Fedro - Fabularum Aesopiarum - 1778






Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
1 € |
|---|
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 131479 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Fedro, Fabularum Aesopiarum, az ebben a formátumban 1. kiadás, illusztrált kiadás, latin nyelven (eredeti nyelv), pergaménkötés Utrecht város címereivel, 398 oldal, 1778-ban jelent meg a Leidenben a Luchtmans által, illusztrációkkal, jó állapotban.
Leírás az eladótól
AZ ÁLLATOK MORÁLÉJA: FEDRO ÉS A MESÉK MŰVÉTÉ
Elegáns tanúja a XVIII. századi humanisztikus hagyománynak, Petrus Burmannus által szerkesztett Fedro-mesék ezen kiadása kritikai formában adja vissza a latinitás egyik leghatásosabb erkölcsi szövegét. A rövid ezopikus elbeszélések, tele iróniával és elbizonytalanodással, pedagógiai eszközökké válnak a hallgatóság képzésére. A Utrecht városak aranyfegyveres heraldikai kártyájával díszített bőr-kötés intézményi és ünnepélyes dimenziót kölcsönöz a kötetnek, így kézzelfogható jelképpé válik a tudományos érdem és a tagság megbecsülésére.
MARKET VALUE
Burman által szerkesztett Fedro-kiadások, holland díjtokkal érintett kötésekkel, filológiai minőségükről és a kötéseik történeti értékéről ismertek. A becslések általában 900 és 1.200 euró között mozognak, különösen élesen nyomott arany-impressziókkal és jó állapotban lévő példányok esetében nőve.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Kora korabeli, kemény pergamén-kötés Utrecht város címerével mindkét táblán, a címer koronás városi fegyverrel, oroszlánok által tartva; általános jó állapotban, enyhe használati nyomokkal; összességében jól megőrzött példány. Többsoros címlap; lapoknál némi sötétedés és foltosodás. Űrak könyvek esetében, amelyeknek sok évszázados története van, előfordulhatnak némi hiányosságok, amelyek leírásban nem mindig jelentkeznek. Pp. (2); 60nn; 258; 74nn; (4).
FULL TITLE AND AUTHOR
Fabularum Aesopiarum libri V.
Lugduni Batavorum, Apud. Sam. et Joan. Luchtmans, 1778.
Phaedrus, Augusti Liberti.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Fedro meséi a római fordítások egyik legfontosabb latinizált átdolgozását képviselik az ezópik tradícióból. Rövid, verses történetek által az író mélyreható elmélkedést kínál a hatalmi viszonyokról, az álról és az emberi természetről. A Petrus Burmannus által szerkesztett kiadás a holland filológia nagy korszakába illeszkedik, amelyet szigorú kritika és pedagógiai figyelem jellemzett. A szöveg a latin nyelv és a morális tanítás oktatására készült, és a díjtokkal ellátott kötés természetes elhelyezést ad neki: a tanulmány tárgya és egyben hivatalos elismerés az iskolai érdemekért.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Phaedrus (Fedro), az i.sz. első században aktív, feltehetően makedón eredetű szolga. A nála ismeretes meséinek, Esopo inspirálásával, a latin versben írt mesés irodalom egyik korai példáját képviselik, erkölcsi hangnemmel és finom társadalmi megfigyeléssel.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
A 1778-as kiadás Leida (Leiden)ben Luchtmans által nyomtatva bizonyítja a holland akadémiai kiadói hagyomány folytonosságát. A díjtokkal ellátott példányokat általában a városi vagy egyetemi hatóságok hivatalos elismeréseként adományozták a jól tanuló diákoknak.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Storm van Leeuwen, Dutch Decorated Bookbinding in the Eighteenth Century, vol. IIB, p. 753
ICCU/OPAC SBN: da verificare (Phaedrus, Leiden 1778, ed. Burman)
WorldCat: Phaedrus, Fabulae, Leiden, Luchtmans, 1778
H. Bots – F. Waquet, La République des Lettres, Paris, pp. 210–225
F. R. D. Goodyear, The Classical Tradition, Cambridge, pp. 98–105
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általAZ ÁLLATOK MORÁLÉJA: FEDRO ÉS A MESÉK MŰVÉTÉ
Elegáns tanúja a XVIII. századi humanisztikus hagyománynak, Petrus Burmannus által szerkesztett Fedro-mesék ezen kiadása kritikai formában adja vissza a latinitás egyik leghatásosabb erkölcsi szövegét. A rövid ezopikus elbeszélések, tele iróniával és elbizonytalanodással, pedagógiai eszközökké válnak a hallgatóság képzésére. A Utrecht városak aranyfegyveres heraldikai kártyájával díszített bőr-kötés intézményi és ünnepélyes dimenziót kölcsönöz a kötetnek, így kézzelfogható jelképpé válik a tudományos érdem és a tagság megbecsülésére.
MARKET VALUE
Burman által szerkesztett Fedro-kiadások, holland díjtokkal érintett kötésekkel, filológiai minőségükről és a kötéseik történeti értékéről ismertek. A becslések általában 900 és 1.200 euró között mozognak, különösen élesen nyomott arany-impressziókkal és jó állapotban lévő példányok esetében nőve.
PHYSICAL DESCRIPTION AND CONDITION
Kora korabeli, kemény pergamén-kötés Utrecht város címerével mindkét táblán, a címer koronás városi fegyverrel, oroszlánok által tartva; általános jó állapotban, enyhe használati nyomokkal; összességében jól megőrzött példány. Többsoros címlap; lapoknál némi sötétedés és foltosodás. Űrak könyvek esetében, amelyeknek sok évszázados története van, előfordulhatnak némi hiányosságok, amelyek leírásban nem mindig jelentkeznek. Pp. (2); 60nn; 258; 74nn; (4).
FULL TITLE AND AUTHOR
Fabularum Aesopiarum libri V.
Lugduni Batavorum, Apud. Sam. et Joan. Luchtmans, 1778.
Phaedrus, Augusti Liberti.
CONTEXT AND SIGNIFICANCE
Fedro meséi a római fordítások egyik legfontosabb latinizált átdolgozását képviselik az ezópik tradícióból. Rövid, verses történetek által az író mélyreható elmélkedést kínál a hatalmi viszonyokról, az álról és az emberi természetről. A Petrus Burmannus által szerkesztett kiadás a holland filológia nagy korszakába illeszkedik, amelyet szigorú kritika és pedagógiai figyelem jellemzett. A szöveg a latin nyelv és a morális tanítás oktatására készült, és a díjtokkal ellátott kötés természetes elhelyezést ad neki: a tanulmány tárgya és egyben hivatalos elismerés az iskolai érdemekért.
BIOGRAPHY OF THE AUTHOR
Phaedrus (Fedro), az i.sz. első században aktív, feltehetően makedón eredetű szolga. A nála ismeretes meséinek, Esopo inspirálásával, a latin versben írt mesés irodalom egyik korai példáját képviselik, erkölcsi hangnemmel és finom társadalmi megfigyeléssel.
PRINTING HISTORY AND CIRCULATION
A 1778-as kiadás Leida (Leiden)ben Luchtmans által nyomtatva bizonyítja a holland akadémiai kiadói hagyomány folytonosságát. A díjtokkal ellátott példányokat általában a városi vagy egyetemi hatóságok hivatalos elismeréseként adományozták a jól tanuló diákoknak.
BIBLIOGRAPHY AND REFERENCES
Storm van Leeuwen, Dutch Decorated Bookbinding in the Eighteenth Century, vol. IIB, p. 753
ICCU/OPAC SBN: da verificare (Phaedrus, Leiden 1778, ed. Burman)
WorldCat: Phaedrus, Fabulae, Leiden, Luchtmans, 1778
H. Bots – F. Waquet, La République des Lettres, Paris, pp. 210–225
F. R. D. Goodyear, The Classical Tradition, Cambridge, pp. 98–105
