日本 - 旗帜 - WW2 Army Deployment Flag 出征旗 Imperial Japan national flag "日の丸 HINOMARU"- 93.0×66.5cm

06
23
小时
41
分钟
07
当前出价
€ 17
没有保留价
Marcel van Hulst
专家
由Marcel van Hulst精选

拥有超过35年军品交易和收藏经验。

估价  € 250 - € 330
25名其他人正在关注此物品
es竞买人 5676 €17
fr竞买人 3351 €12
es竞买人 5676 €9

Catawiki买家保障

在您收到物品之前,您的付款将在我们这里受到安全保管。查看详细信息

Trustpilot 4.4分 | 122028条评论

Trustpilot上被评为优秀。

来自日本的二战真品丝绸出征旗,尺寸93×66.5厘米,旗面有多条战时标语,来源明确。

AI辅助摘要

卖家的描述

WW2 Army Deployment Flag 出征旗 Imperial Japan national flag "日の丸 HINOMARU"- 93.0×66.5cm
The flag maked when before deploying for World War II

This flag bears powerful and spirited phrases:

【歓送 Kansō】
Translation: Farewell send-off
Meaning: A ceremonial or heartfelt farewell for soldiers departing for war.

【神州護持 Shinshū Goji】
Translation: Protection of the Divine Land (Japan)
Meaning: A wartime slogan expressing the duty to defend Japan, considered sacred.

【誠心 Seishin】
Translation: Sincere heart
Meaning: Acting with genuine sincerity and honesty.

【勲 Kun】
Translation: Merit / Distinguished service
Meaning: Honor or achievement earned through military or notable accomplishments.

【桜咲く日本に生まれ男なり Sakura Saku Nihon ni Umare Otoko Nari】
Translation: Born a man in Japan, where cherry blossoms bloom
Meaning: Expresses pride in being a Japanese man, referencing cherry blossoms as symbols of beauty and bravery.

【常勝 Jōshō】
Translation: Ever victorious
Meaning: A slogan encouraging continuous victory without defeat.

【丹心誉聖明 Tanshin Yo Seimei】
Translation: Pure heart honoring the sacred Emperor
Meaning: Declaring unwavering loyalty and devotion to the Emperor.

【至誠 Shisei】
Translation: Utmost sincerity
Meaning: Acting with complete and absolute honesty.

【神兵 Shinpei】
Translation: Divine soldiers
Meaning: Soldiers believed to be extraordinarily brave or protected by divine forces.

【殉国去私 Junkoku Kyoshi】
Translation: Sacrifice oneself for the nation, abandoning selfishness
Meaning: Giving one's life for the country with no personal interest.

【大義 Taigi】
Translation: Noble cause
Meaning: A righteous or moral mission used to inspire soldiers.

【頑張り抜けよ Ganbari Nukeyo】
Translation: Persevere to the end
Meaning: A strong encouragement to continue without giving up.

【戦へ Tatakae】
Translation: Fight
Meaning: A direct command urging soldiers to battle.

【撃ちてし止まん Uchiteshi Yaman】
Translation: Strike until the enemy is destroyed
Meaning: A famous wartime slogan meaning to attack relentlessly until victory is achieved.

【剛毅果断 Gōki Kadan】
Translation: Fortitude and bold decisiveness
Meaning: Strong-willed, courageous, and decisive behavior.

【辰中魂 Tatchū Damashii】
Translation: Tatchū spirit
Meaning: Spirit or pride of a military school or unit named “Tatchū.” (A rare, unit-specific slogan.)

【大義 Taigi】
Translation: Noble cause
Meaning: Same as above; a righteous and honorable mission.

【今ぞ出陣北の荒熊 Imozo Shutsujin Kita no Araguma】
Translation: Now we march out against the fierce northern bears
Meaning: Refers poetically to going to fight northern enemies (often implying the USSR).

【滅敵 Metsuteki】
Translation: Destroy the enemy
Meaning: Complete defeat or annihilation of opposing forces.

【断行 Dankō】
Translation: Decisive action
Meaning: Carrying out bold action without hesitation.

【尽忠報国 Jinchū Hōkoku】
Translation: Loyalty and service to the nation
Meaning: Giving complete devotion and service to the country.

【元気旺盛 Genki Ōsei】
Translation: Full of vigor
Meaning: Energetic, lively, enthusiastic—praising a soldier’s spirited attitude.

【明朗 Meirō】
Translation: Bright and cheerful
Meaning: A positive, clear, and cheerful personality.

【忠義 Chūgi】
Translation: Loyalty and righteousness
Meaning: Faithful devotion and moral loyalty to one’s lord or nation.

Deployment Flag:
During World War II, it was a common practice for family and friends to write messages or names on flags when soldiers were being deployed. These deployment flags carried words of encouragement, prayers, and the love of family. Soldiers would carry these flags with them to the battlefield, treasuring them as a source of emotional support during their time at war.

Condition:
This item is from the wartime or pre-war period. Despite its age, it is in fair condition for its era. There are lots of photos posted, so please take a look.

Atention:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.

Shipping:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.

111222271118

卖家故事

非常感谢您对该商品表现出兴趣。我在日本做古董商已经有大约10年了。我走访了大约 10,000 个客户的家中采购物品。我在 Catawiki 上销售的商品来自日本各地。根据我过去的经验,我会搜索并列出有品味的物品。请查看我的销售页面并浏览我列出的各种其他商品。
使用Google翻译翻译

WW2 Army Deployment Flag 出征旗 Imperial Japan national flag "日の丸 HINOMARU"- 93.0×66.5cm
The flag maked when before deploying for World War II

This flag bears powerful and spirited phrases:

【歓送 Kansō】
Translation: Farewell send-off
Meaning: A ceremonial or heartfelt farewell for soldiers departing for war.

