Redi - Bacco in Toscana - 1685

Kezdőlicit
€ 1

Adja hozzá kedvenceihez, hogy értersítést kapjon az árverés kezdetekor!

Ilaria Colombo
Szakértő
Ilaria Colombo által kiválasztva

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.

Becslés  € 300 - € 600
Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 137094 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Leírás az eladótól

Első kiadás annotációkkal a leghíresebb Toszkán Bor dicsőítésének leghíresebb művéhez
Elegáns, a XVII. század elejét idéző kiadás a Francesco Redi Toszkán Bor című, olasz irodalom egyik legszerencsésebb alkotása közé tartozó művéből, amely a Medici Toszkána bor- és irodalmi kultúrájának valódi kiáltványa. Firenze, 1685-ben jelent meg Piero Matini gondozásában, ez a kiadás a szerző annotációkkal ellátott híres ditirambusát mutatja be, bővítve a mű filológiai és kulturális értékét. A költemény a bor és a toszkán civilizáció ünnepléséről szól, ötvözi a klasszikus műveltséget, az iróniát, a nyelvi finomságot és a rendkívüli zenei kifejezőerőt, és a barokk olasz költészet egyik legkiválóbb példáját jelenti.
MIÉRT VÁSÁROLJA MEG
• Valódi olasz enológiai kézikönyv (toszkániai).
• XVII. századi kiadás Francesco Redi annotációival.
• A Crusca-i kultúra és a Firenze medicea alapvető tanúbizonysága.

PIACI ÉRTÉK
A Bacco in Toscana XVII. századi kiadásai folyamatosan keresettek a nemzetközi antikváriumokban. A korabeli kötésű, teljes példányok általában 1.200–1.500 euró közötti árfolyamon cserélnek gazdát, különösen frissebb példányoknál, történeti könyvtárakból származó vagy nagy margóval rendelkezők esetében. A szerző eredeti annotációinak megléte jelentős bibliográfiai érdekességet jelent.

FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Előoldal egy elegáns, Crusca által gravírozott tipográfiai impresszumban. A szöveg élesen nyomtatott, verdás papíron. Korabeli kötés virágmotívumokkal díszített papírral, kemény pergamén gerinccel és kéziratos taró a hátoldalon. A példány őszinte, fiziológiás barnulásokkal, enyhe foltosodással és a korral összhangban lévő használati nyomokkal. Összességében nagyon jó állapotban van.
Pp. (2); 6nn; 264; (2).
Régi könyvek esetében, hosszú történetükkel együtt, előfordulhatnak néhány hibák, amelyeket a leírás nem feltétlenül tükröz.

TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Francesco Redi.
Bacco in Toscana. Ditirambo di Francesco Redi Accademico della Crusca con le Annotazioni.
In Firenze, per Piero Matini all'Insegna del Lion d'Oro. MDCLXXXV (1685).

KONTEXTUS ÉS JELENTŐSÉG
A Bacco in Toscana úgy született, mint a medici udvarát ünneplő költemény, és gyorsan az olasz barokk költészet egyik legnépszerűbb művevé vált. Toszkán borainak és főbb termelő helyeinek hosszú kálváriáján keresztül Redi egy finom, az olasz enológiát dicsőítő elogust sző—válogatva a klasszikus mitológiára való utalásokkal, humanisztikus hagyományokra és a Seicento Firenze tudományos ízlésére jellemző szellemi hang resultál.

A mű az olasz nyelv rendkívüli bizonyítéka is, amelyet az Accademia della Crusca népszerűsített; Redi e jelentős tagja volt ennek a testületnek. A szöveg hozzájárult Toszkána kulturális presztízsének terjesztéséhez, és ma is az európai költészet enkomisztikus klasszikusainak egyik nagy alakja.

SZERZŐ ÉLETRAJA
Francesco Redi (Arezzo, 1626 – Pisa, 1697) Toszkán nagyhercegek személyi orvosa, természettudós, kísérleti biológus és költő volt. A modern kísérleti módszer egyik alapítójaként tartják számon a spontán nemzés és a parazitológia terén végzett híres tanulmányai miatt. Foöl a tudományos tevékenységet, kifinomult irodalmi termelést is folytatott, belépett az Accademia della Crusca tagjai közé, és a Seicento olasz próza- és költői repertoárjának egyik legnagyobb alakjává vált. A Bacco in Toscana költői rendelésének csúcsát képezi.

NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS KERINGÉS
A költemény a Seicento hetvenes éveiben keletkezett, és azonnali óriási kiadói sikert aratott. A sokszoros kiadások tanúskodnak arról, hogy a mű rendkívül széles körben terjedt el mind arisztokraták között, mind olasz és európai tudósok között. A 1685-ös kiadás a szerző által jóváhagyott legkorábbi és legfontosabb nyomtatások egyike, amely magába foglalja a kifejtő annotációkat, tovább növelve bibliográfiai és filológiai értékét.

IRODALOMTUDOMÁNYI FORRÁSOK ÉS REFERENCIÁK
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux.
Brunet, Manuel du Libraire.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua.
Parenti, Bibliografia delle Edizioni Fiorentine del Seicento.
Catalogo ICCU – Servizio Bibliotecario Nazionale.
Library of Congress Catalogue.
ESTC – English Short Title Catalogue (edizioni e ristampe antiche).

