Ublast - Beyond - Automatic Swiss Made - REF.UBBEYB42GR - Férfi - 2026






Több mint hat év szakmai tapasztalat órák terén és kiterjedt hálózat.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 136578 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Beyond - Automatic Swiss Made, hivatkozási szám REF.UBBEYB42GR, időszak 2026, mozgatás Swiss Made automatic Sellita SW200.
Leírás az eladótól
Hivatalos meghatalmazott kereskedő
Az UBLAST egy olasz bejegyzett márkanév.
Az órákat kiválasztott minőségű anyagokból készítik, és a részletekre rendkívül nagy gonddal figyelnek; minden egyes darab szigorú ellenőrzésen megy keresztül, amely magába foglal funkcionális, teherbírási és pontossági teszteket. Minden óra új, soha nem viselt, és eredeti dobozban, dokumentumokkal, címkékkel, tanúsítvánnyal és 2 év nemzetközi garanciával kerül forgalomba, a vásárláskor hitelesítő bélyegzővel.
Proponiamo il modello " UBLAST - BEYOND Swiss Made "
Cassa acciaio inossidabile 316L – quadrante ruvido - doppio vetro in zaffiro con fondello skeleton - automatico Swiss Sellita SW200 - cinturino in caucciù con pattern logo
A modell: " UBLAST - BEYOND Swiss Made " javasolt.
Tok: 316L rozsdamentes acél – durva számlap – zafírvédett dupla üveg, skeleton hátlappal – automata Swiss Sellita SW200 – kaucsuk szíj logó mintázattal
Funzione: ore - minuti – secondi - data
Funkció: óra - perc – másodperc - dátum
Cassa: 42x12mm acciaio inossidabile 316L
Tok: 42x12 mm 316L rozsdamentes acél
Quadrante: ruvido - indici in rilievo e lancette SuperLuminova - Datario ad ore 3
Számlap: durva kivitel – kiemelkedő indexek és Super-Luminova mutatók – dátum 3 óránál
Lunetta: acciaio inossidabile 316L
- Forgatható lunetta 316L rozsdamentes acél
Movimento: Swiss Made automatico Sellita SW200 (26 rubini - 38 ore di riserva di carica)
Gépezet: Swiss Made automata Sellita SW200 (26 rubin, 38 órányi járáskészenlét)
Vetro: zaffiro antiriflesso
Üveg: zafír tükörlágyítással anti-reflective
Corona: acciaio inossidabile 316L
Korona: 316L rozsdamentes acél
Fondello: acciaio inossidabile 316L e zaffiro
Hátlap: 316L rozsdamentes acél és zafírvédelem
Cinturino: caucciù – (250 mm circa cassa compresa)
Szíj: kaucsuk – (kb. 250 mm a tok együtt)
Chiusura: acciaio inossidabile 316L – fibbia/ardiglione
Csat: 316L rozsdamentes acél – csat/martingale
Impermeabilità: 20 ATM - 200 Metri
Vízállóság: 20 ATM – 200 méter
Genere: uomo
Kategória: férfi
Peso: 110gr circa
Súly: kb. 110 g
CONDIZIONI
Nuovo mai indossato – 2 anni di garanzia internazionale inclusa
Állapot
Új, soha nem használt – 2 év nemzetközi garancia.
CONTENUTO
Set completo (La scatola dell'orologio potrebbe essere differente dalle foto dipende dalle scorte disponibili in magazzino al momento della spedizione, ma garantiamo la scatola originale del marchio)
Tartalom: Teljes készlet (Az órátok doboza a fotóktól eltérhet az adott készlet elérhetőségének függvényében a kiszállítás időpontjában; garantáljuk azonban a márka eredeti dobozát.)
INFO
Le foto sono scattate realmente sull’orologio si tenga presente che il colore può subire piccole variazioni di tonalità dovute a riflessi di luce, ombre o luce diretta sull’orologio durante la fase di scatti.
Az autófotók valósak; vegye figyelembe, hogy a szín némi tónuseltérést mutathat a fényvisszaverődés, árnyék vagy közvetlen fény miatt a felvételi folyamat során.
NOTA IMPORTANTE PRIMO UTILIZZO
Per tutti gli orologi con il bracciale in acciaio ed i cinturini in pelle, caucciù, nato, ecc, è possibile rimuovere le maglie, bucare/accorciare con il fai da tè, ma solo con gli attrezzi necessari se non si è in grado di farlo da soli ti chiediamo gentilmente di rivolgerti ad un professionista
Első használathoz fontos észben tartani: mind acél karkötős és bőr, kaucsuk, nato stb. órák esetében eltávolíthatók a szálak és rövidíthetők a szükséges eszközökkel, de ha nem megy egyedül, forduljon szakemberhez.
