Louis-Sébastien Mercier - L'An Deux Mille Quatre Cent Quarante. Rêvé s'il en fût jamais, suivi de L'Homme de fer - 1786





| 100 € | ||
|---|---|---|
| 95 € | ||
| 90 € | ||
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 123878 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Ez háromkötetes illusztrált francia kiadvány Louis-Sébastien Mercier-től, L'An Deux Mille Quatre Cent Quarante követve L'Homme de fer, az SN kiadásában 1786-ben, 1076 oldal, eredeti nyelv francia, bőr kötésben, jó állapotban.
Leírás az eladótól
Ez a ritka összhangzat ebben a széleskörű jövőképi fikcióban, ahol a szerző egy mély álomban lévő narrátor álmán keresztül, aki a XVIII. században aludt, majd egy jövőbeli Párizsban ébredt, egy olyan társadalmat képzel el, amelyet az ész, az igazságosság és az egyenlőség regenerál.
Mercier erőteljes kritikát fogalmaz meg az Ancien Régime ellen, bírálva a privilégiumokat, a papság visszaéléseit és a monarchia inerttiáját, miközben egy ideális városról vázol fel képet, amelyet az általános oktatás, a vallási tolerancia, az intézmények reformja és a munka értékelése alapoz meg.
A beszámoló, amely a szatíra és a politikai program között ingadozik, előrevetíti a francia forradalom és a késői felvilágosodás főbb témáit, egy olyan jövőképet kínálva, ahol a művészetek, a tudományok és a szokások a közös fejlődés felé haladnak.
L’Homme de fer hozzáadása, amely egy inkább allegorikus és filozofikus szöveg, megerősíti az egész kritikus és szimbolikus dimenzióját, miközben a represszió és szabadság közötti küzdelmet képi formában ábrázolja.
Louis-Sébastien Mercier - Az ezernégyszáznegyvenedik év - Álmodott, ha valaha volt, majd A Vasember - 1786 - I., II. és III. kötet
pp. [i-v] vi-vii [viii] ix-xvi 1-380 [381-382] [383-384: üres]; [i-iv] 1-381 [382-383] [384: üres]; [i-iv] 1-312 [313-314] [315-316 -
Jó állapotú kötés, az eredeti márványozott basane bőrkötés teljes egészében megőrizve, használati kopásokkal, 3 fedél hiányzik, szegélyek repedtek, sarkok tompák, vörös élvédők, sima díszes gerinc, aranyozott címkék és kötésrészek marokbőrön -
Jó belső állapot, barnulások és foltok, gazdagon díszített szép szövegkívüli metszetek a címlapon, márványozott védőlapok, ex libris.
Szállítási szolgáltatás néhány napon belül biztosított.
Ez a ritka összhangzat ebben a széleskörű jövőképi fikcióban, ahol a szerző egy mély álomban lévő narrátor álmán keresztül, aki a XVIII. században aludt, majd egy jövőbeli Párizsban ébredt, egy olyan társadalmat képzel el, amelyet az ész, az igazságosság és az egyenlőség regenerál.
Mercier erőteljes kritikát fogalmaz meg az Ancien Régime ellen, bírálva a privilégiumokat, a papság visszaéléseit és a monarchia inerttiáját, miközben egy ideális városról vázol fel képet, amelyet az általános oktatás, a vallási tolerancia, az intézmények reformja és a munka értékelése alapoz meg.
A beszámoló, amely a szatíra és a politikai program között ingadozik, előrevetíti a francia forradalom és a késői felvilágosodás főbb témáit, egy olyan jövőképet kínálva, ahol a művészetek, a tudományok és a szokások a közös fejlődés felé haladnak.
L’Homme de fer hozzáadása, amely egy inkább allegorikus és filozofikus szöveg, megerősíti az egész kritikus és szimbolikus dimenzióját, miközben a represszió és szabadság közötti küzdelmet képi formában ábrázolja.
Louis-Sébastien Mercier - Az ezernégyszáznegyvenedik év - Álmodott, ha valaha volt, majd A Vasember - 1786 - I., II. és III. kötet
pp. [i-v] vi-vii [viii] ix-xvi 1-380 [381-382] [383-384: üres]; [i-iv] 1-381 [382-383] [384: üres]; [i-iv] 1-312 [313-314] [315-316 -
Jó állapotú kötés, az eredeti márványozott basane bőrkötés teljes egészében megőrizve, használati kopásokkal, 3 fedél hiányzik, szegélyek repedtek, sarkok tompák, vörös élvédők, sima díszes gerinc, aranyozott címkék és kötésrészek marokbőrön -
Jó belső állapot, barnulások és foltok, gazdagon díszített szép szövegkívüli metszetek a címlapon, márványozott védőlapok, ex libris.
Szállítási szolgáltatás néhány napon belül biztosított.

