Anne Frank (1929–1945) - Diario - 1954





Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 125387 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Anna Frank naplójának első olasz kiadása, 1954-ben jelentette meg a Giulio Einaudi Editore Torinoban a Saggi sorozatban (1954. szám), keménytáblás kötés eredeti porvédővel, 251 oldal, olasz nyelv, Arrigo Vita fordításával és Natalia Ginzburg előszavával, a kötés kissé meglazult, de teljes és általánosságban jó állapotban.
Leírás az eladótól
Anne Frank: Diario című korai olasz kiadása, amelyet a Giulio Einaudi Editore 1954-ben adott ki a rangos Saggi sorozatban (no. 175).
Ez a példány a második olasz kiadáshoz tartozik, amelyet 1954. május 25-én nyomtattak, és a kolofonban kifejezetten azonosnak nyilatkoztak a 1954. március 17-i korábbi nyomással. Így ez tulajdonképpen az első olasz kiadás legelső újranyomását jelenti, amelyet mindössze néhány hónappal első megjelenése után adtak ki, és teljes mértékben megőrzi az eredeti szöveget, elrendezést és a legkorábbi olasz nyomtatás szerkesztési jellemzőit."}{}ษาให้พิจารณาและทำความเข้าใจว่าหมายถึงอะไร
Ennek a példának egyik különösen fontos eleme az eredeti, illusztrált porvédőborító jelenléte, amelyet ritkán találni, és amely a gyűjtők számára elsődleges jelentőséggel bír. A cím egyszerűen „Diario”-ként szerepel, amely a 1954-es olasz kiadások korai példányaihoz kapcsolódó jellemző, és általában megkülönböztető pontként tekintik a későbbi kiadásokkal összehasonlítva.
A kötet 251 oldalt tartalmaz, olasz nyelven, a híres előszóval, amelyet Natalia Ginzburg írt, és Arrigo Vita fordításával. A nyomtatást a torinói Francesco Toso-nyomdában végezték, ahogy ezt közölték.
Állapot: általánosságban jó, a korának és használatának megfelelő. Az eredeti porvédő borító, bár megvan és hiteles, észrevehetően viseltté vált, kopás, élkopás és apró hiányok tapasztalhatók, különösen a gerinc mentén és a széleken; ennek ellenére megőrzött állapota ritka és rendkívül kívánatos tulajdonság marad. A kötés kissé meglazul a gerincnél, enyhe elválás a szövegtesttől, de a kötet teljes és szerkezetileg stabil. Belsejében az oldalak tiszták és feltűnően fehérek, észlelhető foltosodás nincs. Néhány tulajdonosi vagy intézményi bélyeg található, amelyek a történelmi körforgást dokumentálják, anélkül hogy befolyásolnák a könyv bibliográfiai integritását.
Összességében egy rendkívül vonzó korai olasz nyomtatvány, amely a mű kiadástörténetének legkorábbi szakaszát képviseli Olaszországban, különösen kívánatossá teszi, hogy dokumentáltan az első kiadáshoz közel áll, és megőrződött az eredeti porvédő borító, bár kopott.
Az eladó története
Anne Frank: Diario című korai olasz kiadása, amelyet a Giulio Einaudi Editore 1954-ben adott ki a rangos Saggi sorozatban (no. 175).
Ez a példány a második olasz kiadáshoz tartozik, amelyet 1954. május 25-én nyomtattak, és a kolofonban kifejezetten azonosnak nyilatkoztak a 1954. március 17-i korábbi nyomással. Így ez tulajdonképpen az első olasz kiadás legelső újranyomását jelenti, amelyet mindössze néhány hónappal első megjelenése után adtak ki, és teljes mértékben megőrzi az eredeti szöveget, elrendezést és a legkorábbi olasz nyomtatás szerkesztési jellemzőit."}{}ษาให้พิจารณาและทำความเข้าใจว่าหมายถึงอะไร
Ennek a példának egyik különösen fontos eleme az eredeti, illusztrált porvédőborító jelenléte, amelyet ritkán találni, és amely a gyűjtők számára elsődleges jelentőséggel bír. A cím egyszerűen „Diario”-ként szerepel, amely a 1954-es olasz kiadások korai példányaihoz kapcsolódó jellemző, és általában megkülönböztető pontként tekintik a későbbi kiadásokkal összehasonlítva.
A kötet 251 oldalt tartalmaz, olasz nyelven, a híres előszóval, amelyet Natalia Ginzburg írt, és Arrigo Vita fordításával. A nyomtatást a torinói Francesco Toso-nyomdában végezték, ahogy ezt közölték.
Állapot: általánosságban jó, a korának és használatának megfelelő. Az eredeti porvédő borító, bár megvan és hiteles, észrevehetően viseltté vált, kopás, élkopás és apró hiányok tapasztalhatók, különösen a gerinc mentén és a széleken; ennek ellenére megőrzött állapota ritka és rendkívül kívánatos tulajdonság marad. A kötés kissé meglazul a gerincnél, enyhe elválás a szövegtesttől, de a kötet teljes és szerkezetileg stabil. Belsejében az oldalak tiszták és feltűnően fehérek, észlelhető foltosodás nincs. Néhány tulajdonosi vagy intézményi bélyeg található, amelyek a történelmi körforgást dokumentálják, anélkül hogy befolyásolnák a könyv bibliográfiai integritását.
Összességében egy rendkívül vonzó korai olasz nyomtatvány, amely a mű kiadástörténetének legkorábbi szakaszát képviseli Olaszországban, különösen kívánatossá teszi, hogy dokumentáltan az első kiadáshoz közel áll, és megőrződött az eredeti porvédő borító, bár kopott.