【神州護持 Shinshū Goji】
Translation: Protection of the Divine Land (Japan)
Meaning: A wartime slogan expressing the duty to defend Japan, considered sacred.

【誠心 Seishin】
Translation: Sincere heart
Meaning: Acting with genuine sincerity and honesty.

【勲 Kun】
Translation: Merit / Distinguished service
Meaning: Honor or achievement earned through military or notable accomplishments.

【桜咲く日本に生まれ男なり Sakura Saku Nihon ni Umare Otoko Nari】
Translation: Born a man in Japan, where cherry blossoms bloom
Meaning: Expresses pride in being a Japanese man, referencing cherry blossoms as symbols of beauty and bravery.

【常勝 Jōshō】
Translation: Ever victorious
Meaning: A slogan encouraging continuous victory without defeat.

【丹心誉聖明 Tanshin Yo Seimei】
Translation: Pure heart honoring the sacred Emperor
Meaning: Declaring unwavering loyalty and devotion to the Emperor.

【至誠 Shisei】
Translation: Utmost sincerity
Meaning: Acting with complete and absolute honesty.

【神兵 Shinpei】
Translation: Divine soldiers
Meaning: Soldiers believed to be extraordinarily brave or protected by divine forces.

【殉国去私 Junkoku Kyoshi】
Translation: Sacrifice oneself for the nation, abandoning selfishness
Meaning: Giving one's life for the country with no personal interest.

【大義 Taigi】
Translation: Noble cause
Meaning: A righteous or moral mission used to inspire soldiers.

【頑張り抜けよ Ganbari Nukeyo】
Translation: Persevere to the end
Meaning: A strong encouragement to continue without giving up.

【戦へ Tatakae】
Translation: Fight
Meaning: A direct command urging soldiers to battle.

【撃ちてし止まん Uchiteshi Yaman】
Translation: Strike until the enemy is destroyed
Meaning: A famous wartime slogan meaning to attack relentlessly until victory is achieved.

【剛毅果断 Gōki Kadan】
Translation: Fortitude and bold decisiveness
Meaning: Strong-willed, courageous, and decisive behavior.

【辰中魂 Tatchū Damashii】
Translation: Tatchū spirit
Meaning: Spirit or pride of a military school or unit named “Tatchū.” (A rare, unit-specific slogan.)

【大義 Taigi】
Translation: Noble cause
Meaning: Same as above; a righteous and honorable mission.

【今ぞ出陣北の荒熊 Imozo Shutsujin Kita no Araguma】
Translation: Now we march out against the fierce northern bears
Meaning: Refers poetically to going to fight northern enemies (often implying the USSR).

【滅敵 Metsuteki】
Translation: Destroy the enemy
Meaning: Complete defeat or annihilation of opposing forces.

【断行 Dankō】
Translation: Decisive action
Meaning: Carrying out bold action without hesitation.

【尽忠報国 Jinchū Hōkoku】
Translation: Loyalty and service to the nation
Meaning: Giving complete devotion and service to the country.

【元気旺盛 Genki Ōsei】
Translation: Full of vigor
Meaning: Energetic, lively, enthusiastic—praising a soldier’s spirited attitude.

【明朗 Meirō】
Translation: Bright and cheerful
Meaning: A positive, clear, and cheerful personality.

【忠義 Chūgi】
Translation: Loyalty and righteousness
Meaning: Faithful devotion and moral loyalty to one’s lord or nation.

Deployment Flag:
During World War II, it was a common practice for family and friends to write messages or names on flags when soldiers were being deployed. These deployment flags carried words of encouragement, prayers, and the love of family. Soldiers would carry these flags with them to the battlefield, treasuring them as a source of emotional support during their time at war.

Condition:
This item is from the wartime or pre-war period. Despite its age, it is in fair condition for its era. There are lots of photos posted, so please take a look.

Atention:
The items listed for sale are all used collectibles. Please consider them to have signs of aging, such as stains, scratches, scuffs, tears, discoloration, fading, fraying, and changes in thread color. We will post as many photos as possible to make it easy to understand. As these are old items, we appreciate your understanding before making a purchase.

Shipping:
The lot will be carefully packaged and shipped from Japan.
We will use either DHL or FedEx for a safe and secure transportation. It usually takes about 2-3 weeks for delivery, and the package will be shipped with a tracking number.
Import duties, taxes, VAT, and any other charges are not included in the item price and shipping cost. Please check your country's import duties before bidding.

111222271118

卖家故事

非常感谢您对该商品表现出兴趣。我在日本做古董商已经有大约10年了。我走访了大约 10,000 个客户的家中采购物品。我在 Catawiki 上销售的商品来自日本各地。根据我过去的经验,我会搜索并列出有品味的物品。请查看我的销售页面并浏览我列出的各种其他商品。
使用Google翻译翻译

详细资料

时代
1900-2000
物品件数
1
原创作品/复制品
原创作品
经认证
不是
标题/铭文
WW2 Army Deployment Flag 出征旗 Imperial Japan national flag "日の丸 HINOMARU"- 93.0×66.5cm
状态
良好状态
国家
日本
材质
Silk
高度
93 cm
宽度
66,5 cm
军事背景
是的
日本经验证
1655
已售出的几件物品
99,61%
protop

类似物品

类别为您准备的

历史纪念品