Lucano - Lucan's Pharsalia - 1722





Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 135881 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
DESCRIPTION: Bemutatom nektek egy Gyönyörű példányt angolul a „LA FARSALIA”-ból, a mítosz épikus költeményéből tíz énekben a Caesar és Pomponius Magno közötti polgárháborúról, amelyet korszakunkban, Kr. u. 62 körül írt a spanyol-római Marco Anna Lucano (39-65). Córdoba születésű, SENECA nagy filozófus unokaöccse.
A költemény három alapvető alakot mutat be: Pompeius és Catón a „jók”, Cézár a „rossz”. Lucano nyíltan köztársaság-párti és nem császár-párti volt.
A La Farsalia VI. éneke az a dokumentum, amely a legteljesebb mértékben őrzi a NAZIORMÁNY dokumentumát az Ókorban és tartalmazza a modern kísérteties horror elemeit is. Például Eriktón, a legendás TESALIAI SZÖRNYVÉNY, a rettegett látvánnyal és tisztátalanságával híres, Pompeius Nagyfiának, Sextus Pompeiusnak látogatását várja, aki a közelgő farsalai csata jóslatát keresi. Egy rémes jelenetben a boszorkány holttestet talál és feléledti az élő melegvérű vérrel, megtisztítja a bomlástól a gerince csontjait, és szivárványos holdvírust ad neki. Hogy a holttest, amely tanácstalan a visszatéréshez, bátorságot kapjon, a boszorkány egy élő kígyóval erősen megrázza. A halottak közül felállva a halottak beszámolnak egy polgárháborúról, amely a túlvilágot dúlja, és jóslatot adnak Pompeius és rokonsága sorsára.
A könyv ragyogó, gravírozott frontispíccel, kinyitható térképpel a római Birodalomról, fa betűkkel gravírozott díszes kezdőbetűkkel, famintás illusztrációkkal, sávokkal és cul-de-lampes-szel illusztrált.
A gravírozott frontispíc a Káosz, a Diszkordia vagy a polgárháború allegorikus klasszikus ábrázolása, amely egy birodalom vagy állam romlását mutatja be. Ez az ikonografikus motívum rendkívül gyakori a XVII. századi történelmi és politikai irodalom frontispicein és illusztrációin. Részletesen elemezve az összetevőket és tulajdonságokat, a következő jelentést bontjuk ki:
+ Központi alak (Az Állam / Birodalom): A koronás nő, aki elesett és kiszolgáltatott, az állam vagy a szuverenitás megszemélyesítője. Törékeny rettegésével és tehetetlenségével tükrözi a politikai test szenvedését a közelgő pusztulás előtt.
+ A karon tekergő kígyó: A jobb alkarja köré tekeredik egy kígyó, amely a hűtlenség, a irigység vagy a belső összeesküvés mérgező árulkodója, amely belülről rágja az Államot.
+ A Harag balra: Hátul álló, kígyóhajú nő alakja, aki fáklyákat lobogtat, egy Harag (vagy Erinya) – a bosszú, az őrület, a gyűlölet és a vak rombolás mitológiai személyesítője, amely felkorbácsolja a konfliktus tüzét.
+ A Mars az felhőkben (Felső jobb sarok): A felső jobb sarokban, sűrű sötét felhők közül felvillan egy harcos isten, sisakkal és páncélzattal (hagyományosan Mars, a háború istene), aki figyeli vagy irányítja a felforgatást.
+ A ledőlt fegyverek és a halottak (alsó rész): A földön heverő halottak a fegyverek szétszóródásával: lándzsák, sarlók és úgy tűnik, hogy a fasce-k vagy hatalmi jelvények omladozó maradványai. Ez a törvényt, rendet és igazságot sújtó erők összeomlását szimbolizálja.
Összefoglalva, a metszet vizuális figyelmeztetésként funkcionál a háború borzalmaira és a politikai instabilitásra, bemutatva, hogyan sodorják az erőszakos emberi szenvedélyek (a haragok és a hűtlenség) el a békét egy virágzó királyságból.
NYELV: Angol (Nicholas Rowe fordítása)
KIADÁS ÉVE: London, 1722 (304 éves ezidőtájt)
MÉRET ÉS OLDALSZÁM: Méretek: 2 kötetes 17 x 10 cm. Oldalszám: 287 pp + 310 pp. TELJES MŰ
ÁLLAPOT: Gyönyörű eredeti korpusszal bőrrel kötéssel, jó állapotban, némi kopás (lásd fényképek). A kötés öt bordázott ideggel díszített, arany mintákkal, vörös marokkó binding, amely tartalmazza a szerző nevét arany betűkkel. A vágások pirosra pácolva.
A könyv belseje jó állapotban van, ahogyan a fényképek is mutatják, és ragyogó frontispícet, kinyitható térképet a római Birodalomról, gyönyörű fa kezdőbetűket, gravírozott illusztrációkat, sávokat és cul-de-lampes-t tartalmaz. JÓ EGYÉNI
GYÖNYÖRŰ POST-INCUNABUL. NE HALASZD EL.
SZÁLLÍTÁSI SZABÁLYZAT:
Áttekintjük a szállítási költségeket, hogy spórolj. Kedvező szállítási költségek a legnagyobb fuvarozókkal:
Spanyolországba --> CTT Express 24h vagy Posta
Európába --> UPS Express 48-72h / FedEx Express 48-72h (ipontok szerint eltérő lehet)
Amerikai Egyesült Államokba --> UPS Express 48h / FedEx Express 48h (Ügyfeleink közölték, hogy ezek a cégek kevésbé szigorúak vagy nem alkalmazzák az új 15%-os adót az importált termékekre)
Kínába --> UPS Express 24h
A világ többi részére --> UPS Express 48h / FedEx Express 48h
*A könyveket gondosan becsomagolva szállítjuk, hogy kényelmesen utazhassanak az új otthonukba.
DESCRIPTION: Bemutatom nektek egy Gyönyörű példányt angolul a „LA FARSALIA”-ból, a mítosz épikus költeményéből tíz énekben a Caesar és Pomponius Magno közötti polgárháborúról, amelyet korszakunkban, Kr. u. 62 körül írt a spanyol-római Marco Anna Lucano (39-65). Córdoba születésű, SENECA nagy filozófus unokaöccse.
A költemény három alapvető alakot mutat be: Pompeius és Catón a „jók”, Cézár a „rossz”. Lucano nyíltan köztársaság-párti és nem császár-párti volt.
A La Farsalia VI. éneke az a dokumentum, amely a legteljesebb mértékben őrzi a NAZIORMÁNY dokumentumát az Ókorban és tartalmazza a modern kísérteties horror elemeit is. Például Eriktón, a legendás TESALIAI SZÖRNYVÉNY, a rettegett látvánnyal és tisztátalanságával híres, Pompeius Nagyfiának, Sextus Pompeiusnak látogatását várja, aki a közelgő farsalai csata jóslatát keresi. Egy rémes jelenetben a boszorkány holttestet talál és feléledti az élő melegvérű vérrel, megtisztítja a bomlástól a gerince csontjait, és szivárványos holdvírust ad neki. Hogy a holttest, amely tanácstalan a visszatéréshez, bátorságot kapjon, a boszorkány egy élő kígyóval erősen megrázza. A halottak közül felállva a halottak beszámolnak egy polgárháborúról, amely a túlvilágot dúlja, és jóslatot adnak Pompeius és rokonsága sorsára.
A könyv ragyogó, gravírozott frontispíccel, kinyitható térképpel a római Birodalomról, fa betűkkel gravírozott díszes kezdőbetűkkel, famintás illusztrációkkal, sávokkal és cul-de-lampes-szel illusztrált.
A gravírozott frontispíc a Káosz, a Diszkordia vagy a polgárháború allegorikus klasszikus ábrázolása, amely egy birodalom vagy állam romlását mutatja be. Ez az ikonografikus motívum rendkívül gyakori a XVII. századi történelmi és politikai irodalom frontispicein és illusztrációin. Részletesen elemezve az összetevőket és tulajdonságokat, a következő jelentést bontjuk ki:
+ Központi alak (Az Állam / Birodalom): A koronás nő, aki elesett és kiszolgáltatott, az állam vagy a szuverenitás megszemélyesítője. Törékeny rettegésével és tehetetlenségével tükrözi a politikai test szenvedését a közelgő pusztulás előtt.
+ A karon tekergő kígyó: A jobb alkarja köré tekeredik egy kígyó, amely a hűtlenség, a irigység vagy a belső összeesküvés mérgező árulkodója, amely belülről rágja az Államot.
+ A Harag balra: Hátul álló, kígyóhajú nő alakja, aki fáklyákat lobogtat, egy Harag (vagy Erinya) – a bosszú, az őrület, a gyűlölet és a vak rombolás mitológiai személyesítője, amely felkorbácsolja a konfliktus tüzét.
+ A Mars az felhőkben (Felső jobb sarok): A felső jobb sarokban, sűrű sötét felhők közül felvillan egy harcos isten, sisakkal és páncélzattal (hagyományosan Mars, a háború istene), aki figyeli vagy irányítja a felforgatást.
+ A ledőlt fegyverek és a halottak (alsó rész): A földön heverő halottak a fegyverek szétszóródásával: lándzsák, sarlók és úgy tűnik, hogy a fasce-k vagy hatalmi jelvények omladozó maradványai. Ez a törvényt, rendet és igazságot sújtó erők összeomlását szimbolizálja.
Összefoglalva, a metszet vizuális figyelmeztetésként funkcionál a háború borzalmaira és a politikai instabilitásra, bemutatva, hogyan sodorják az erőszakos emberi szenvedélyek (a haragok és a hűtlenség) el a békét egy virágzó királyságból.
NYELV: Angol (Nicholas Rowe fordítása)
KIADÁS ÉVE: London, 1722 (304 éves ezidőtájt)
MÉRET ÉS OLDALSZÁM: Méretek: 2 kötetes 17 x 10 cm. Oldalszám: 287 pp + 310 pp. TELJES MŰ
ÁLLAPOT: Gyönyörű eredeti korpusszal bőrrel kötéssel, jó állapotban, némi kopás (lásd fényképek). A kötés öt bordázott ideggel díszített, arany mintákkal, vörös marokkó binding, amely tartalmazza a szerző nevét arany betűkkel. A vágások pirosra pácolva.
A könyv belseje jó állapotban van, ahogyan a fényképek is mutatják, és ragyogó frontispícet, kinyitható térképet a római Birodalomról, gyönyörű fa kezdőbetűket, gravírozott illusztrációkat, sávokat és cul-de-lampes-t tartalmaz. JÓ EGYÉNI
GYÖNYÖRŰ POST-INCUNABUL. NE HALASZD EL.
SZÁLLÍTÁSI SZABÁLYZAT:
Áttekintjük a szállítási költségeket, hogy spórolj. Kedvező szállítási költségek a legnagyobb fuvarozókkal:
Spanyolországba --> CTT Express 24h vagy Posta
Európába --> UPS Express 48-72h / FedEx Express 48-72h (ipontok szerint eltérő lehet)
Amerikai Egyesült Államokba --> UPS Express 48h / FedEx Express 48h (Ügyfeleink közölték, hogy ezek a cégek kevésbé szigorúak vagy nem alkalmazzák az új 15%-os adót az importált termékekre)
Kínába --> UPS Express 24h
A világ többi részére --> UPS Express 48h / FedEx Express 48h
*A könyveket gondosan becsomagolva szállítjuk, hogy kényelmesen utazhassanak az új otthonukba.
