Signed, Nikos Kavaddias - Eugene O'Neill's The Long Voyage Home (Το ταξίδι του γυρισμού), First Edition thus - 1944

10
napok
23
óra
45
perc
57
másodperc
Kezdőlicit
€ 1
A licit nem érte el a minimálárat
Sebastian Hau
Szakértő
Sebastian Hau által kiválasztva

Két francia könyvvásár alapítója és igazgatója; közel 20 év tapasztalat.

Becslés  € 280 - € 350
Nincs licit

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 123759 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Aláírt és dedikált görög első kiadású The Long Voyage Home Eugene O’Neilltől (Το ταξίδι του γυρισμού), lektorok: Nikos Kavvadias és Vassilis Nikolopoulos, Athénben 1944, Notis Karavias, puha kötés, 102 oldal, jó állapotú.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

Egy rendkívül gyűjthető, aláírt és dedikált első görög kiadás a The Long Voyage Home (Το ταξίδι του γυρισμού), amelyet 1944-ben adtak ki, és Nikos Kavvadias és Vassilis Nikolopoulos fordítottak.
Ez a ritka kötet további két egynyelvű színdarabot tartalmaz Eugene O’Neill-től:
Ile (Ψαρόλαδο) és Where the Cross Is Made (Το σημάδι του σταυρού).

Ez a példány kézzel aláírt és dedikált Kavvadias által, ami egy vágyott összeköttetést teremt két nagy tengeri irodalmi alak között: Eugene O’Neill Nobel-díjas író, akinek művei a tengeri élet nehézségeit és vágyait ragadják meg, valamint Nikos Kavvadias, a görög költő-tengerész, akinek saját utazásai a modern görög tengeri költészet alapját képezték.

Bibliográfiai adatok

Szerző: Eugene O’Neill (1888–1953)

Fordítók: Nikos Kavvadias & Vassilis Nikolopoulos

A hosszú hazatérés útja

Kiadó: Notis Karavias

Hely / Év: Athén, 1944

Első kiadás így

Oldalak: 102

Méret: 18 cm × 11,5 cm

Kötés: Eredeti puhatáblás

Aláírva és dedikálva Nikos Kavvadias által

Nyelv: görög

Jó (+) vintage állapotban, korral járó kopással. Kérjük, tekintse meg a fényképeket a teljes értékeléshez.




Eugene O’Neill, aki irodalmi Nobel-díjat kapott, több meghatározó évét a tengeren töltötte, és a tenger továbbra is meghatározó erő maradt az írásaiban. Számos színműve—köztük a The Long Voyage Home—az árbócon hajózó tengerészek érzelmi ár-apályait, száműzetést, vágyódást és a távoli horizontok vonzását ábrázolja.

Nikos Kavvadias, aki társfordította a szöveget, megosztotta O’Neill tengeri szellemét. Hajóskapitányként és Görögország egyik legkedveltebb költőjeként Kavvadias az áruszállító hajókon töltött éveit vágyakozás és menekülés költészetévé formálta—mélyen rezonálva O’Neill világával, ahol hajósok, kikötők és hangok szállnak át az óceánokon.

A fordítóról

Nikos Kavvadias (1910–1975) — görög költő, regényíró és tengerész.
Az ő versei, melyeket a szimbolizmus befolyásolt és sóval, nosztalgiával és vágyódással átitatva, kiérdemelték, hogy a modern poète maudit a tengeren. Ennek a kötetnek az aláírása ritka irodalmi és tengeri találkozást teremt.

Gyűjtői megjegyzés

Kavvadias aláírt művei ritkák, és az olyan kötőpéldányok, amelyek összekötik őt Eugene O’Neillel, kivételesek.
Ez a kötet keresett a gyűjtők körében:

Görög irodalom

tengeri irodalom

O’Neill fordítások

aláírt Kavvadias anyag

A háborús időszaki kiadvány és a személyes dedikáció növeli történelmi és irodalmi értékét.


