A. Viegas - Punchopakhyan - 1843

10:00-kor nyit
Kezdőlicit
€ 1

Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!

Ilaria Colombo
Szakértő
Ilaria Colombo által kiválasztva

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.

Becslés  € 450 - € 800
Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 131699 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Leírás az eladótól

A Goojratee Punchopakhyan rendkívül ritka kiadása, Bombayban (ma Mumbai) 1840-ben nyomtatva.
A könyv részletei
A könyv gujarati nyelvű fordítása a Panchatantra (a szövegben „Goojratee”ként jelölt) indiai állatmesék gyűjteményének, eredetileg szanszkrit nyelven írták.
Cím: Punchopakhyan (a Panchatantra transliterációs változata).
Kiadó: A Bombay Native Education Society adta ki. Ezt a 1822-ben olyan alakok, mint Jagannath Shankarseth, alapították, célja a helyi lakosság oktatásának előmozdítása és oktatási anyagok biztosítása a köznyelvi nyelveken.
Litográfia: A kötetet a „Society” számára litografálták A. Viegas által. A litográfia akkoriban India egyik innovatív nyomtatási technikája volt, amelyet gyakran használtak helyi nyelvek szövegeinek latin betűn kívüli karaktereivel való nyomtatására.
Történelmi kontextus
Ez a kiadás abba az időbe nyúlik vissza, amikor az Indiában a formális oktatás a brit befolyás alatt állt, de erős elkötelezettség mutatkozott az indiai klasszikus értékek megőrzése és a nép által beszélt nyelveken történő terjesztése iránt. A vállalattal kapcsolatos jelentések ma rendkívül ritkának számítanak, és csak néhány kiválasztott könyvtárban őrzik őket, például a British Library-ben vagy a Bombay University Library-ben.
Méret: ; szélesség 14,5 cm, hosszúság 22 cm
A könyv kitűnő állapotban van.
A fotók a leírás részét képezik.
Pontos, gyors és nyomon követhető szállítás."

A Goojratee Punchopakhyan rendkívül ritka kiadása, Bombayban (ma Mumbai) 1840-ben nyomtatva.
A könyv részletei
A könyv gujarati nyelvű fordítása a Panchatantra (a szövegben „Goojratee”ként jelölt) indiai állatmesék gyűjteményének, eredetileg szanszkrit nyelven írták.
Cím: Punchopakhyan (a Panchatantra transliterációs változata).
Kiadó: A Bombay Native Education Society adta ki. Ezt a 1822-ben olyan alakok, mint Jagannath Shankarseth, alapították, célja a helyi lakosság oktatásának előmozdítása és oktatási anyagok biztosítása a köznyelvi nyelveken.
Litográfia: A kötetet a „Society” számára litografálták A. Viegas által. A litográfia akkoriban India egyik innovatív nyomtatási technikája volt, amelyet gyakran használtak helyi nyelvek szövegeinek latin betűn kívüli karaktereivel való nyomtatására.
Történelmi kontextus
Ez a kiadás abba az időbe nyúlik vissza, amikor az Indiában a formális oktatás a brit befolyás alatt állt, de erős elkötelezettség mutatkozott az indiai klasszikus értékek megőrzése és a nép által beszélt nyelveken történő terjesztése iránt. A vállalattal kapcsolatos jelentések ma rendkívül ritkának számítanak, és csak néhány kiválasztott könyvtárban őrzik őket, például a British Library-ben vagy a Bombay University Library-ben.
Méret: ; szélesség 14,5 cm, hosszúság 22 cm
A könyv kitűnő állapotban van.
A fotók a leírás részét képezik.
Pontos, gyors és nyomon követhető szállítás."

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Irodalom
Könyvcím
Punchopakhyan
Szerző/ Illusztrátor
A. Viegas
Állapot
Nagyon jó
Publication year oldest item
1843
Height
22 cm
Példány
1. kiadás
Width
14,5 cm
Nyelv
Gujarati
Original language
Igen
Kiadó
Bombay Native Education Society
Kötés
Részben bőr
Oldalak száma
180
OlaszországEllenőrzött
Magán

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek