parfait service impeccable et rapide
Se oversættelsevan Maanen - Het Verbouw der Mais (Turksche Weit) - 1848
Nr. 84543013
Het verbouw der maïs (Turksche weit) voor ons luchtgestel aangewezen, en in verband beschouwd, met het verminderen van armoede, en het vermeerderen van volkswelvaart,
Met grote uitklaplitho !
Er zijn 7 ongenummerde pagina's, dat zijn de eerste 7 pagina's
Zeer, zeer zeldzaam werk !
Een uniek document dat je nergens zult vinden
De grote litho toont een maïsveld met zeer hoge maïsstengels, waarvoor een boer met paard staat. - Voorplat met stempel van Prof. Koernicke, verder schoon en goed bewaard gebleven.
Door Jan Rudolph van Maanen ( zie hieronder )
In de gemeentelijke jaarverslagen, wordt van Maanen zijn naam ook enkele malen genoemd. In 1852 bijvoorbeeld naar aanleiding van zijn ‘voordeelige maïsbouw’. Zijn ervaringen met dit relatief nieuwe gewas verwerkte hij al in 1848 in "Het verbouw van maïs, (Turksche weit)". Het schijnt overigens dat van regeringswege aan alle leden van provinciale landbouwcommissies maïskorrels waren uitgereikt om proeven mee te nemen. In 1846 beplantte Van Maanen tien roeden met maïs en – vanwege de door hem bereikte positieve resultaten – het jaar daarop niet minder dan 220 roeden. Deze proefnemingen met maïs waren het gevolg van de aardappelziekte-epidemie die in de periode 1845-1848 huishield.
Jan Rudolph van Maanen
1799-1883, Arts
Jan (Jean) Rudolph van Maanen werd op 27 april 1799 in Harderwijk geboren als zoon van Pieter Jacob van Maanen (1770-1854), hoogleraar in de geneeskunde aldaar en gedurende enige tijd lijfarts van koning Lodewijk Napoleon, en Antonia Forsten (1777-1806), dochter van de Harderwijker hoogleraar in de geneeskunde Rudolph Forsten (1751-1807) en Agnes Nijhoff (1751-1836). Van Maanen trouwde op 3 januari 1828 te Amsterdam met Johanna Theodora van Dull, geboren aldaar op 6 december 1801 als dochter van Anthony Jansz. van Dull en Anna Coenradina Muysken. Uit dit huwelijk werden zes kinderen geboren. Zijn echtgenote overleed op 12 februari 1874 in Barneveld. Van Maanen overleed op 25 november 1883 in dezelfde plaats.
Het verbouw der maïs (Turksche weit) voor ons luchtgestel aangewezen, en in verband beschouwd, met het verminderen van armoede, en het vermeerderen van volkswelvaart,
Met grote uitklaplitho !
Er zijn 7 ongenummerde pagina's, dat zijn de eerste 7 pagina's
Zeer, zeer zeldzaam werk !
Een uniek document dat je nergens zult vinden
De grote litho toont een maïsveld met zeer hoge maïsstengels, waarvoor een boer met paard staat. - Voorplat met stempel van Prof. Koernicke, verder schoon en goed bewaard gebleven.
Door Jan Rudolph van Maanen ( zie hieronder )
In de gemeentelijke jaarverslagen, wordt van Maanen zijn naam ook enkele malen genoemd. In 1852 bijvoorbeeld naar aanleiding van zijn ‘voordeelige maïsbouw’. Zijn ervaringen met dit relatief nieuwe gewas verwerkte hij al in 1848 in "Het verbouw van maïs, (Turksche weit)". Het schijnt overigens dat van regeringswege aan alle leden van provinciale landbouwcommissies maïskorrels waren uitgereikt om proeven mee te nemen. In 1846 beplantte Van Maanen tien roeden met maïs en – vanwege de door hem bereikte positieve resultaten – het jaar daarop niet minder dan 220 roeden. Deze proefnemingen met maïs waren het gevolg van de aardappelziekte-epidemie die in de periode 1845-1848 huishield.
Jan Rudolph van Maanen
1799-1883, Arts
Jan (Jean) Rudolph van Maanen werd op 27 april 1799 in Harderwijk geboren als zoon van Pieter Jacob van Maanen (1770-1854), hoogleraar in de geneeskunde aldaar en gedurende enige tijd lijfarts van koning Lodewijk Napoleon, en Antonia Forsten (1777-1806), dochter van de Harderwijker hoogleraar in de geneeskunde Rudolph Forsten (1751-1807) en Agnes Nijhoff (1751-1836). Van Maanen trouwde op 3 januari 1828 te Amsterdam met Johanna Theodora van Dull, geboren aldaar op 6 december 1801 als dochter van Anthony Jansz. van Dull en Anna Coenradina Muysken. Uit dit huwelijk werden zes kinderen geboren. Zijn echtgenote overleed op 12 februari 1874 in Barneveld. Van Maanen overleed op 25 november 1883 in dezelfde plaats.
- 14
- 0
- 0
Keurig boekje, nette verzending.
Se oversættelseNette verzending.
Se oversættelseperfect, many thanks!
Se oversættelseEerlijk beschreven,snel en goed verpakt verzonden. Hartelijk dank!
Se oversættelseBelle cartoline, ottimo imballaggio per la spedizione, venditore molto cortese, disponibile e affidabile ....grazie
Se oversættelseTrès satisfait. Merci
Se oversættelseSnelle levering
Se oversættelseThese items were sent very promptly and carefully packed and were excellent examples of the publication in their original wrappers. Highly recommended seller. A+++.
Se oversættelse