Head of a sculpture of the god Serapis.

- very fine surface -

Ancient Egypt, Ptolemaic-Roman period, 332 BC. - 1st century AD.

Schist.

9.5 cm height, 14 with the stand.

Condition: Good general state of preservation, with wear on the nose.

Provenance: Private collection Paris, France, 1960 - 1970.

Description:

The Cult of Serapis was promoted by Ptolemy I Sotar (Ptolemaic dynasty) as a means of fostering harmony between his Egyptian and Greek subjects. The god combined Osiris and the Apis Bull (the sacred bull of Memphis) with aspects of the Greek gods Zeus (the king of the gods), Dionysus (also known as Bacchus, the god of wine), Helios (the personification of the Sun), Hades (the god of the underworld) and Asklepios (god of medicine).

Linguistically, his name is the result of the fusion of Osiris and Apis, and there is evidence that a cult of Osarapis existed before the Ptolemaic Period, but the Ptolemaic version was a more Greek conception.

Serapis personified divine majesty and represented the sun, fertility, healing, and the afterlife. His consort was Isis, the wife of Osiris and the most popular goddess during the Ptolemaic Period.

Serapis was depicted as a man with an elaborate Greek hairstyle wearing Greek style robes and a full beard. He often wears a corn modius or sheaf on his head. Less often, he is depicted as a serpent in recognition of his connection with the underworld and fertility.

Ptolemy built the Serapeum in Alexandria as the cult center of the new god and it remained the focus of pilgrimage until it was destroyed by the Emperor Theodosius in AD 389. Other smaller shrines and temples were constructed or adapted throughout Egypt, and the cult even spread to Roman territories.

The Serapeum in Saqqara (the home of the Apis bull) grew in popularity with the Greeks thanks to the connection with Serapis, but the native Egyptians never really took to this Hellenized version of Osiris.


Notes:

- The piece includes authenticity certificate.
- The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested, can take between 1-2 weeks maximum.
- The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.


Ιστορία πωλητή

Πινακοθήκη Αρχαίας Τέχνης - Αρχαιολογίας με έδρα τη Βαρκελώνη με περισσότερα από δεκαπέντε χρόνια εμπειρίας. Εξειδικεύεται στην κλασική τέχνη, την αιγυπτιακή τέχνη, την ασιατική τέχνη και την προκολομβιανή τέχνη. Εγγυάται την αυθεντικότητα όλων των κομματιών του. Συμμετέχει στα σημαντικότερα art fairs της Ισπανίας, όπως το Feriarte, καθώς και σε εκθέσεις του εξωτερικού, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. Όλα τα κομμάτια αποστέλλονται με Άδεια Εξαγωγής που εκδίδεται από το Υπουργείο Πολιτισμού της Ισπανίας. Αποστέλλουμε γρήγορα μέσω DHL Express ή Direct Art Transport.
Μετάφραση από Google Μετάφραση

Head of a sculpture of the god Serapis.

- very fine surface -

Ancient Egypt, Ptolemaic-Roman period, 332 BC. - 1st century AD.

Schist.

9.5 cm height, 14 with the stand.

Condition: Good general state of preservation, with wear on the nose.

Provenance: Private collection Paris, France, 1960 - 1970.

Description:

The Cult of Serapis was promoted by Ptolemy I Sotar (Ptolemaic dynasty) as a means of fostering harmony between his Egyptian and Greek subjects. The god combined Osiris and the Apis Bull (the sacred bull of Memphis) with aspects of the Greek gods Zeus (the king of the gods), Dionysus (also known as Bacchus, the god of wine), Helios (the personification of the Sun), Hades (the god of the underworld) and Asklepios (god of medicine).

Linguistically, his name is the result of the fusion of Osiris and Apis, and there is evidence that a cult of Osarapis existed before the Ptolemaic Period, but the Ptolemaic version was a more Greek conception.

Serapis personified divine majesty and represented the sun, fertility, healing, and the afterlife. His consort was Isis, the wife of Osiris and the most popular goddess during the Ptolemaic Period.

Serapis was depicted as a man with an elaborate Greek hairstyle wearing Greek style robes and a full beard. He often wears a corn modius or sheaf on his head. Less often, he is depicted as a serpent in recognition of his connection with the underworld and fertility.

Ptolemy built the Serapeum in Alexandria as the cult center of the new god and it remained the focus of pilgrimage until it was destroyed by the Emperor Theodosius in AD 389. Other smaller shrines and temples were constructed or adapted throughout Egypt, and the cult even spread to Roman territories.

The Serapeum in Saqqara (the home of the Apis bull) grew in popularity with the Greeks thanks to the connection with Serapis, but the native Egyptians never really took to this Hellenized version of Osiris.


Notes:

- The piece includes authenticity certificate.
- The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested, can take between 1-2 weeks maximum.
- The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.


