Iosepho de Iusticis - An et Quando Libri ... - 1598

14
napok
07
óra
35
perc
22
másodperc
Kezdőlicit
€ 1
A licit nem érte el a minimálárat
Ilaria Colombo
Szakértő
Ilaria Colombo által kiválasztva

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.

Becslés  € 400 - € 1 200
Nincs licit

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 137094 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Szerző/Illusztrátor: Iosepho de Iusticis; Könyvcím: An et Quando Libri ...; Nyelv: latin; Eredeti nyelv: igaz; Megjelenés éve: 1598; Kiadó: Velence, ex officina Damiani Zenari; Kiadás: 1. kiadás ebben a formátumban; Kötés: puha kötés;OLDALSZÁM: 380; Méretek: 332 mm × 220 mm; Kiegészítők: a szövegen kívüli táblák; Állapot: Jó.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

A VÉSZA MŰVÉSZET A TÜKRÖZÖT LEXIKON A TŰZ ELTÁVOLÍTÁSÁRA

Ez a mű, amelyet Velencében 1598-ban Damiano Zenaro adott ki, ritka példája a késő-reneszánsz politikai és jogi traktátusoknak, amely II. Fülöp spanyol királynak dedicated. A szerző, Iosepho de Iusticis, aquilai patrícius, a könyvek olyan feltételeinek kérdését vizsgálja, amelyek alatt ezek alá eshetnek vagy sem a lázító vagy tiltott tartalomnak és kerül be a Keresztény ellenreformáció és a egyházkányszorás heves vitájába. A nagyhatalmú spanyol uralkodóhoz, aki az adott időben hatalmas európai és gyarmati területeket uralt, címzett költői szándék azt a politikai törekvést tárja fel, hogy a jogi és erkölcsi tudást a katolikus fennhatóság hatalmához kössék. A mű a végén a szellemi szabadság és a tudás ellenőrzése közötti ellentét fontos dokumentumaként mutatkozik be, amely a teljességében a 16. század végének jellemző.

MARKET VALUE

Az olasz jog-politikai traktátumok a 16. század végén nagyon ritkák a piacon. Hasonló processionök csak időnként bukkannak fel, és értékük 1 000 és 2 000 euró között mozoghat, a különösen jó állapotú, teljes és első kötésű példányok esetében magasabb összeggel.

FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT

A korszakból származó karton keménykötés. A címlap piros és fekete tintával nyomtatott, középen domborított tipográfiai márka. Néhány használati nyom és enyhe foltosság. Oldalak száma: (2); 40 oldalminta; 338.

TELJES CÍM és SZERZŐ

An et quando libri in conditione positi vocentur, tractatus ad potentissimum ac invictiss regem Don Philippum II, Austriacum.
Venetiis, ex officina Damiani Zenari, 1598.
Iosepho de Iusticis.

KÖRNYEZET ÉS JELENTŐSÉG

A szöveg a Keresztényellenreformáció jogi-politikai irodalmához tartozik, és a cenzúra és az intellektuális források jogosságának kérdéseit taglalja. Filippo II-nek, a katolicizmus univerzális arkhívumának, illetve az európai politika központi alakjának szánt dedikációja a művet a spanyol monarchia lojalitása és hódolata kontextusába helyezi. A könyvek és jogi tanácsok megfontolása a tudás egyházkansági ellenőrzésének problémáját és a jogászok szerepét idézi a katolikus restauráció korában játszott szerephez. Velencében, az irodalmi kereskedelem központjában kiadva, a szöveg rámutat arra, hogy az olasz nyomda hogyan terjeszt olyan írásokat, amelyek a kor nagy vallási és politikai vitáihoz kapcsolódnak.

SZERZŐ ÉLETÚTJA

Iosepho de Iusticis, az Aquilai Patrícius, a 16. század második felében jogász és író volt. Annak ellenére, hogy a biográfiai adatok korlátozottak, tevékenysége a jogtudomány humanista hagyományába illeszkedik. Nevét főként ehhez a traktátumhoz kapcsolják, amely a jog, a politika és a hit közötti feszültség jelentős példája.

NYOMTATÁSTÖRTÉNET ÉS KÖRZET

Damiano Zenaro által Velencében 1598-ban kiadott traktátus valószínűleg korlátozott körben terjedt, egy olyan művelt jogászok, teológusok és kormányzati emberek által olvasott közönséghez szólva. Zenaro tipográfiája erudita és szakmai szövegek előállításáról volt híres. A rendkívül korlátozott és célzott jelleg miatt a mű ma rendkívül ritka, és sok európai könyvtárban hiányzik.

BIBLIOGRÁFIA ÉS REFERENCIÁK
EDIT16, lap (a dátum 1598-verification szükséges)
U. Baldini, La censura libraria nella Controriforma, Firenze, 1994
J. H. Elliott, Imperial Spain 1469–1716, London, 1963
S. Cavallo, La tipografia veneziana nel tardo Cinquecento, Venezia, 2001
ICC (Italian Collective Catalogue), voce Iosepho de Iusticis, An et quando libri…, 1598

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

A VÉSZA MŰVÉSZET A TÜKRÖZÖT LEXIKON A TŰZ ELTÁVOLÍTÁSÁRA

Ez a mű, amelyet Velencében 1598-ban Damiano Zenaro adott ki, ritka példája a késő-reneszánsz politikai és jogi traktátusoknak, amely II. Fülöp spanyol királynak dedicated. A szerző, Iosepho de Iusticis, aquilai patrícius, a könyvek olyan feltételeinek kérdését vizsgálja, amelyek alatt ezek alá eshetnek vagy sem a lázító vagy tiltott tartalomnak és kerül be a Keresztény ellenreformáció és a egyházkányszorás heves vitájába. A nagyhatalmú spanyol uralkodóhoz, aki az adott időben hatalmas európai és gyarmati területeket uralt, címzett költői szándék azt a politikai törekvést tárja fel, hogy a jogi és erkölcsi tudást a katolikus fennhatóság hatalmához kössék. A mű a végén a szellemi szabadság és a tudás ellenőrzése közötti ellentét fontos dokumentumaként mutatkozik be, amely a teljességében a 16. század végének jellemző.

MARKET VALUE

Az olasz jog-politikai traktátumok a 16. század végén nagyon ritkák a piacon. Hasonló processionök csak időnként bukkannak fel, és értékük 1 000 és 2 000 euró között mozoghat, a különösen jó állapotú, teljes és első kötésű példányok esetében magasabb összeggel.

FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT

A korszakból származó karton keménykötés. A címlap piros és fekete tintával nyomtatott, középen domborított tipográfiai márka. Néhány használati nyom és enyhe foltosság. Oldalak száma: (2); 40 oldalminta; 338.

TELJES CÍM és SZERZŐ

An et quando libri in conditione positi vocentur, tractatus ad potentissimum ac invictiss regem Don Philippum II, Austriacum.
Venetiis, ex officina Damiani Zenari, 1598.
Iosepho de Iusticis.

KÖRNYEZET ÉS JELENTŐSÉG

A szöveg a Keresztényellenreformáció jogi-politikai irodalmához tartozik, és a cenzúra és az intellektuális források jogosságának kérdéseit taglalja. Filippo II-nek, a katolicizmus univerzális arkhívumának, illetve az európai politika központi alakjának szánt dedikációja a művet a spanyol monarchia lojalitása és hódolata kontextusába helyezi. A könyvek és jogi tanácsok megfontolása a tudás egyházkansági ellenőrzésének problémáját és a jogászok szerepét idézi a katolikus restauráció korában játszott szerephez. Velencében, az irodalmi kereskedelem központjában kiadva, a szöveg rámutat arra, hogy az olasz nyomda hogyan terjeszt olyan írásokat, amelyek a kor nagy vallási és politikai vitáihoz kapcsolódnak.

SZERZŐ ÉLETÚTJA

Iosepho de Iusticis, az Aquilai Patrícius, a 16. század második felében jogász és író volt. Annak ellenére, hogy a biográfiai adatok korlátozottak, tevékenysége a jogtudomány humanista hagyományába illeszkedik. Nevét főként ehhez a traktátumhoz kapcsolják, amely a jog, a politika és a hit közötti feszültség jelentős példája.

NYOMTATÁSTÖRTÉNET ÉS KÖRZET

Damiano Zenaro által Velencében 1598-ban kiadott traktátus valószínűleg korlátozott körben terjedt, egy olyan művelt jogászok, teológusok és kormányzati emberek által olvasott közönséghez szólva. Zenaro tipográfiája erudita és szakmai szövegek előállításáról volt híres. A rendkívül korlátozott és célzott jelleg miatt a mű ma rendkívül ritka, és sok európai könyvtárban hiányzik.

BIBLIOGRÁFIA ÉS REFERENCIÁK
EDIT16, lap (a dátum 1598-verification szükséges)
U. Baldini, La censura libraria nella Controriforma, Firenze, 1994
J. H. Elliott, Imperial Spain 1469–1716, London, 1963
S. Cavallo, La tipografia veneziana nel tardo Cinquecento, Venezia, 2001
ICC (Italian Collective Catalogue), voce Iosepho de Iusticis, An et quando libri…, 1598

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
History
Könyvcím
An et Quando Libri ...
Szerző/ Illusztrátor
Iosepho de Iusticis
Állapot
Publication year oldest item
1598
Height
332 mm
Példány
1. kiadás ebben a formátumban
Width
220 mm
Nyelv
Latin
Original language
Igen
Kiadó
Venetiis, ex officina Damiani Zenari, 1598
Kötés
Puhakötésű
Extrák
Hozzáadott lapok
Oldalak száma
380
OlaszországEllenőrzött
153
Eladott tárgyak
100%
protop

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek