Nro. 7866413

Myyty
J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - 3 volumes - 1956/1957
Viimeinen tarjous
€ 180
401 viikkoa sitten

J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - 3 volumes - 1956/1957

J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - Utrecht, Het Spectrum, 1956-1957 - 3 delen - 467, 394, 432 pp. - Linnen banden - 23 x 16 cm - eerste druk - met stofomslagen. Conditie: Goed staat (het stofomslag van het derde deel is beschadigd; zie foto's). Deel 1: De Reisgenoten - 1956 - 467 pagina's + losse kaart van Midden-Aarde met professionele kopie van originele stofomslag (de verkeerde spelling van de auteursnaam J.J.R.Tolkien) Deel 2: De Twee Torens - 1957 - 394 pagina's met originele stofomslag Deel 3: De Terugkeer van de Koning - 1957 - 432 pagina's + uitklapkaart van Gondor en Mordor met originele stofomslag Dit is de allereerste vertaling ter wereld van "The Lord of the Rings" en ook de eerste vertaling van werk van Tolkien in het Nederlands. De oplage was 3000 exemplaren per deel. Dat was minder dan de oplage van de oorspronkelijke Britse druk. Max Schuchart (de vertaler) heeft de vertaling in 1996 herzien. De mooie stofomslagen zijn ontworpen door Cees Kelfkens. Toegevoegd: De Hobbit - Prisma 529 - Elfde druk 1974

Nro. 7866413

Myyty
J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - 3 volumes - 1956/1957

J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - 3 volumes - 1956/1957

J.R.R. Tolkien - In de ban van de Ring - Utrecht, Het Spectrum, 1956-1957 - 3 delen - 467, 394, 432 pp. - Linnen banden - 23 x 16 cm - eerste druk - met stofomslagen.

Conditie: Goed staat (het stofomslag van het derde deel is beschadigd; zie foto's).

Deel 1: De Reisgenoten - 1956 - 467 pagina's + losse kaart van Midden-Aarde met professionele kopie van originele stofomslag (de verkeerde spelling van de auteursnaam J.J.R.Tolkien)
Deel 2: De Twee Torens - 1957 - 394 pagina's met originele stofomslag
Deel 3: De Terugkeer van de Koning - 1957 - 432 pagina's + uitklapkaart van Gondor en Mordor met originele stofomslag

Dit is de allereerste vertaling ter wereld van "The Lord of the Rings" en ook de eerste vertaling van werk van Tolkien in het Nederlands. De oplage was 3000 exemplaren per deel. Dat was minder dan de oplage van de oorspronkelijke Britse druk. Max Schuchart (de vertaler) heeft de vertaling in 1996 herzien.

De mooie stofomslagen zijn ontworpen door Cees Kelfkens.
Toegevoegd:
De Hobbit - Prisma 529 - Elfde druk 1974

Aseta hakuvahti
Aseta hakuvahti saadaksesi ilmoituksia, kun uusia osumia löytyy.

Tämä esine oli esillä kohteessa

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

Näin ostat Catawikistä

Lue lisää ostajan suojastamme

      1. Löydä jotain erityistä

      Selaa tuhansia asiantuntijoiden valitsemia erikoisesineitä. Tutustu jokaisen erityislaatuisen esineen kuviin, tietoihin ja arvioituun arvoon. 

      2. Tee korkein tarjous

      Löydä jotain, josta pidät ja tee siitä korkein tarjous. Voit seurata huutokauppaa loppuun asti tai antaa järjestelmämme tehdä tarjoukset puolestasi. Sinun tarvitsee vain asettaa enimmäishinta, jonka olet halukas maksamaan tietystä esineestä. 

      3. Maksa turvallisesti

      Pidämme maksusi tallessa, kunnes olet vastaanottanut ostoksesi ehjänä ja hyvässä kunnossa. Käytämme luotettavaa maksujärjestelmää kaikkien maksutapahtumien käsittelyyn. 

Onko sinulla jotain samankaltaista myytäväksi?

Olit sitten ensi kertaa verkkohuutokaupassa tai ammattimyyjä, voimme auttaa sinua ansaitsemaan erikoisesineistäsi enemmän.

Myy esineesi