Ιστορία πωλητή

Πινακοθήκη Αρχαίας Τέχνης - Αρχαιολογίας με έδρα τη Βαρκελώνη με περισσότερα από δεκαπέντε χρόνια εμπειρίας. Εξειδικεύεται στην κλασική τέχνη, την αιγυπτιακή τέχνη, την ασιατική τέχνη και την προκολομβιανή τέχνη. Εγγυάται την αυθεντικότητα όλων των κομματιών του. Συμμετέχει στα σημαντικότερα art fairs της Ισπανίας, όπως το Feriarte, καθώς και σε εκθέσεις του εξωτερικού, BRAFA, Parcours des Mondes, Cultures Brussels. Όλα τα κομμάτια αποστέλλονται με Άδεια Εξαγωγής που εκδίδεται από το Υπουργείο Πολιτισμού της Ισπανίας. Αποστέλλουμε γρήγορα μέσω DHL Express ή Direct Art Transport.
Μετάφραση από Google Μετάφραση
Πολιτισμός
Αρχαία Αιγυπτιακή
Name of object
Κεφάλι ενός γλυπτού του θεού Serapis. Πτολεμαιο-Ρωμαϊκή περίοδος, 332 π.Χ. - 1ος αιώνας μ.Χ. 9,5 εκ.
Αιώνες/χρονική περίοδος
Ptolemaic-Roman period, 332 BC. - 1st century AD
Provenance
Ιδιωτική συλλογή
Χώρα
Άγνωστη
Υλικό
Πέτρα
Κατάσταση
Καλή

2086 αξιολογήσεις (752 τους τελευταίους 12 μήνες)
  1. 746
  2. 6
  3. 0

Magnifique témoin du passé, envoyé avec tous les justificatifs, impeccable. Encore une fois très satisfait, un grand merci

Προβολή μετάφρασης
user-6f64011fed06

very good description of the object, very good price for this rare item,. Fast sending (has been at my place 2 days after buying!). Definitely would buy again.

Προβολή μετάφρασης
user-1f43cec94a8a

Very satisfied with the small Greek Lekythos. As always (we have already bought several items from Bagot), the object was wrapped and sent immediately and with the greatest care.

Προβολή μετάφρασης
user-8d5f4840dfce

Perfect, excellent condition, good packaging, the parcel arrived without any problems… all is perfect as usual. Thank you very much and wait for an other nice piece like this one. Gilles.

Προβολή μετάφρασης
user-51ff767

Embora o custo de transporte esteja acima da média foi, realmente, muito bem executado e em embalagem cuidada. Expeditos e profissionais. Recomendo

Προβολή μετάφρασης
user-3593e129f3b5
Δείτε όλες τις σχολίων

2086 αξιολογήσεις (752 τους τελευταίους 12 μήνες)
  1. 746
  2. 6
  3. 0

Magnifique témoin du passé, envoyé avec tous les justificatifs, impeccable. Encore une fois très satisfait, un grand merci

Προβολή μετάφρασης
user-6f64011fed06

Αποποίηση ευθυνών

Ο πωλητής εγγυάται και μπορεί να αποδείξει ότι το αντικείμενο αποκτήθηκε νόμιμα. Ο πωλητής ενημερώθηκε από την Catawiki ότι έπρεπε να παράσχει τα δικαιολογητικά που απαιτούνται από τους νόμους και τους κανονισμούς στη χώρα διαμονής τους. Ο πωλητής εγγυάται και δικαιούται να πουλήσει/εξάγει αυτό το αντικείμενο. Ο πωλητής θα παρέχει στον αγοραστή όλες τις πληροφορίες προέλευσης που είναι γνωστές για το αντικείμενο. Ο πωλητής διασφαλίζει ότι οποιεσδήποτε απαραίτητες άδειες έχουν ήδη κανονιστεί /θα κανονιστεί. Ο πωλητής θα ενημερώσει αμέσως τον αγοραστή για τυχόν καθυστερήσεις στην απόκτηση τέτοιων αδειών.

Ο πωλητής εγγυάται και μπορεί να αποδείξει ότι το αντικείμενο αποκτήθηκε νόμιμα. Ο πωλητής ενημερώθηκε από την Catawiki ότι έπρεπε να παράσχει τα δικαιολογητικά που απαιτούνται από τους νόμους και τους κανονισμούς στη χώρα διαμονής τους. Ο πωλητής εγγυάται και δικαιούται να πουλήσει/εξάγει αυτό το αντικείμενο. Ο πωλητής θα παρέχει στον αγοραστή όλες τις πληροφορίες προέλευσης που είναι γνωστές για το αντικείμενο. Ο πωλητής διασφαλίζει ότι οποιεσδήποτε απαραίτητες άδειες έχουν ήδη κανονιστεί /θα κανονιστεί. Ο πωλητής θα ενημερώσει αμέσως τον αγοραστή για τυχόν καθυστερήσεις στην απόκτηση τέτοιων αδειών.

Μπορεί επίσης να σας αρέσει