育计划的一部分,标志着成熟文艺复兴时期的特征,其中对语言的掌握成为社会权威、公共生涯和道德修养的基础。著名的阿尔丁式铅字品牌“锚与海豚”的存在,理想地将此卷与阿尔多·马努齐奥所创造的文化世界联系起来,在那里形式优雅、语法严谨和实用性在同一出版项目中融合。边注、使用痕迹和磨损的装订也真实地呈现出一本真实存在、在文艺复兴时期的意大利学校与专业场所中学习和使用了数十年的书籍形象。
市场价值
可追溯到阿尔丁传统的十五至十六世纪拉丁-托斯卡纳双语优雅篇,如今在国际古籍市场上极为罕见。教学目的、历史上的密集使用以及保存状况的稀缺性,使得保留在同期装订、未经大规模修复的作品尤为珍贵。完整、原汁原味的版本通常在800欧元至2,500欧元之间,若品相极佳、来历显赫或有重要的所有者标记,价格更高。即便是有缺陷或留有大量使用痕迹的副本,也仍具强烈的收藏价值,因为它们真实记录了文艺复兴时期语言教学的历史。
物理描述与状态
当时的羊皮纸装订,表面磨损、使用痕迹广泛,扉页及封面背面有划痕、缺口和断裂。封面有古代手写痕迹。前标题页印有著名的“锚与海豚”大印。正文以意大利语-拉丁语双语排版,便于两种语言的并行学习。扉页部分文字有缺损,已修复并手工复原。书内部分有撕裂、黄褐、自然褪蚀、污渍和角落折痕。页码:366页。古籍因其漫长的历史,可能存在一些在描述中未提及的瑕疵。
完整书名与作者
Eleganze(优雅篇),以及托斯卡纳语与拉丁语的副本。
威尼斯,1560年。
Aldo Manuzio。
背景与意义
该作品是对意大利人文主义者推动的教育变革的典范性见证。所谓“优雅篇”的收藏并非简单的词汇目录,而是服务于构建文艺复兴学子文化身份的复杂工具。通过语言公式、句法等价、修辞模版与论证结构,读者同时学习古典拉丁语和托斯卡纳方言,从而培养进入知识职业所需的语言能力。
此外,该作品还记录了意大利语史上的一个关键时刻。尽管拉丁语在外交、法律、神学与行政领域仍占据主导,托斯卡纳文学语逐渐确立为国家文化的语言。两种语言的持续对比,逐页展开,恰好体现了这一过渡阶段。
尤其值得注意的是“锚与海豚”这一阿尔丁品牌符号,它是书籍史上最著名的印刷标志之一。格言Festina lente(欲速则不达)体现了一种以纪律、克制与反思为基础的知识观。由此,该卷不仅教授正确书写,更提供了一种公民行为的典范,强调审慎、平衡以及对语言的掌控。
所收集的公式覆盖政治、道德、正义、友谊、谨慎与战争等主题,将手册转化为一部关于文艺复兴时期公共生活的实用百科全书。通过语言学习,传授了一种“完人”的教学法,使其在欧洲现代化的 cancelleries、宫廷与机构中得以运作。
作者传记
Aldo Manuzio(约1450–1515)是欧洲史上最具影响力的出版商与人文主义者之一。晚至十五世纪末定居于威尼斯,创办了Officina Aldina,后来成为文艺复兴时期最负盛名的出版中心。他率先系统性地推出便携式八开体裁,便于个人日常阅读,并推广斜体字的使用。他对希腊文与拉丁文经典文本的版本确立了新的语言学和印刷学标准。锚与海豚的商标成为欧洲人文主义文化的全球符号,至今仍代表着文艺复兴时期印刷艺术的卓越。
印刷史与流通
在十六、十七世纪,双语优雅篇的收藏传播异常广泛。威尼斯作为当时欧洲的主要编辑中心,生产大量面向学生、家庭教师、公职人员、教士和文字工作者的教材。这部作品的实用性结构,促成了日常的高强度使用,因此留存至今的完整版本相对罕见。现存的版本几乎总是带有明显的阅读与查阅痕迹,直接见证了它在塑造欧洲文艺复兴时期精英中的核心地位。
参考书目与引文
EDIT16、CNCE 待核对。
ICCU / OPAC SBN,16世纪威尼斯双语优雅篇版本的编目。
Renouard,《Alde印刷史年表》,巴黎,1834。
Martin Lowry,《阿尔杜斯·马努齐奥的世界:文艺复兴威尼斯的商业与学术》,牛津大学出版社,1979。
Neil Harris,对威尼斯图书生产与阿尔丁传统的研究。
Ugo Rozzo,意大利古籍馆藏中的意大利文学。
Ascarelli-Menato,16世纪意大利的五百年代印刷术。
EDIT16,威尼斯印刷版本中带阿尔丁标记的目录。
马基亚尼娜·马西鲁阿(Biblioteca Nazionale Marciana),16世纪阿尔丁印版的编目。
法兰西国家图书馆(Bibliothèque nationale de France),威尼斯人文主义版本的编目。
巴伐利亚州立图书馆(Bayerische Staatsbibliothek),文艺复兴时期学校印刷版本的普查。
WorldCat,全球范围内的十五至十六世纪优雅篇版本定位。
卖家故事
语言艺术与原则之道:阿尔多曼丘奥(Aldo Manuzio)时代的隐秘学校(在 ChatGPT 出现之前)
迷人而罕见的威尼斯版《优雅篇》合集,以及托斯卡纳语与拉丁语版本的同一本,成为意大利文艺复兴传统中最具意义的教育工具之一。乍看只是一本简单的教科书,背后却隐藏着一个真正的语言实验室,旨在培养一代又一代的学生、公证人、秘书、教士和治理者。这部作品属于那个广阔的教育计划的一部分,标志着成熟文艺复兴时期的特征,其中对语言的掌握成为社会权威、公共生涯和道德修养的基础。著名的阿尔丁式铅字品牌“锚与海豚”的存在,理想地将此卷与阿尔多·马努齐奥所创造的文化世界联系起来,在那里形式优雅、语法严谨和实用性在同一出版项目中融合。边注、使用痕迹和磨损的装订也真实地呈现出一本真实存在、在文艺复兴时期的意大利学校与专业场所中学习和使用了数十年的书籍形象。
市场价值
可追溯到阿尔丁传统的十五至十六世纪拉丁-托斯卡纳双语优雅篇,如今在国际古籍市场上极为罕见。教学目的、历史上的密集使用以及保存状况的稀缺性,使得保留在同期装订、未经大规模修复的作品尤为珍贵。完整、原汁原味的版本通常在800欧元至2,500欧元之间,若品相极佳、来历显赫或有重要的所有者标记,价格更高。即便是有缺陷或留有大量使用痕迹的副本,也仍具强烈的收藏价值,因为它们真实记录了文艺复兴时期语言教学的历史。
物理描述与状态
当时的羊皮纸装订,表面磨损、使用痕迹广泛,扉页及封面背面有划痕、缺口和断裂。封面有古代手写痕迹。前标题页印有著名的“锚与海豚”大印。正文以意大利语-拉丁语双语排版,便于两种语言的并行学习。扉页部分文字有缺损,已修复并手工复原。书内部分有撕裂、黄褐、自然褪蚀、污渍和角落折痕。页码:366页。古籍因其漫长的历史,可能存在一些在描述中未提及的瑕疵。
完整书名与作者
Eleganze(优雅篇),以及托斯卡纳语与拉丁语的副本。
威尼斯,1560年。
Aldo Manuzio。
背景与意义
该作品是对意大利人文主义者推动的教育变革的典范性见证。所谓“优雅篇”的收藏并非简单的词汇目录,而是服务于构建文艺复兴学子文化身份的复杂工具。通过语言公式、句法等价、修辞模版与论证结构,读者同时学习古典拉丁语和托斯卡纳方言,从而培养进入知识职业所需的语言能力。
此外,该作品还记录了意大利语史上的一个关键时刻。尽管拉丁语在外交、法律、神学与行政领域仍占据主导,托斯卡纳文学语逐渐确立为国家文化的语言。两种语言的持续对比,逐页展开,恰好体现了这一过渡阶段。
尤其值得注意的是“锚与海豚”这一阿尔丁品牌符号,它是书籍史上最著名的印刷标志之一。格言Festina lente(欲速则不达)体现了一种以纪律、克制与反思为基础的知识观。由此,该卷不仅教授正确书写,更提供了一种公民行为的典范,强调审慎、平衡以及对语言的掌控。
所收集的公式覆盖政治、道德、正义、友谊、谨慎与战争等主题,将手册转化为一部关于文艺复兴时期公共生活的实用百科全书。通过语言学习,传授了一种“完人”的教学法,使其在欧洲现代化的 cancelleries、宫廷与机构中得以运作。
作者传记
Aldo Manuzio(约1450–1515)是欧洲史上最具影响力的出版商与人文主义者之一。晚至十五世纪末定居于威尼斯,创办了Officina Aldina,后来成为文艺复兴时期最负盛名的出版中心。他率先系统性地推出便携式八开体裁,便于个人日常阅读,并推广斜体字的使用。他对希腊文与拉丁文经典文本的版本确立了新的语言学和印刷学标准。锚与海豚的商标成为欧洲人文主义文化的全球符号,至今仍代表着文艺复兴时期印刷艺术的卓越。
印刷史与流通
在十六、十七世纪,双语优雅篇的收藏传播异常广泛。威尼斯作为当时欧洲的主要编辑中心,生产大量面向学生、家庭教师、公职人员、教士和文字工作者的教材。这部作品的实用性结构,促成了日常的高强度使用,因此留存至今的完整版本相对罕见。现存的版本几乎总是带有明显的阅读与查阅痕迹,直接见证了它在塑造欧洲文艺复兴时期精英中的核心地位。
参考书目与引文
EDIT16、CNCE 待核对。
ICCU / OPAC SBN,16世纪威尼斯双语优雅篇版本的编目。
Renouard,《Alde印刷史年表》,巴黎,1834。
Martin Lowry,《阿尔杜斯·马努齐奥的世界:文艺复兴威尼斯的商业与学术》,牛津大学出版社,1979。
Neil Harris,对威尼斯图书生产与阿尔丁传统的研究。
Ugo Rozzo,意大利古籍馆藏中的意大利文学。
Ascarelli-Menato,16世纪意大利的五百年代印刷术。
EDIT16,威尼斯印刷版本中带阿尔丁标记的目录。
马基亚尼娜·马西鲁阿(Biblioteca Nazionale Marciana),16世纪阿尔丁印版的编目。
法兰西国家图书馆(Bibliothèque nationale de France),威尼斯人文主义版本的编目。
巴伐利亚州立图书馆(Bayerische Staatsbibliothek),文艺复兴时期学校印刷版本的普查。
WorldCat,全球范围内的十五至十六世纪优雅篇版本定位。

