P. G. F. Berthier - Psaumes traduits en français [Ensemble de 3 tomes (III, IV, V)] - 1817

03
napok
21
óra
43
perc
59
másodperc
Kezdőlicit
€ 1
Nincs minimálár
Nincs licit

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 123759 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Berthier P. G. F. művének háromkötetes Psaumes traduits en français francia kiadása, 1817-ben Avignonban a Laurent Aubanel kiadásában; latin szöveggel, bőr kötésben, 1672 oldal, jó állapotban.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

Figyelemre méltó három kötetes sorozat egy ritka és újraértelmezett kiadásából, amely a Père Guillaume François Berthier fő művének exegézis kommentárját tartalmazza. Ezek a kötetek a harmadik, gondosan átdolgozott és javított kiadásból származnak, amelyet 1817-ben nyomtak Avignonban, Laurent Aubanel kiadónál – ez egy fontos mérföldkő a francia bibliai exegézis történetében a XIX. században.

A Zsoltárok fordítása franciára, jegyzetekkel és elmélkedésekkel, a Père Berthier (1704–1782) fő teológiai műve, aki a rangos Trévoux Napló korábbi szerkesztője volt, és a francia jezsuita tudományosság egyik kiemelkedő alakja. Ez a mű ötvözi a latin eredeti szöveg hűséges fordítását, jelentős exegézisi kommentárt, valamint erkölcsi és spirituális elmélkedéseket – értékes forrás történészek, teológusok és vallási könyvgyűjtők számára a 19. századból.

Ez a 1817-es kiadás jelentős nagyobb felülvizsgálatot képvisel, amelyet még alaposabban átnézve és kijavítva végeztek el a korábbi kiadásokhoz képest, és kevésbé gyakran fordul elő, mint az 1785-ös első kiadás.

Tartalom és szerkezet

Ez a gyűjtemény tartalmazza a teljes kiadás 3., 4. és 5. kötetét (8 kötet), amelyek a Bibliai Zsoltárkönyv III. és IV. könyvét fedik le, összesen több mint 1500 oldal szöveggel, amely sűrűn kommentált. Minden zsoltár egy módszeres szerkezet szerint van bemutatva:
- A zsoltár eredeti latin szövege
Traduction française soignée et idiomatique.
Részletes készülékelemzés
Exegézises megjegyzések és teológiai elmélkedések
- Référencias patristikus és bibliai összehasonlító

Méret: 17,5 cm × 11 cm

kötés

A XIX. századi francia kötés aranyozott bőrből.
Anyag: barna/burgundi bőrből, korszakbeli kezelés

Díszítés:

- Dúsan bordázott, geometrikus dobozokkal díszített felület arany szegélyekkel.
Kontrasztos vörös bőr címlap részek, arany betűkkel.
Aranysütött filék a szakaszokat keretezik.

Kötészeti állapot:

Tökéletesen szilárd ízületek
- Belső varratok megtartva
Hátsó rész sértetlen, repedés nélkül.
- Jól megőrzött aranyozott betűzés.
- Hiteles korabeli patina, enyhén porózus, de jelentős romlás nélkül.
Nincs modern javítás vagy restaurálás.

Belső oldalak

Papír: Nagyon jó állapotban, krémszínű fehér, minimális és természetes öregedéssel.
- Benyomás: Tiszta és jól olvasható tipográfia, sűrű fekete nyomtatás az Aubanel betűtípusból.
- Teljesség: Teljes oldalak és hátlapok, semmilyen hiányosság.
(csatolt fényképek megtekintése)

Biztonságosan szállítva, jó csomagolással, ütésálló anyagokkal (erősített buborékfóliával + kemény kartonnal).

Figyelemre méltó három kötetes sorozat egy ritka és újraértelmezett kiadásából, amely a Père Guillaume François Berthier fő művének exegézis kommentárját tartalmazza. Ezek a kötetek a harmadik, gondosan átdolgozott és javított kiadásból származnak, amelyet 1817-ben nyomtak Avignonban, Laurent Aubanel kiadónál – ez egy fontos mérföldkő a francia bibliai exegézis történetében a XIX. században.

A Zsoltárok fordítása franciára, jegyzetekkel és elmélkedésekkel, a Père Berthier (1704–1782) fő teológiai műve, aki a rangos Trévoux Napló korábbi szerkesztője volt, és a francia jezsuita tudományosság egyik kiemelkedő alakja. Ez a mű ötvözi a latin eredeti szöveg hűséges fordítását, jelentős exegézisi kommentárt, valamint erkölcsi és spirituális elmélkedéseket – értékes forrás történészek, teológusok és vallási könyvgyűjtők számára a 19. századból.

Ez a 1817-es kiadás jelentős nagyobb felülvizsgálatot képvisel, amelyet még alaposabban átnézve és kijavítva végeztek el a korábbi kiadásokhoz képest, és kevésbé gyakran fordul elő, mint az 1785-ös első kiadás.

Tartalom és szerkezet

Ez a gyűjtemény tartalmazza a teljes kiadás 3., 4. és 5. kötetét (8 kötet), amelyek a Bibliai Zsoltárkönyv III. és IV. könyvét fedik le, összesen több mint 1500 oldal szöveggel, amely sűrűn kommentált. Minden zsoltár egy módszeres szerkezet szerint van bemutatva:
- A zsoltár eredeti latin szövege
Traduction française soignée et idiomatique.
Részletes készülékelemzés
Exegézises megjegyzések és teológiai elmélkedések
- Référencias patristikus és bibliai összehasonlító

Méret: 17,5 cm × 11 cm

kötés

A XIX. századi francia kötés aranyozott bőrből.
Anyag: barna/burgundi bőrből, korszakbeli kezelés

Díszítés:

- Dúsan bordázott, geometrikus dobozokkal díszített felület arany szegélyekkel.
Kontrasztos vörös bőr címlap részek, arany betűkkel.
Aranysütött filék a szakaszokat keretezik.

Kötészeti állapot:

Tökéletesen szilárd ízületek
- Belső varratok megtartva
Hátsó rész sértetlen, repedés nélkül.
- Jól megőrzött aranyozott betűzés.
- Hiteles korabeli patina, enyhén porózus, de jelentős romlás nélkül.
Nincs modern javítás vagy restaurálás.

Belső oldalak

Papír: Nagyon jó állapotban, krémszínű fehér, minimális és természetes öregedéssel.
- Benyomás: Tiszta és jól olvasható tipográfia, sűrű fekete nyomtatás az Aubanel betűtípusból.
- Teljesség: Teljes oldalak és hátlapok, semmilyen hiányosság.
(csatolt fényképek megtekintése)

Biztonságosan szállítva, jó csomagolással, ütésálló anyagokkal (erősített buborékfóliával + kemény kartonnal).

Részletek

Könyvek száma
3
Téma
Bibliák
Könyvcím
Psaumes traduits en français [Ensemble de 3 tomes (III, IV, V)]
Szerző/ Illusztrátor
P. G. F. Berthier
Állapot
Publication year oldest item
1817
Height
17,5 cm
Példány
Más kiadás
Width
11 cm
Nyelv
Francia
Original language
Igen
Kiadó
Laurent Aubanel, Avignon
Kötés
Bőr
Oldalak száma
1672
FranciaországEllenőrzött
31
Eladott tárgyak
Magán

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek