DESCRIPTION

Antique silk iro-uchikake robe.
It is worn by bride at Japanese traditional wedding.

Good condition.

Length: 197.5 cm
Width, including sleeves: 135 cm


NOITICE

The lot will be carefully packaged and sent by DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

I appreciate your cooperation.

Der Verkäufer stellt sich vor

- Bezüglich des Jahresend- und Neujahrsversands - Mein Neujahrsurlaub wird vom 25. Dezember bis 5. Januar sein. Ich werde die Artikel, die bis zum 23. Dezember bezahlt wurden, innerhalb dieses Jahres versenden. (Nur Tansu kann nicht innerhalb dieses Jahres versendet werden) Die Artikel, die seitdem bezahlt wurden, werden nach dem 6. Januar versendet. Ich schätze Ihr Verständnis. Ich bin seit mehr als einem Jahrzehnt als Antiquitätenhändler tätig. Wir wählen und kaufen hochwertige Produkte aus ganz Japan aus. Ich wähle sorgfältig Artikel mit gutem Geschmack aus, ob berühmt oder nicht. Ich biete Ihnen eine Begegnung mit unbekannten japanischen Waren.
Übersetzt mit Google Übersetzer

DESCRIPTION

Antique silk iro-uchikake robe.
It is worn by bride at Japanese traditional wedding.

Good condition.

Length: 197.5 cm
Width, including sleeves: 135 cm


NOITICE

The lot will be carefully packaged and sent by DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

I appreciate your cooperation.

Der Verkäufer stellt sich vor

- Bezüglich des Jahresend- und Neujahrsversands - Mein Neujahrsurlaub wird vom 25. Dezember bis 5. Januar sein. Ich werde die Artikel, die bis zum 23. Dezember bezahlt wurden, innerhalb dieses Jahres versenden. (Nur Tansu kann nicht innerhalb dieses Jahres versendet werden) Die Artikel, die seitdem bezahlt wurden, werden nach dem 6. Januar versendet. Ich schätze Ihr Verständnis. Ich bin seit mehr als einem Jahrzehnt als Antiquitätenhändler tätig. Wir wählen und kaufen hochwertige Produkte aus ganz Japan aus. Ich wähle sorgfältig Artikel mit gutem Geschmack aus, ob berühmt oder nicht. Ich biete Ihnen eine Begegnung mit unbekannten japanischen Waren.
Übersetzt mit Google Übersetzer
Epoche
Nach 2000
Marke
打掛 Uchikake
Farbe
mehrfarbig
Material
Seide
Zustand
Guter Zustand, mit Gebrauchsspuren
Größe
unknown

844 Bewertungen (290 in den letzten 12 Monaten)
  1. 285
  2. 4
  3. 1

844 Bewertungen (290 in den letzten 12 Monaten)
  1. 285
  2. 4
  3. 1