Tutti gli orologi automatici al primo utilizzo devono prendere la carica anche dalla corona solo il movimento del polso non è sufficiente per mantenere la riserva di carica necessaria
Minden automata óra első használatakor a korona segítségével is fel kell tölteni; pusztán a kar mozgása nem elég a szükséges járáserő fenntartásához.
REGOLA PER TUTTI GLI OROLOGI CON DATARIO
Per evitare possibili danni al meccanismo dell'orologio si prega di non impostare la data dalla corona quando l'ora dell'orologio è compresa tra le 21:00 e le 3:00 - Si consiglia di impostare la data dalla corona quando l'ora è compresa tra le 03:05 e le 20:55 (Alcuni modelli di orologi hanno la corona a vite, per le impostazioni è necessario svitare delicatamente la corona in senso antiorario. Non dimenticare di chiudere per bene la corona dopo aver modificato le impostazioni desired)
DÁTUMOS ÓRÁKRA VONATKOZÓ REGEL
A mechanizmus sérülésének elkerülése érdekében ne állítsa a dátumot a korona segítségével 21:00 és 3:00 között; a dátum beállítását a 03:05 és 20:55 közötti időszakban javasoljuk. (Néhány modellnél a korona: csavarodó; a beállításhoz óvatosan ki kell lazítani az anticlockwise irányba. A beállítások elvégzése után ne felejtse el zárni a koronát.)
LOGISTICA/MAGAZZINO
Minden rendelés az olaszországi raktárunkból indul
SPEDIZIONE NAZIONALE ED EUROPA
Nincs hozzáadott adó az Európai Unión belül
SPEDIZIONE EXTRA EUROPA - MONDO
A behozatali költségek az Ön országába az EU-n kívülre vonatkozólag (vám és hatósági díjak) kizárólag a vásárló felelőssége; mi nem vagyunk felelősek az esetleges további költségekért
FEEDBACK
Számunkra nagyon fontos, és segít jobb szolgáltatást nyújtani vásárlóink számára; ha véletlenül hibát követtünk el, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk mielőtt negatív vagy semleges visszajelzést hagyna. Célunk, hogy minden vásárlónk elégedett legyen a vásárlásával. Jó licitálást
Az eladó története
Hivatalos meghatalmazott kereskedő
Az UBLAST egy olasz bejegyzett márkanév.
Az órákat kiválasztott minőségű anyagokból készítik, és a részletekre rendkívül nagy gonddal figyelnek; minden egyes darab szigorú ellenőrzésen megy keresztül, amely magába foglal funkcionális, teherbírási és pontossági teszteket. Minden óra új, soha nem viselt, és eredeti dobozban, dokumentumokkal, címkékkel, tanúsítvánnyal és 2 év nemzetközi garanciával kerül forgalomba, a vásárláskor hitelesítő bélyegzővel.
Proponiamo il modello " UBLAST - BEYOND Swiss Made "
Cassa acciaio inossidabile 316L – quadrante ruvido - doppio vetro in zaffiro con fondello skeleton - automatico Swiss Sellita SW200 - cinturino in caucciù con pattern logo
A modell: " UBLAST - BEYOND Swiss Made " javasolt.
Tok: 316L rozsdamentes acél – durva számlap – zafírvédett dupla üveg, skeleton hátlappal – automata Swiss Sellita SW200 – kaucsuk szíj logó mintázattal
Funzione: ore - minuti – secondi - data
Funkció: óra - perc – másodperc - dátum
Cassa: 42x12mm acciaio inossidabile 316L
Tok: 42x12 mm 316L rozsdamentes acél
Quadrante: ruvido - indici in rilievo e lancette SuperLuminova - Datario ad ore 3
Számlap: durva kivitel – kiemelkedő indexek és Super-Luminova mutatók – dátum 3 óránál
Lunetta: acciaio inossidabile 316L
- Forgatható lunetta 316L rozsdamentes acél
Movimento: Swiss Made automatico Sellita SW200 (26 rubini - 38 ore di riserva di carica)
Gépezet: Swiss Made automata Sellita SW200 (26 rubin, 38 órányi járáskészenlét)
Vetro: zaffiro antiriflesso
Üveg: zafír tükörlágyítással anti-reflective
Corona: acciaio inossidabile 316L
Korona: 316L rozsdamentes acél
Fondello: acciaio inossidabile 316L e zaffiro
Hátlap: 316L rozsdamentes acél és zafírvédelem
Cinturino: caucciù – (250 mm circa cassa compresa)
Szíj: kaucsuk – (kb. 250 mm a tok együtt)
Chiusura: acciaio inossidabile 316L – fibbia/ardiglione
Csat: 316L rozsdamentes acél – csat/martingale
Impermeabilità: 20 ATM - 200 Metri
Vízállóság: 20 ATM – 200 méter
Genere: uomo
Kategória: férfi
Peso: 110gr circa
Súly: kb. 110 g
CONDIZIONI
Nuovo mai indossato – 2 anni di garanzia internazionale inclusa
Állapot
Új, soha nem használt – 2 év nemzetközi garancia.
CONTENUTO
Set completo (La scatola dell'orologio potrebbe essere differente dalle foto dipende dalle scorte disponibili in magazzino al momento della spedizione, ma garantiamo la scatola originale del marchio)
Tartalom: Teljes készlet (Az órátok doboza a fotóktól eltérhet az adott készlet elérhetőségének függvényében a kiszállítás időpontjában; garantáljuk azonban a márka eredeti dobozát.)
INFO
Le foto sono scattate realmente sull’orologio si tenga presente che il colore può subire piccole variazioni di tonalità dovute a riflessi di luce, ombre o luce diretta sull’orologio durante la fase di scatti.
Az autófotók valósak; vegye figyelembe, hogy a szín némi tónuseltérést mutathat a fényvisszaverődés, árnyék vagy közvetlen fény miatt a felvételi folyamat során.
NOTA IMPORTANTE PRIMO UTILIZZO
Per tutti gli orologi con il bracciale in acciaio ed i cinturini in pelle, caucciù, nato, ecc, è possibile rimuovere le maglie, bucare/accorciare con il fai da tè, ma solo con gli attrezzi necessari se non si è in grado di farlo da soli ti chiediamo gentilmente di rivolgerti ad un professionista
Első használathoz fontos észben tartani: mind acél karkötős és bőr, kaucsuk, nato stb. órák esetében eltávolíthatók a szálak és rövidíthetők a szükséges eszközökkel, de ha nem megy egyedül, forduljon szakemberhez.
Tutti gli orologi automatici al primo utilizzo devono prendere la carica anche dalla corona solo il movimento del polso non è sufficiente per mantenere la riserva di carica necessaria
Minden automata óra első használatakor a korona segítségével is fel kell tölteni; pusztán a kar mozgása nem elég a szükséges járáserő fenntartásához.
REGOLA PER TUTTI GLI OROLOGI CON DATARIO
Per evitare possibili danni al meccanismo dell'orologio si prega di non impostare la data dalla corona quando l'ora dell'orologio è compresa tra le 21:00 e le 3:00 - Si consiglia di impostare la data dalla corona quando l'ora è compresa tra le 03:05 e le 20:55 (Alcuni modelli di orologi hanno la corona a vite, per le impostazioni è necessario svitare delicatamente la corona in senso antiorario. Non dimenticare di chiudere per bene la corona dopo aver modificato le impostazioni desired)
DÁTUMOS ÓRÁKRA VONATKOZÓ REGEL
A mechanizmus sérülésének elkerülése érdekében ne állítsa a dátumot a korona segítségével 21:00 és 3:00 között; a dátum beállítását a 03:05 és 20:55 közötti időszakban javasoljuk. (Néhány modellnél a korona: csavarodó; a beállításhoz óvatosan ki kell lazítani az anticlockwise irányba. A beállítások elvégzése után ne felejtse el zárni a koronát.)
LOGISTICA/MAGAZZINO
Minden rendelés az olaszországi raktárunkból indul
SPEDIZIONE NAZIONALE ED EUROPA
Nincs hozzáadott adó az Európai Unión belül
SPEDIZIONE EXTRA EUROPA - MONDO
A behozatali költségek az Ön országába az EU-n kívülre vonatkozólag (vám és hatósági díjak) kizárólag a vásárló felelőssége; mi nem vagyunk felelősek az esetleges további költségekért
FEEDBACK
Számunkra nagyon fontos, és segít jobb szolgáltatást nyújtani vásárlóink számára; ha véletlenül hibát követtünk el, kérjük, lépjen kapcsolatba velünk mielőtt negatív vagy semleges visszajelzést hagyna. Célunk, hogy minden vásárlónk elégedett legyen a vásárlásával. Jó licitálást
