Ester Reut - Abbracciami Autunno XXL






Művészettörténész alapdiplomával és művészeti és kulturális menedzseri mesterképzéssel rendelkezik.
| 56 € | ||
|---|---|---|
| 51 € | ||
| 44 € | ||
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 124142 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Ester Reut bemutatja az Abbracciami Autunno XXL-t, egy eredeti akrilfestményt absztrakt természeti stílusban, 150 cm magas és 77 cm széles, 2025-ben készült Olaszországban, kézzel aláírt, közvetlenül az alkotótól értékesítve, keret nélkül, kartondobozban tekercsben szállítva 4–5 cm-es oldalsó kerettel, a művész aláírt hitelesítő tanúsítvánnyal érkezik, kiváló állapotban.
Leírás az eladótól
Ester Reut
A tengert nézte, és kéknek látta.
Őrizte a végtelent, amikor átlépte a 'végtelen' határát, túl a kis horizontjainkon. A tenger szemlélte, simogatva a hullámokat mozdulatlan tekintettel. Megmentett szerencsétleneket a halálos hullámoktól, kevesen ismerik fel az emberi bátorságát, azt a bátorságot, amely a életet apró dologgá teszi, és a végső áldozatra ösztönöz. A tengerre nézett, és a szélbe hagyta titkait és gondolatait.
Belemerült a sós levegő sűrűjébe, a döntéseibe, a szerelmeibe, a pótolhatatlan hibáiba, a hirtelen örömökbe, amelyek megvilágították a tekintetét.
Arreso, elérve a magasztos következtetést, hogy nincs semmiféle különbség a népek vezetése és saját magunkról való gondoskodás között.
Csendes, a szélben lélegezve, egyedül volt, békében önmagával és a világgal. Egyetlen vállalkozásért abbahagyná, hogy nézze ezt a tengert, háttal fordulva a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden határt próbára tenne.
Egy nagy szerelem esetében véget érne a nyugalma, még merne az a bátor ugrás a másik felé.
Mert a szíve tiszta, legyőzhetetlen és tele volt egy különleges fénnyel, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény keret nélkül, és feltekerve, kartondobozban kerül szállításra.
A peremekhez extra 4/5 cm
A művész bélyegzője
Első osztályú színek
Fényes végső lakk
Hitelesítési bizonyítvány, amit az művész aláírt.
Szállítás nyomkövetéssel
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító által
Ester Reut
A tengert nézte, és kéknek látta.
Őrizte a végtelent, amikor átlépte a 'végtelen' határát, túl a kis horizontjainkon. A tenger szemlélte, simogatva a hullámokat mozdulatlan tekintettel. Megmentett szerencsétleneket a halálos hullámoktól, kevesen ismerik fel az emberi bátorságát, azt a bátorságot, amely a életet apró dologgá teszi, és a végső áldozatra ösztönöz. A tengerre nézett, és a szélbe hagyta titkait és gondolatait.
Belemerült a sós levegő sűrűjébe, a döntéseibe, a szerelmeibe, a pótolhatatlan hibáiba, a hirtelen örömökbe, amelyek megvilágították a tekintetét.
Arreso, elérve a magasztos következtetést, hogy nincs semmiféle különbség a népek vezetése és saját magunkról való gondoskodás között.
Csendes, a szélben lélegezve, egyedül volt, békében önmagával és a világgal. Egyetlen vállalkozásért abbahagyná, hogy nézze ezt a tengert, háttal fordulva a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden határt próbára tenne.
Egy nagy szerelem esetében véget érne a nyugalma, még merne az a bátor ugrás a másik felé.
Mert a szíve tiszta, legyőzhetetlen és tele volt egy különleges fénnyel, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény keret nélkül, és feltekerve, kartondobozban kerül szállításra.
A peremekhez extra 4/5 cm
A művész bélyegzője
Első osztályú színek
Fényes végső lakk
Hitelesítési bizonyítvány, amit az művész aláírt.
Szállítás nyomkövetéssel
