Johannes de Cros - De Haegsche Apotheek - 1762

09
napok
14
óra
37
perc
43
másodperc
Jelenlegi licit
€ 101
Nincs minimálár
Zena Chiara Masud
Szakértő
Zena Chiara Masud által kiválasztva

Bibliográfiából szerzett mesterfokozatot, hét éves tapasztalattal az inkunabulumokra és az arab kéziratokra specializálódott.

Becslés  € 330 - € 400
20 másik személy figyeli ezt a tárgyat
nlLicitáló 8368 101 €
nlLicitáló 7169 20 €
nlLicitáló 7850 15 €

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 123332 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

A De Haegsche Apotheek, első holland nyelvű kiadás, keménytáblás kötésben, 272 oldal, Hadában adta ki Johannes de Cros 1762.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

De Haegsche Apotheek (1762), amelyet Johannes de Cros adott ki Den Haag-ban, a Latin Pharmacopoea Hagiensis magyar nyelvű fordítása. A művet a városi orvosok állították össze a Haag-i magisztrátus irányításával, azonban De Cros kiadása egy jogosulatlan fordítás volt, ami konfliktusokat eredményezett a Collegium Medicorum-szal.

A könyv előírásokat és receptúrákat tartalmaz gyógyszerekhez, amelyek a Hágai városi orvosok latin gyógyszertári nyomásán alapulnak.
Hozzáadva van egy utóirat a kiadó, De Cros részéről, amelyben elmagyarázza, hogy problémái adódtak a Collegium Medicorum-mal, mert engedélyük nélkül publikált.

A munka az európai városok hivatalos gyógyszerkönyvi hagyományához tartozik a 17. és 18. században.
Ez alapműként szolgált gyógyszerészek és orvosok számára Hágában, de ez a kiadás ellentmondásos volt a hivatalos jóváhagyás hiánya miatt.
Ez szemlélteti a tudományos hatalom (Collegium Medicorum) és a kereskedelmi kiadók közötti feszültséget a 18. században.

Haegsche Gyógyszertár, a magistraet hatalma alatt, a városi orvosok munkája által - 'sGravenhage, Johannes de Cros, MDCCLXII - 272 oldal - 21,5 x 18 cm

Állapot: jó
Újra a szalaghoz rögzítve. Htitle hiányzik, kis felső része hiányzik. Jó könyvtest és rendezett oldalak. Komplett.

De Haegsche Apotheek (1762), amelyet Johannes de Cros adott ki Den Haag-ban, a Latin Pharmacopoea Hagiensis magyar nyelvű fordítása. A művet a városi orvosok állították össze a Haag-i magisztrátus irányításával, azonban De Cros kiadása egy jogosulatlan fordítás volt, ami konfliktusokat eredményezett a Collegium Medicorum-szal.

A könyv előírásokat és receptúrákat tartalmaz gyógyszerekhez, amelyek a Hágai városi orvosok latin gyógyszertári nyomásán alapulnak.
Hozzáadva van egy utóirat a kiadó, De Cros részéről, amelyben elmagyarázza, hogy problémái adódtak a Collegium Medicorum-mal, mert engedélyük nélkül publikált.

A munka az európai városok hivatalos gyógyszerkönyvi hagyományához tartozik a 17. és 18. században.
Ez alapműként szolgált gyógyszerészek és orvosok számára Hágában, de ez a kiadás ellentmondásos volt a hivatalos jóváhagyás hiánya miatt.
Ez szemlélteti a tudományos hatalom (Collegium Medicorum) és a kereskedelmi kiadók közötti feszültséget a 18. században.

Haegsche Gyógyszertár, a magistraet hatalma alatt, a városi orvosok munkája által - 'sGravenhage, Johannes de Cros, MDCCLXII - 272 oldal - 21,5 x 18 cm

Állapot: jó
Újra a szalaghoz rögzítve. Htitle hiányzik, kis felső része hiányzik. Jó könyvtest és rendezett oldalak. Komplett.

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Gyógyszerészet, tudomány
Könyvcím
De Haegsche Apotheek
Szerző/ Illusztrátor
Johannes de Cros
Állapot
Publication year oldest item
1762
Height
21,5 cm
Példány
1. kiadás
Width
18 cm
Nyelv
Holland
Original language
Nem
Kiadó
Johannes de Cros
Kötés
Keménykötésű
Oldalak száma
272
Eladó
HollandiaEllenőrzött
2975
Eladott tárgyak
100%
Magán

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek