Konrad Dinner - Epithetorum Graeco-Latinorum - 1614





Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 132408 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Konrad Dinner Epithetorum Graeco-Latinorum című műve 1614-ből származó latin-görög epithets-referenciakönyv, teljes bőr kötésben, mérete 11,5 × 18 cm, körülbelül 991 oldal, a Gabriel Cartier által Coloniában kiadva, újrany printing, ésszerű állapotban.
Leírás az eladótól
Epithetorum Graeco-Latinorum farrago rendkívül gazdag gyűjteménye
Ez a mű egy tudományos gyűjtemény, mely 1614-ben Genfben jelent meg Gabriel Cartier kiadásában. Teljes mértékben beilleszkedik a meghatározó európai humanista hagyományba, amely a latin és a görög nyelv mesterét a szellemi képzés középpontjába helyezte. Ez a könyv nem irodalmi mű a narratív értelemben, hanem pedagógiai eszköz, amely hallgatók, oktatók és tudósok számára készült.
Tartalma egy kiterjedt epitheta-gyűjteményből áll, vagyis olyan kifejezés-illusztrációkból, amelyek az ókori szerzők műveiből származnak vagy azokból ihletődtek. Ezek a formulák lehetővé tették a stílus gazdagítását, elegáns beszédek megalkotását és az antik írók nyelvének utánzását. Olyan korban, amikor a latin nyelv még mindig a tudás domináns nyelve volt, az ilyen típusú művek alapvető szerepet játszottak az írás- és retorika-tanításban.
A szerző, Konrad Dinner, egy 16. századi német humanista volt, aki a klasszikus diszciplínákban kapott képzést. Jurista és tanárként részt vett az antik tudás továbbadásának és kodifikációjának széles mozgalmában. Munkája a nyelv rendszerbe foglalásának és gyakorlati használatának megkönnyítésére irányuló szándékot tükrözi.
Ma ez a könyv a késő reneszánsz tudós kultúrájának értékes tanújele. Történelmi dimenzióján túl az a nyelv, a memória és az ősmodell-rendszerek utánozásának fontosságát mutatja be a európai szellemi képzésben.
1614, 11,5 x 18 cm, [24], 1039, [34] oldal. Színes bőr kötés, támogatás nélküli gerinc, három erősítéssel. Kopott kötés, több féreglyuknyom. Bőr zöldes tónussal. Régi vízcseppfolt érintkezés a lapok felső részével, és az alsó részével egészen az 300. oldalig. Több tintafolt a lapok szélein (lásd fotó), amelyek belenyúlnak néhány oldal jobb alsó sarkába. Szórt foltosság.
Epithetorum Graeco-Latinorum farrago rendkívül gazdag gyűjteménye
Ez a mű egy tudományos gyűjtemény, mely 1614-ben Genfben jelent meg Gabriel Cartier kiadásában. Teljes mértékben beilleszkedik a meghatározó európai humanista hagyományba, amely a latin és a görög nyelv mesterét a szellemi képzés középpontjába helyezte. Ez a könyv nem irodalmi mű a narratív értelemben, hanem pedagógiai eszköz, amely hallgatók, oktatók és tudósok számára készült.
Tartalma egy kiterjedt epitheta-gyűjteményből áll, vagyis olyan kifejezés-illusztrációkból, amelyek az ókori szerzők műveiből származnak vagy azokból ihletődtek. Ezek a formulák lehetővé tették a stílus gazdagítását, elegáns beszédek megalkotását és az antik írók nyelvének utánzását. Olyan korban, amikor a latin nyelv még mindig a tudás domináns nyelve volt, az ilyen típusú művek alapvető szerepet játszottak az írás- és retorika-tanításban.
A szerző, Konrad Dinner, egy 16. századi német humanista volt, aki a klasszikus diszciplínákban kapott képzést. Jurista és tanárként részt vett az antik tudás továbbadásának és kodifikációjának széles mozgalmában. Munkája a nyelv rendszerbe foglalásának és gyakorlati használatának megkönnyítésére irányuló szándékot tükrözi.
Ma ez a könyv a késő reneszánsz tudós kultúrájának értékes tanújele. Történelmi dimenzióján túl az a nyelv, a memória és az ősmodell-rendszerek utánozásának fontosságát mutatja be a európai szellemi képzésben.
1614, 11,5 x 18 cm, [24], 1039, [34] oldal. Színes bőr kötés, támogatás nélküli gerinc, három erősítéssel. Kopott kötés, több féreglyuknyom. Bőr zöldes tónussal. Régi vízcseppfolt érintkezés a lapok felső részével, és az alsó részével egészen az 300. oldalig. Több tintafolt a lapok szélein (lásd fotó), amelyek belenyúlnak néhány oldal jobb alsó sarkába. Szórt foltosság.

