Barberino - Documenti d'Amore - 1640





Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 131379 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
SZERETET, TÖRVÉNYÉRTÉK ÉS SZIMBOLIKA: A BARBERINO TITKOS SZERZŐDÉS A középkor és a római barokk között
Ez a római kiadás 1640-ből a Documenti d’amore középkori, mélyen összetett és vízionárius szövegének egyik legvonzóbb pillanatát jelöli át. A mintaként morális és allegorikus összegzésként született mű Francesco da Barberino munkája; itt a római barokk torzók alatt, Vitale Mascardi nyomdájában új vizuális és fogalmi formát ölt, új szemléletet kölcsönözve. A metszetek a tanítást szimbolikus látványossággá alakítják, megtestesítve a Szeretet, a Vertú és a Fegyelem absztrakcióit. Így születik meg egy könyv, amely egyszerre etikai kódex és allegorikus színház, a trecentói udvari világ és a Szekció Szerelmi szimbolikus érzékenysége között húzódó híd.
MARKET VALUE
A 17. századi illusztrált kiadások a Documenti d’amore-ból, teljesek és jó állapotú, ikonográfiai apparátussal, általában 500 és 900 euró között mozognak.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Kori bazzana kötés, arany felirattal és rögzített bényel; hiányok és kopási nyomok. Számtalan rézegre nyomtatott rézmetszetekkel és díszítő mellékletekkel illusztrált; előlapon feliratzal gúnyolt alak, szárnyas Putto mögötti tájkép. Belső részben némi barnulás és színfoltok, dongók és használati foltok. Régi könyveknél, több évszázados történetük miatt, előfordulhatnak kisebb hibák, amelyeket nem mindig tükröz a leírás. Oldalszám: Pp. (8); 48nn; 376; 138nn; (8).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Documenti d’amore
Roma, Vitale Mascardi Nyomdája, 1640.
Francesco da Barberino.
SZERZÔ BIOLÓGIA
Francesco da Barberino (kb. 1264 – 1348) jogász, költő és morálfilozófus volt. Firenze, a pátriárkai udvar és Avignon közt tevékenykedett, és a jogi kultúra és a udvari líra hagyományának eredeti szintézisét dolgozta ki. A Documenti d’amore-ban a viselkedés normarendszerét fejlesztette ki szerelmi és társadalmi viselkedésre, allegorikus formában, gazdag szimbolikus apparátussal.
NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS KÖZÖSSÉG
A mű kezdetben miniatúrákkal díszített kéziratokban terjedt, gyakran gazdagon díszítve, ami a látványos és allegorikus jellegét hangsúlyozta. A nyomtatott kiadások viszonylag ritkák és késői kohéziók: a 1640-es római, Mascardi nyomdájából származó kiadás a legfontosabb és legkifejezőbb, mivel széles metszett apparátussal dolgozza át a középkori miniatúra hagyományát kalkografikus szemléletben. A művet elsősorban a művészetkedvelő olvasóközönség élte meg, akik értékelték mind a szöveges, mind az ikonográfiai értéket.
BIBLIOGRÁFIÁK ÉS HREFERENCÁK
ICCU/OPAC SBN: rekord a “Documenti d’amore”-ról, Roma, Mascardi, 1640 (példány konkrét ellenőrzése javasolt)
WorldCat: Francesco da Barberino, Documenti d’amore, Roma, 1640
Brunet, Manuel du libraire, I, col. 660
Graesse, Trésor de livres rares, I, p. 310
Gamba, Serie dei testi di lingua, n. 123
Edit16 (a korábbi nyomtatási hagyomány és a velencei-olasz szerkesztési kontextushoz)
Studi sulla cultura emblematica e sull’iconografia morale nel Seicento romano
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általSZERETET, TÖRVÉNYÉRTÉK ÉS SZIMBOLIKA: A BARBERINO TITKOS SZERZŐDÉS A középkor és a római barokk között
Ez a római kiadás 1640-ből a Documenti d’amore középkori, mélyen összetett és vízionárius szövegének egyik legvonzóbb pillanatát jelöli át. A mintaként morális és allegorikus összegzésként született mű Francesco da Barberino munkája; itt a római barokk torzók alatt, Vitale Mascardi nyomdájában új vizuális és fogalmi formát ölt, új szemléletet kölcsönözve. A metszetek a tanítást szimbolikus látványossággá alakítják, megtestesítve a Szeretet, a Vertú és a Fegyelem absztrakcióit. Így születik meg egy könyv, amely egyszerre etikai kódex és allegorikus színház, a trecentói udvari világ és a Szekció Szerelmi szimbolikus érzékenysége között húzódó híd.
MARKET VALUE
A 17. századi illusztrált kiadások a Documenti d’amore-ból, teljesek és jó állapotú, ikonográfiai apparátussal, általában 500 és 900 euró között mozognak.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Kori bazzana kötés, arany felirattal és rögzített bényel; hiányok és kopási nyomok. Számtalan rézegre nyomtatott rézmetszetekkel és díszítő mellékletekkel illusztrált; előlapon feliratzal gúnyolt alak, szárnyas Putto mögötti tájkép. Belső részben némi barnulás és színfoltok, dongók és használati foltok. Régi könyveknél, több évszázados történetük miatt, előfordulhatnak kisebb hibák, amelyeket nem mindig tükröz a leírás. Oldalszám: Pp. (8); 48nn; 376; 138nn; (8).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Documenti d’amore
Roma, Vitale Mascardi Nyomdája, 1640.
Francesco da Barberino.
SZERZÔ BIOLÓGIA
Francesco da Barberino (kb. 1264 – 1348) jogász, költő és morálfilozófus volt. Firenze, a pátriárkai udvar és Avignon közt tevékenykedett, és a jogi kultúra és a udvari líra hagyományának eredeti szintézisét dolgozta ki. A Documenti d’amore-ban a viselkedés normarendszerét fejlesztette ki szerelmi és társadalmi viselkedésre, allegorikus formában, gazdag szimbolikus apparátussal.
NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS KÖZÖSSÉG
A mű kezdetben miniatúrákkal díszített kéziratokban terjedt, gyakran gazdagon díszítve, ami a látványos és allegorikus jellegét hangsúlyozta. A nyomtatott kiadások viszonylag ritkák és késői kohéziók: a 1640-es római, Mascardi nyomdájából származó kiadás a legfontosabb és legkifejezőbb, mivel széles metszett apparátussal dolgozza át a középkori miniatúra hagyományát kalkografikus szemléletben. A művet elsősorban a művészetkedvelő olvasóközönség élte meg, akik értékelték mind a szöveges, mind az ikonográfiai értéket.
BIBLIOGRÁFIÁK ÉS HREFERENCÁK
ICCU/OPAC SBN: rekord a “Documenti d’amore”-ról, Roma, Mascardi, 1640 (példány konkrét ellenőrzése javasolt)
WorldCat: Francesco da Barberino, Documenti d’amore, Roma, 1640
Brunet, Manuel du libraire, I, col. 660
Graesse, Trésor de livres rares, I, p. 310
Gamba, Serie dei testi di lingua, n. 123
Edit16 (a korábbi nyomtatási hagyomány és a velencei-olasz szerkesztési kontextushoz)
Studi sulla cultura emblematica e sull’iconografia morale nel Seicento romano