Szállítás

Gondosan csomagolva és nyomon követési lehetőséggel szállítva a biztonságos nemzetközi szállítás érdekében.

Egy rendkívül gyűjthető, aláírt és dedikált első görög kiadás a The Long Voyage Home (Το ταξίδι του γυρισμού), amelyet 1944-ben adtak ki, és Nikos Kavvadias és Vassilis Nikolopoulos fordítottak.
Ez a ritka kötet további két egynyelvű színdarabot tartalmaz Eugene O’Neill-től:
Ile (Ψαρόλαδο) és Where the Cross Is Made (Το σημάδι του σταυρού).

Ez a példány kézzel aláírt és dedikált Kavvadias által, ami egy vágyott összeköttetést teremt két nagy tengeri irodalmi alak között: Eugene O’Neill Nobel-díjas író, akinek művei a tengeri élet nehézségeit és vágyait ragadják meg, valamint Nikos Kavvadias, a görög költő-tengerész, akinek saját utazásai a modern görög tengeri költészet alapját képezték.

Bibliográfiai adatok

Szerző: Eugene O’Neill (1888–1953)

Fordítók: Nikos Kavvadias & Vassilis Nikolopoulos

A hosszú hazatérés útja

Kiadó: Notis Karavias

Hely / Év: Athén, 1944

Első kiadás így

Oldalak: 102

Méret: 18 cm × 11,5 cm

Kötés: Eredeti puhatáblás

Aláírva és dedikálva Nikos Kavvadias által

Nyelv: görög

Jó (+) vintage állapotban, korral járó kopással. Kérjük, tekintse meg a fényképeket a teljes értékeléshez.




Eugene O’Neill, aki irodalmi Nobel-díjat kapott, több meghatározó évét a tengeren töltötte, és a tenger továbbra is meghatározó erő maradt az írásaiban. Számos színműve—köztük a The Long Voyage Home—az árbócon hajózó tengerészek érzelmi ár-apályait, száműzetést, vágyódást és a távoli horizontok vonzását ábrázolja.

Nikos Kavvadias, aki társfordította a szöveget, megosztotta O’Neill tengeri szellemét. Hajóskapitányként és Görögország egyik legkedveltebb költőjeként Kavvadias az áruszállító hajókon töltött éveit vágyakozás és menekülés költészetévé formálta—mélyen rezonálva O’Neill világával, ahol hajósok, kikötők és hangok szállnak át az óceánokon.

A fordítóról

Nikos Kavvadias (1910–1975) — görög költő, regényíró és tengerész.
Az ő versei, melyeket a szimbolizmus befolyásolt és sóval, nosztalgiával és vágyódással átitatva, kiérdemelték, hogy a modern poète maudit a tengeren. Ennek a kötetnek az aláírása ritka irodalmi és tengeri találkozást teremt.

Gyűjtői megjegyzés

Kavvadias aláírt művei ritkák, és az olyan kötőpéldányok, amelyek összekötik őt Eugene O’Neillel, kivételesek.
Ez a kötet keresett a gyűjtők körében:

Görög irodalom

tengeri irodalom

O’Neill fordítások

aláírt Kavvadias anyag

A háborús időszaki kiadvány és a személyes dedikáció növeli történelmi és irodalmi értékét.


Szállítás

Gondosan csomagolva és nyomon követési lehetőséggel szállítva a biztonságos nemzetközi szállítás érdekében.

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Irodalom, Színház
Könyvcím
Eugene O'Neill's The Long Voyage Home (Το ταξίδι του γυρισμού), First Edition thus
Szerző/ Illusztrátor
Signed, Nikos Kavaddias
Állapot
Publication year oldest item
1944
Height
18 cm
Példány
1. kiadás
Width
11,5 cm
Nyelv
Görög
Original language
Igen
Kiadó
Notis Karavias
Kötés
Puhakötésű
Extrák
Szignált
Oldalak száma
102
GörögországEllenőrzött
82
Eladott tárgyak
100%
Magán

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Könyvek