萩原秀男——蚀刻作品《骑梦》——由日本大师呈现的空灵超现实主义视觉 - Hideo Hagiwara - 日本 - Shōwa period (1926-1989)





Catawiki买家保障
在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息
Trustpilot 4.4分 | 122115条评论
在Trustpilot上被评为优秀。
源自日本昭和时期的 Hideo Hagiwara 原创铜版蚀刻作品《Riding a Dream》尺寸为高33 cm、宽43.5 cm,品相为尚可。
卖家的描述
– 萩原秀男(1913-2007),20世纪日本版画界的重要人物 – 以丰富、富有氛围的色调进行铜版蚀刻,具有梦幻般的构图 – 紧凑的尺寸,非常适合私密画廊墙面或收藏家作品集
摘要:这幅由萩原秀夫创作的原始蚀刻作品展现了艺术家标志性的超现实主义与诗意沉思的融合。萩原是战后日本版画界的领军人物,1938年毕业于东京美术学校(现东京艺术大学),并花费数十年时间精进其版画技艺。在油画领域建立声誉后,1950年代的疾病使他重新发现版画,并在石版画、木刻和蚀刻方面表现出色。这件作品——骑梦——展现了他将幻想与现实编织成富有氛围、引人深思的意象的能力。作品的构图具有超凡脱俗的品质,邀请观者探索光影之间微妙的互动,这也成为了他的标志。
有些艺术家制作版画,而有些版画家则通过他们选择的媒介创造出完整的世界。萩原坚决属于后者。他的蚀刻作品邀请你停下脚步,深入观察,让思绪随着画面漫游。
1913年出生于山梨县的萩原,在东京艺术学院学习人物素描和设计,在那里他接触到了木版画和铜版画技术。毕业后,他开始以油画家为职业。然而,1950年代初的一场长期疾病改变了他的轨迹。由于需要休养,他开始尝试版画作为一种更易于掌控的媒介,并发现了自己的真正热情。到20世纪50年代末,他的版画在国内外都开始获得认可。他随后在东京艺术学院任教,培养新一代的日本版画艺术家,同时不断完善自己的视觉语言。
蚀刻,或称铜版雕刻,使萩原能够实现细腻的渐变和复杂的线条,完美契合他沉思、梦幻般的题材。这个过程包括在铜版上涂覆树脂底料,然后用针在其上绘制,暴露出下面的金属。酸液侵蚀这些暴露的线条,形成在印刷时能容纳墨水的沟槽。由此产生的图像具有一种细腻、几乎颤抖的质感——线条似乎在纸上呼吸。萩原掌握了这项技术,创作出介于真实与想象、意识与潜意识之间的版画。
《Riding a Dream》展现了其成熟的风格:柔和、变化如雾的色调,形态时隐时现,悬浮于空中的叙事感。构图几乎如一首视觉俳句——简短、富有意境、开放解读。在当代室内设计中,这幅作品带来一份静谧的内省。其单色调和克制的尺度使其极具多样性,轻松融入极简的斯堪的纳维亚风格、现代中世纪风格,或是融合日本图形艺术与欧洲现代主义的多元画廊墙面。
印刷品显示出一些与古董作品相符的年代和处理痕迹——可能存在轻微的变色或斑点,纸张可能略有折痕或边缘磨损。这些特征并不影响图像本身,而是证明了印刷品的时间历程。整体状况对于这样一件年代的作品来说仍然良好。
萩原的版画收藏于日本及海外的主要收藏机构中,他的作品持续吸引着日本战后平面艺术的严肃收藏家。在他漫长的职业生涯中,他举办了广泛的展览,从东京画廊的个展到参加国际版画双年展。他对日本版画教学法的影响同样深远——许多他的前学生后来都成为了受人尊敬的艺术家。
如果你一直在寻找一扇通向日本现代主义沉思一面的窗口,这幅蚀刻作品正好提供了这样一个瞬间——一份静谧的片段,一段梦境,用技艺精湛和诗意的克制表现出来。
配送与处理:我们通过DHL或EMS全球发货,并提供全额保险和追踪服务。专业包装确保货物安全送达;多件商品可合并发货。当地关税由买家承担。
卖家保证我们专注于正宗的日本版画,并保证此件的真实性。如有疑问,欢迎提问——我们将在24小时内回复。
1167
卖家故事
– 萩原秀男(1913-2007),20世纪日本版画界的重要人物 – 以丰富、富有氛围的色调进行铜版蚀刻,具有梦幻般的构图 – 紧凑的尺寸,非常适合私密画廊墙面或收藏家作品集
摘要:这幅由萩原秀夫创作的原始蚀刻作品展现了艺术家标志性的超现实主义与诗意沉思的融合。萩原是战后日本版画界的领军人物,1938年毕业于东京美术学校(现东京艺术大学),并花费数十年时间精进其版画技艺。在油画领域建立声誉后,1950年代的疾病使他重新发现版画,并在石版画、木刻和蚀刻方面表现出色。这件作品——骑梦——展现了他将幻想与现实编织成富有氛围、引人深思的意象的能力。作品的构图具有超凡脱俗的品质,邀请观者探索光影之间微妙的互动,这也成为了他的标志。
有些艺术家制作版画,而有些版画家则通过他们选择的媒介创造出完整的世界。萩原坚决属于后者。他的蚀刻作品邀请你停下脚步,深入观察,让思绪随着画面漫游。
1913年出生于山梨县的萩原,在东京艺术学院学习人物素描和设计,在那里他接触到了木版画和铜版画技术。毕业后,他开始以油画家为职业。然而,1950年代初的一场长期疾病改变了他的轨迹。由于需要休养,他开始尝试版画作为一种更易于掌控的媒介,并发现了自己的真正热情。到20世纪50年代末,他的版画在国内外都开始获得认可。他随后在东京艺术学院任教,培养新一代的日本版画艺术家,同时不断完善自己的视觉语言。
蚀刻,或称铜版雕刻,使萩原能够实现细腻的渐变和复杂的线条,完美契合他沉思、梦幻般的题材。这个过程包括在铜版上涂覆树脂底料,然后用针在其上绘制,暴露出下面的金属。酸液侵蚀这些暴露的线条,形成在印刷时能容纳墨水的沟槽。由此产生的图像具有一种细腻、几乎颤抖的质感——线条似乎在纸上呼吸。萩原掌握了这项技术,创作出介于真实与想象、意识与潜意识之间的版画。
《Riding a Dream》展现了其成熟的风格:柔和、变化如雾的色调,形态时隐时现,悬浮于空中的叙事感。构图几乎如一首视觉俳句——简短、富有意境、开放解读。在当代室内设计中,这幅作品带来一份静谧的内省。其单色调和克制的尺度使其极具多样性,轻松融入极简的斯堪的纳维亚风格、现代中世纪风格,或是融合日本图形艺术与欧洲现代主义的多元画廊墙面。
印刷品显示出一些与古董作品相符的年代和处理痕迹——可能存在轻微的变色或斑点,纸张可能略有折痕或边缘磨损。这些特征并不影响图像本身,而是证明了印刷品的时间历程。整体状况对于这样一件年代的作品来说仍然良好。
萩原的版画收藏于日本及海外的主要收藏机构中,他的作品持续吸引着日本战后平面艺术的严肃收藏家。在他漫长的职业生涯中,他举办了广泛的展览,从东京画廊的个展到参加国际版画双年展。他对日本版画教学法的影响同样深远——许多他的前学生后来都成为了受人尊敬的艺术家。
如果你一直在寻找一扇通向日本现代主义沉思一面的窗口,这幅蚀刻作品正好提供了这样一个瞬间——一份静谧的片段,一段梦境,用技艺精湛和诗意的克制表现出来。
配送与处理:我们通过DHL或EMS全球发货,并提供全额保险和追踪服务。专业包装确保货物安全送达;多件商品可合并发货。当地关税由买家承担。
卖家保证我们专注于正宗的日本版画,并保证此件的真实性。如有疑问,欢迎提问——我们将在24小时内回复。
1167