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

Első kiadás annotációkkal a leghíresebb Toszkán Bor dicsőítésének leghíresebb művéhez
Elegáns, a XVII. század elejét idéző kiadás a Francesco Redi Toszkán Bor című, olasz irodalom egyik legszerencsésebb alkotása közé tartozó művéből, amely a Medici Toszkána bor- és irodalmi kultúrájának valódi kiáltványa. Firenze, 1685-ben jelent meg Piero Matini gondozásában, ez a kiadás a szerző annotációkkal ellátott híres ditirambusát mutatja be, bővítve a mű filológiai és kulturális értékét. A költemény a bor és a toszkán civilizáció ünnepléséről szól, ötvözi a klasszikus műveltséget, az iróniát, a nyelvi finomságot és a rendkívüli zenei kifejezőerőt, és a barokk olasz költészet egyik legkiválóbb példáját jelenti.
MIÉRT VÁSÁROLJA MEG
• Valódi olasz enológiai kézikönyv (toszkániai).
• XVII. századi kiadás Francesco Redi annotációival.
• A Crusca-i kultúra és a Firenze medicea alapvető tanúbizonysága.

PIACI ÉRTÉK
A Bacco in Toscana XVII. századi kiadásai folyamatosan keresettek a nemzetközi antikváriumokban. A korabeli kötésű, teljes példányok általában 1.200–1.500 euró közötti árfolyamon cserélnek gazdát, különösen frissebb példányoknál, történeti könyvtárakból származó vagy nagy margóval rendelkezők esetében. A szerző eredeti annotációinak megléte jelentős bibliográfiai érdekességet jelent.

FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Előoldal egy elegáns, Crusca által gravírozott tipográfiai impresszumban. A szöveg élesen nyomtatott, verdás papíron. Korabeli kötés virágmotívumokkal díszített papírral, kemény pergamén gerinccel és kéziratos taró a hátoldalon. A példány őszinte, fiziológiás barnulásokkal, enyhe foltosodással és a korral összhangban lévő használati nyomokkal. Összességében nagyon jó állapotban van.
Pp. (2); 6nn; 264; (2).
Régi könyvek esetében, hosszú történetükkel együtt, előfordulhatnak néhány hibák, amelyeket a leírás nem feltétlenül tükröz.

TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Francesco Redi.
Bacco in Toscana. Ditirambo di Francesco Redi Accademico della Crusca con le Annotazioni.
In Firenze, per Piero Matini all'Insegna del Lion d'Oro. MDCLXXXV (1685).

KONTEXTUS ÉS JELENTŐSÉG
A Bacco in Toscana úgy született, mint a medici udvarát ünneplő költemény, és gyorsan az olasz barokk költészet egyik legnépszerűbb művevé vált. Toszkán borainak és főbb termelő helyeinek hosszú kálváriáján keresztül Redi egy finom, az olasz enológiát dicsőítő elogust sző—válogatva a klasszikus mitológiára való utalásokkal, humanisztikus hagyományokra és a Seicento Firenze tudományos ízlésére jellemző szellemi hang resultál.

A mű az olasz nyelv rendkívüli bizonyítéka is, amelyet az Accademia della Crusca népszerűsített; Redi e jelentős tagja volt ennek a testületnek. A szöveg hozzájárult Toszkána kulturális presztízsének terjesztéséhez, és ma is az európai költészet enkomisztikus klasszikusainak egyik nagy alakja.

SZERZŐ ÉLETRAJA
Francesco Redi (Arezzo, 1626 – Pisa, 1697) Toszkán nagyhercegek személyi orvosa, természettudós, kísérleti biológus és költő volt. A modern kísérleti módszer egyik alapítójaként tartják számon a spontán nemzés és a parazitológia terén végzett híres tanulmányai miatt. Foöl a tudományos tevékenységet, kifinomult irodalmi termelést is folytatott, belépett az Accademia della Crusca tagjai közé, és a Seicento olasz próza- és költői repertoárjának egyik legnagyobb alakjává vált. A Bacco in Toscana költői rendelésének csúcsát képezi.

NYOMTATÁSI TÖRTÉNET ÉS KERINGÉS
A költemény a Seicento hetvenes éveiben keletkezett, és azonnali óriási kiadói sikert aratott. A sokszoros kiadások tanúskodnak arról, hogy a mű rendkívül széles körben terjedt el mind arisztokraták között, mind olasz és európai tudósok között. A 1685-ös kiadás a szerző által jóváhagyott legkorábbi és legfontosabb nyomtatások egyike, amely magába foglalja a kifejtő annotációkat, tovább növelve bibliográfiai és filológiai értékét.

IRODALOMTUDOMÁNYI FORRÁSOK ÉS REFERENCIÁK
Graesse, Trésor de Livres Rares et Précieux.
Brunet, Manuel du Libraire.
Gamba, Serie dei Testi di Lingua.
Parenti, Bibliografia delle Edizioni Fiorentine del Seicento.
Catalogo ICCU – Servizio Bibliotecario Nazionale.
Library of Congress Catalogue.
ESTC – English Short Title Catalogue (edizioni e ristampe antiche).

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Mezőgazdaság
Könyvcím
Bacco in Toscana
Szerző/ Illusztrátor
Redi
Állapot
Publication year oldest item
1685
Height
213 mm
Példány
1. kiadás ebben a formátumban
Width
162 mm
Nyelv
Olasz
Original language
Igen
Kiadó
In Firenze, per Piero Matini all'Insegna del Lion d'Oro. MDCLXXXV (1685)
Kötés
Részben bőr
Oldalak száma
274
OlaszországEllenőrzött
153
Eladott tárgyak
100%
protop

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek