AA.VV. - Bybel - 1748

09
napok
02
óra
38
perc
42
másodperc
Jelenlegi licit
€ 1
Nincs minimálár
Ilaria Colombo
Szakértő
Ilaria Colombo által kiválasztva

Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.

Becslés  € 800 - € 2 000
IT
1 €

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 137313 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Bybel, AA.VV., hollandiai illusztrált Statenbijbel 1748-ból, 1. kiadás ebben a formátumban, illusztrált kiadás, holland nyelven, bőr kötés, 1549 oldal, 455×287 mm, Gorinchemban kiadta Nicolaas Goetzee, 1748, tartalmazza a Ószövetséget és Újszövetséget és apokrifákat, kifehlett a szövegen kívüli képekkel.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

A REFORMÁCIÓ GIGÁSZA: EGY ZSENIÁLIS STATENBIJBEL az “OLIFANTEN-FOLIO” FORMÁTUMBAN
Holland Biblia monumentális nyomtatása Gorinchemben, 1748-ban Nicolaas Goetzee által, az XVIII. századi holland protestáns hagyomány egyik legimpozánsabb tipográfiai tanúja. Ez a monstrum “Statenbijbel” – ritka úgynevezett “ Olifanten-folio” formátumban – tökéletesen megtestesíti a Biblia funkcióját családi tárgyként, politikai szimbólumként és a Két Provincium Egyesítés identitást formáló eszközeként. A mű a Héber–Zsoltár kana, ÓSZ, ÚSZ és apokrif książák része, a Dordrecht-i zsinat 1618–1619-es jóváhagyott híres fordítása szerint. A teljesen bőrbe kötött, tölgyfa lappal erősített, szárazvasalt vasalt bordázatú, kiemelkedő gerincek és ólomménybe fektetett sarkokból álló eredeti monumentális kötés egy igazi hatalmi és reprezentációs tárgyává alakítja a kötetet. A Orange-Nassau házhoz fűződő dedikáció és a allegorikus, ünnepi metszetek megerősítik a holland protestantizmus, a nemzeti építés és a dinasztikus propaganda mély kapcsolatát. Kifejezetten impozáns jelenlétű példány, amely ritka teljes szerkezetéhez és az eredeti kötés megőrzéséhez.
PIACI ÉRTÉK
A monumentális formátumú, “Olifanten-folio” gigantikus Statenbijbels-ek a nyolc- és tizedik századi árverésen egyre ritkábbak a nemzetközi antikváriumi piacon. Hasonló, teljes példányok, jó állapotban, általában 1.000 és 3.000 euró között mozognak, kivéve a különösen friss példányokat, melyeknél a metszetek és a kötés sértetlenek. Az extra ritka monumentális formátum, az eredeti fa deszkák és a nehéz fémes berendezések jelentősen növelik a gyűjtői érdeklődést.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Az eredeti, teljes bőr kötés sötétbarna, károlyotált, tölgyfa deszkákon, aranyozott filigránokkal, virágmotívumokkal és szárazleírt középpénzzel díszítve. A gerinc eredeti, erős bordázattal. Ötvözetből készült vasalat 8 sarokkal és 2 eredeti reteszmű beépítve. Kivételes példány az “Olifanten-folio” formátumban. Tartalmaz Ószövetséget, Újszövetséget és Apokrif könyveket. Nagy elö-nyomtatott előoldal és díszítő berendezés vésve. Jelen allegorikus, nagy méretű metszet. A szöveg két hasábos elrendezésben, regiszterekkel és hermeneutikai apparátussal. Az első kötete restaurált és régi időkből újraerősített, egyes lapok felső és oldalsó részén sérülések. Néhány lap levált. Megvan egy régi kéziratos birtokolási jegy. Az ókori könyvekben, sok évszázados történetüknek köszönhetően előfordulhatnak hibák, melyek leírásban nem mindig szerepelnek. Pp. (2); 5nn; 8; 2nn; 38; 684; 4nn; 302; 4nn; 344; 4nn; 154; (2).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Bybel.
