Lefebure de Villebrune - Hippocratis Aphorismi - 1779





Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 127239 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Lefebure de Villebrune: Hippocratis Aphorismi, Párizs 1779, egykötetes kiadás (Réédition), 371 oldal, latin és görög nyelven, frontispíce portréval, jó állapotban.
Leírás az eladótól
Az Hippokratész Aforizmái, amelyeket Villebrune szerkesztett és fordított 1779-ben, egy tudományos vállalkozást képeznek, amely arra törekszik, hogy hozzáférhetővé és érthetővé tegye az ókori orvostudomány egyik alapvető szövegét. Hippokratész aforizmái, melyek rövid formulákból állnak és gyakran rejtélyesek, itt kritikával és magyarázattal kísért munka kísérőjeként jelennek meg, amely igyekszik világosítani a jelentést, a szókincset és az orvosi hatókört. Villebrune arra törekszik, hogy a görög szöveget összevetse a latin és a modernebb fordításokkal, hogy bizonyos hagyományos értelmezéseket kijavítson, és az aforizmusokat dogmatikai kontextusukba helyezze. A mű tehát nem csupán egy egyszerű fordítás: célja, hogy összeegyesítse a hippokratészi tekintély tiszteletét a XVIII. század felvilágosult orvostudományának követelményeivel, amely a megfigyelésre, a módszerre és a racionalitásra figyel.
Jean-Baptiste Lefebvre de Villebrune egy XVIII. századi francia orvos és tudós, aki görög orvosi szövegek tanulmányozására specializálódott. Ő azon nagynevű tudósok közé tartozik, akik a Felvilágosodás kontextusában kritikusan, nem dogmatikusan olvassák újra az Ókoriakat. Orvosi képzése mellett szilárd filológiai műveltséggel rendelkezik, amely lehetővé teszi számára, hogy közvetlenül a görög forrásokon dolgozzon. Villebrune nem vonja kétségbe Hippokratész fontosságát, de igyekszik megkülönböztetni azt, ami egy mindig releváns orvostudományhoz tartozik, attól, ami egy régi elméleti kerethez kapcsolódik. Munkája így kettős mozgást ír le: az ókori orvosi örökség továbbadása, és ezt a tudást korszerű intellektuális és tudományos normákhoz igazítása kortársának.
***
LEFEBURE DE VILLEBRUNE, Jean Baptiste - Hippokratész aforizmái.
Párizs, 1779. Első kiadás.
1 kötet in-12, 371 oldal. Frontispícével illusztrálva, portré a címlapon.
Teljes borbőr kötés az adott korszakból, szép megőrzött állapotban. A gerinc bordázott, az aranyozások jó állapotban vannak és fényesek. Kopások és kisebb hiányok a sarkoknál és a fej- és farrészeknél. Kopások a záraknál, egy mors repedt. Összességében jó állapotban.
Jól megőrzött belső tér. Egy portré az előlapon. Latinul és görögül.
Remek példa.
Az Hippokratész Aforizmái, amelyeket Villebrune szerkesztett és fordított 1779-ben, egy tudományos vállalkozást képeznek, amely arra törekszik, hogy hozzáférhetővé és érthetővé tegye az ókori orvostudomány egyik alapvető szövegét. Hippokratész aforizmái, melyek rövid formulákból állnak és gyakran rejtélyesek, itt kritikával és magyarázattal kísért munka kísérőjeként jelennek meg, amely igyekszik világosítani a jelentést, a szókincset és az orvosi hatókört. Villebrune arra törekszik, hogy a görög szöveget összevetse a latin és a modernebb fordításokkal, hogy bizonyos hagyományos értelmezéseket kijavítson, és az aforizmusokat dogmatikai kontextusukba helyezze. A mű tehát nem csupán egy egyszerű fordítás: célja, hogy összeegyesítse a hippokratészi tekintély tiszteletét a XVIII. század felvilágosult orvostudományának követelményeivel, amely a megfigyelésre, a módszerre és a racionalitásra figyel.
Jean-Baptiste Lefebvre de Villebrune egy XVIII. századi francia orvos és tudós, aki görög orvosi szövegek tanulmányozására specializálódott. Ő azon nagynevű tudósok közé tartozik, akik a Felvilágosodás kontextusában kritikusan, nem dogmatikusan olvassák újra az Ókoriakat. Orvosi képzése mellett szilárd filológiai műveltséggel rendelkezik, amely lehetővé teszi számára, hogy közvetlenül a görög forrásokon dolgozzon. Villebrune nem vonja kétségbe Hippokratész fontosságát, de igyekszik megkülönböztetni azt, ami egy mindig releváns orvostudományhoz tartozik, attól, ami egy régi elméleti kerethez kapcsolódik. Munkája így kettős mozgást ír le: az ókori orvosi örökség továbbadása, és ezt a tudást korszerű intellektuális és tudományos normákhoz igazítása kortársának.
***
LEFEBURE DE VILLEBRUNE, Jean Baptiste - Hippokratész aforizmái.
Párizs, 1779. Első kiadás.
1 kötet in-12, 371 oldal. Frontispícével illusztrálva, portré a címlapon.
Teljes borbőr kötés az adott korszakból, szép megőrzött állapotban. A gerinc bordázott, az aranyozások jó állapotban vannak és fényesek. Kopások és kisebb hiányok a sarkoknál és a fej- és farrészeknél. Kopások a záraknál, egy mors repedt. Összességében jó állapotban.
Jól megőrzött belső tér. Egy portré az előlapon. Latinul és görögül.
Remek példa.