Gorinchem, Nicolaas Goetzee, 1748.
AA.VV.
KONTEXTUS ÉS JELENTŐSSÉG
A Statenbijbel a holland protestantizmus alapvető szövege és a Hollandia Provincek Köztársaságának kulturális egyik pillére. Dordrecht-i zsinat hivatalos fordítását nem csupán vallási szövegként, hanem nyelvi egységteremtő és politikai konszolidációs eszközként is szánták. A 1748-as monumentális kiadás, amelyet Nicolaas Goetzee nyomtatta, teljes mértékben tükrözi a nagy holland Biblia-kötések ceremoniális és otthoni szerepét a 18. században. Nem csupán olvasási könyvek voltak, hanem igazi családi monumentumok: patriciai házakban kiállították őket, öröklődtek és nyilvános olvasás közben használták őket.
Az Orange-Nassau házhoz való dedikáció a mű az orangista propaganda és a holland protestáns hatalom szentségének kontextusába illesztését szolgálja. A nagy allegorikus metszetek, monumentális betűtípusok és masszív fémes berendezés jelenléte szinte architektonikus érzetet kölcsönöz az egységnek. A ritka “Olifanten-folio” formátum tovább hangsúlyozza az alkotás szimbolikus funkcióját: a Biblia többé már nem csak szent szöveg, hanem erőteljes fizikai jelenlétet sugárzó tárgy, amely a morális stabilitást, a dinasztikus folytonosságot és a vallási autoritást testesíti meg.
NYOMTATÁSTÖRTÉNET ÉS KÖZVITEL
Nicolaas Goetzee Gorinchemben a XVIII. században hivatalos városi nyomtatóként működött, kiváló minőségű bibliai kiadásokat gyártott a holland protestáns piac számára. Ez a 1748-as kiadás az egyik első és egyetlen monumentális nagykivitel, amelyet Goetzee készített.
A teljes apparátussal, nagy méretben és az eredeti vasalatával megőrzött állapotú Szigorú állapotban megőrzött Országgyűlési biblia példányok manapság rendkívül ritkák, különösen olyan példányok, amelyek szerkezeti integritásukat nagyrészt megőrizték. Sok példányból elvesztek idő közben a reteszek, sarkok vagy a hátsó részek, míg itt ezek a részek még nagyrészt megmaradtak. A nagy fa deszkákra ültetett, blind-tooled kötés hagyománya a késői-17. századi kötéseket és a északi-európai ceremoniális nagy Biblia-formatumokat ötvözi, amelyek a 18. századig merev, de monumentális esztétikai nyelvet képviseltek.
IRODALOM ÉS REFERENCIÁK
ICCU / OPAC SBN: a XVIII. századi holland Statenbijbel kiadások felmérései.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands: Nicolaas Goetzee, Gorinchem, 1748.
WorldCat: a “Bybel dat is de gansche H. Schrift” kiadások bejegyzései.
Darlow & Moule, Historical Catalogue of Printed Editions of Holy Scripture.
Herbert, Historical Catalogue of Printed Editions of the Bible.
Szinódus Dordrecht és a Statenvertaling tanulmányai.
Holland protestáns biblia-nyomtatás XVIII. századi bibliográfiái.
Európai antikváriumi katalógusok a monumentális protestáns Bibliákhoz.
A holland kötészetről szóló tanulmányok, különösen blind-tooled kötésekről fa deszkákon és fémes berendezéseken.
Történeti kutatások az Orange-Nassau házról és a Provinciák Egyesülésének felekezeti identitásáról.

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

A REFORMÁCIÓ GIGÁSZA: EGY ZSENIÁLIS STATENBIJBEL az “OLIFANTEN-FOLIO” FORMÁTUMBAN
Holland Biblia monumentális nyomtatása Gorinchemben, 1748-ban Nicolaas Goetzee által, az XVIII. századi holland protestáns hagyomány egyik legimpozánsabb tipográfiai tanúja. Ez a monstrum “Statenbijbel” – ritka úgynevezett “ Olifanten-folio” formátumban – tökéletesen megtestesíti a Biblia funkcióját családi tárgyként, politikai szimbólumként és a Két Provincium Egyesítés identitást formáló eszközeként. A mű a Héber–Zsoltár kana, ÓSZ, ÚSZ és apokrif książák része, a Dordrecht-i zsinat 1618–1619-es jóváhagyott híres fordítása szerint. A teljesen bőrbe kötött, tölgyfa lappal erősített, szárazvasalt vasalt bordázatú, kiemelkedő gerincek és ólomménybe fektetett sarkokból álló eredeti monumentális kötés egy igazi hatalmi és reprezentációs tárgyává alakítja a kötetet. A Orange-Nassau házhoz fűződő dedikáció és a allegorikus, ünnepi metszetek megerősítik a holland protestantizmus, a nemzeti építés és a dinasztikus propaganda mély kapcsolatát. Kifejezetten impozáns jelenlétű példány, amely ritka teljes szerkezetéhez és az eredeti kötés megőrzéséhez.
PIACI ÉRTÉK
A monumentális formátumú, “Olifanten-folio” gigantikus Statenbijbels-ek a nyolc- és tizedik századi árverésen egyre ritkábbak a nemzetközi antikváriumi piacon. Hasonló, teljes példányok, jó állapotban, általában 1.000 és 3.000 euró között mozognak, kivéve a különösen friss példányokat, melyeknél a metszetek és a kötés sértetlenek. Az extra ritka monumentális formátum, az eredeti fa deszkák és a nehéz fémes berendezések jelentősen növelik a gyűjtői érdeklődést.
FIZIKAI LEÍRÁS ÉS ÁLLAPOT
Az eredeti, teljes bőr kötés sötétbarna, károlyotált, tölgyfa deszkákon, aranyozott filigránokkal, virágmotívumokkal és szárazleírt középpénzzel díszítve. A gerinc eredeti, erős bordázattal. Ötvözetből készült vasalat 8 sarokkal és 2 eredeti reteszmű beépítve. Kivételes példány az “Olifanten-folio” formátumban. Tartalmaz Ószövetséget, Újszövetséget és Apokrif könyveket. Nagy elö-nyomtatott előoldal és díszítő berendezés vésve. Jelen allegorikus, nagy méretű metszet. A szöveg két hasábos elrendezésben, regiszterekkel és hermeneutikai apparátussal. Az első kötete restaurált és régi időkből újraerősített, egyes lapok felső és oldalsó részén sérülések. Néhány lap levált. Megvan egy régi kéziratos birtokolási jegy. Az ókori könyvekben, sok évszázados történetüknek köszönhetően előfordulhatnak hibák, melyek leírásban nem mindig szerepelnek. Pp. (2); 5nn; 8; 2nn; 38; 684; 4nn; 302; 4nn; 344; 4nn; 154; (2).
TELJES CÍM ÉS SZERZŐ
Bybel.
Gorinchem, Nicolaas Goetzee, 1748.
AA.VV.
KONTEXTUS ÉS JELENTŐSSÉG
A Statenbijbel a holland protestantizmus alapvető szövege és a Hollandia Provincek Köztársaságának kulturális egyik pillére. Dordrecht-i zsinat hivatalos fordítását nem csupán vallási szövegként, hanem nyelvi egységteremtő és politikai konszolidációs eszközként is szánták. A 1748-as monumentális kiadás, amelyet Nicolaas Goetzee nyomtatta, teljes mértékben tükrözi a nagy holland Biblia-kötések ceremoniális és otthoni szerepét a 18. században. Nem csupán olvasási könyvek voltak, hanem igazi családi monumentumok: patriciai házakban kiállították őket, öröklődtek és nyilvános olvasás közben használták őket.
Az Orange-Nassau házhoz való dedikáció a mű az orangista propaganda és a holland protestáns hatalom szentségének kontextusába illesztését szolgálja. A nagy allegorikus metszetek, monumentális betűtípusok és masszív fémes berendezés jelenléte szinte architektonikus érzetet kölcsönöz az egységnek. A ritka “Olifanten-folio” formátum tovább hangsúlyozza az alkotás szimbolikus funkcióját: a Biblia többé már nem csak szent szöveg, hanem erőteljes fizikai jelenlétet sugárzó tárgy, amely a morális stabilitást, a dinasztikus folytonosságot és a vallási autoritást testesíti meg.
NYOMTATÁSTÖRTÉNET ÉS KÖZVITEL
Nicolaas Goetzee Gorinchemben a XVIII. században hivatalos városi nyomtatóként működött, kiváló minőségű bibliai kiadásokat gyártott a holland protestáns piac számára. Ez a 1748-as kiadás az egyik első és egyetlen monumentális nagykivitel, amelyet Goetzee készített.
A teljes apparátussal, nagy méretben és az eredeti vasalatával megőrzött állapotú Szigorú állapotban megőrzött Országgyűlési biblia példányok manapság rendkívül ritkák, különösen olyan példányok, amelyek szerkezeti integritásukat nagyrészt megőrizték. Sok példányból elvesztek idő közben a reteszek, sarkok vagy a hátsó részek, míg itt ezek a részek még nagyrészt megmaradtak. A nagy fa deszkákra ültetett, blind-tooled kötés hagyománya a késői-17. századi kötéseket és a északi-európai ceremoniális nagy Biblia-formatumokat ötvözi, amelyek a 18. századig merev, de monumentális esztétikai nyelvet képviseltek.
IRODALOM ÉS REFERENCIÁK
ICCU / OPAC SBN: a XVIII. századi holland Statenbijbel kiadások felmérései.
STCN – Short Title Catalogue Netherlands: Nicolaas Goetzee, Gorinchem, 1748.
WorldCat: a “Bybel dat is de gansche H. Schrift” kiadások bejegyzései.
Darlow & Moule, Historical Catalogue of Printed Editions of Holy Scripture.
Herbert, Historical Catalogue of Printed Editions of the Bible.
Szinódus Dordrecht és a Statenvertaling tanulmányai.
Holland protestáns biblia-nyomtatás XVIII. századi bibliográfiái.
Európai antikváriumi katalógusok a monumentális protestáns Bibliákhoz.
A holland kötészetről szóló tanulmányok, különösen blind-tooled kötésekről fa deszkákon és fémes berendezéseken.
Történeti kutatások az Orange-Nassau házról és a Provinciák Egyesülésének felekezeti identitásáról.

Az eladó története

Luxus Könyvek: A go-to útmutató a irodalmi kincsek megszerzéséhez! Belevágva a ritka és örökérvényű nyomtatott művek gyűjtésének izgalmas útjába? Itt van a szemtanú gyors összefoglalója, a „Gyűjtő Zsírkártyája”, hogy ne csak lapozz, hanem értéket is gyűjts: 1. Kiadás és ritkaság: A ritkaság a játék neve. Első kiadások, limitált példányszámok, és olyan könyvek, amelyek látványos illusztrációkkal vagy lenyűgöző kötésekkel büszkélkedhetnek? Tekintsd őket a gyűjtővilág VIP-jeinek. 2. Állapot és méret: Képzeld el – egy példány végig megőrzött, kopásoktól mentes állapotban. Most forgassuk fel a kártyákat: kopás, elszíneződés – ők a gonoszok itt. És ne felejtsd el felmérni a méreteket, mert a könyv mérete is számít a gyűjtők univerzumában. 3. Hitelesség: A hamisítványok és másolatok világában a könyv hitelességének igazolása a szuperhős lépésed. Szakértői vizsgálat és hitelesítés – megbízható segítőid ebben a küldetésben. 4. Származás (provenance): Kivel volt együtt a könyv előtted? Ha a könyv híres személyekkel kapcsolódott össze vagy történelmi események kereszttűzében járt, az értéke az egekbe szökik. Minden könyvnek megvan a maga története, de néhányé nagyobb dobás. 5. Kérés és piaci trendek: A könyvek értékeit tekintsd úgy, mint az irodalmi világ tőzsdéjét. Maradj éber a gyűjtői trendek és piaci mozgások terén, hogy kiaknázhasd az érték hullámait. 6. Tárgykör: Néhány téma olyan, mint a jó bor – idővel csak jobb lesz. Merülj el olyan témákban, amelyek időtálló vonzerővel bírnak, vagy lovagolj a kulturális és történelmi relevancia felé, amely most bontakozik. 7. Kötés és dizájn: A szépség nem csak a külsőn múlik. Bonyolult kötéseket, lenyűgöző fedeleket és illusztrációkat – ezek a kiegészítők, amelyek a gyűjtemény szemében a kifutóra készítik a könyvet. 8. Kapcsolati példányok: Személyes érintésű könyvek – legyen szó a szerzővel való kapcsolatról vagy hírességhez fűződő kötődésről – megnövelik a történeti hatást. Egy könyv egy backstory-vel? Számíthatsz rá. 9. Befektetési potenciál: Szenvedély az motor, de néhány gyűjtő a jövőbeli hozamokra is vadászik. Megjegyzendő azonban, hogy a könyvpiac olyan kiszámíthatatlan lehet, mint egy cselekménycsavar. 10. Szakértői tanács: Új vagy a játékban? Ne menj egyedül. Kérj tanácsot a könyv-guruktól, járj könyvvásárokon, és csatlakozz gyűjtői közösségekhez. Mi, a Luxus Könyvek, a ritka könyvek galaxisának Yodái vagyunk, segítve, hogy gyűjteményeid a kifinomultságot és a kulturális tekintélyt sugallják. Mert a ritka könyvek gyűjtése nem csak a dollárjelek körül forog – ez a hagyaték megőrzésének és az irodalmi kincsek felölelésének útja. Boldog gyűjtést!”} }```0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0;0}
Fordítás a Google Fordító által

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Illusztrált
Könyvcím
Bybel
Szerző/ Illusztrátor
AA.VV.
Állapot
Publication year oldest item
1748
Height
455 mm
Példány
1. kiadás ebben a formátumban, Illusztrált kiadás
Width
287 mm
Nyelv
Holland
Original language
Igen
Kiadó
Te Gorinchem, Nicolaas Goetzee, 1748
Kötés
Bőr
Extrák
Hozzáadott lapok
Oldalak száma
1549
OlaszországEllenőrzött
153
Eladott tárgyak
100%
protop

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek