京焼 楽焼 赤楽 Raku Ware - 川嵜康男(和楽7th.) - Teáskanna - Kerámia - Reggeli csillag-暁の明星






Kína régészeti mesterdiplomával és széles körű japán művészeti szakértelemmel rendelkezik.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 129859 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
PIROS Raku teásbál matcha számára Kawazaki Yasuo (7. Waraku) műhelyéből, címe 'Akatsuki no Myōjō' (Morning Star), kézzel formált, alacsony égetés, Ø12 cm, magasság 8 cm, jó állapotban javított öregedési jelekkel, periódus 1960–1970 és 1980–1990.
Leírás az eladótól
Ez a költői Raku kerámiából készült matcha teás tál Kawasaki Waraku keramikus alkotójától, címe: „Akatsuki no Myōjō” (Reggel Romja).
A tál felületét finom fehér csillagmotívumok díszítik, melyek egy lágyan textúrázott, sötét égboltra emlékeztető mázat szóródnak szét, amely hajnalban fokozatosan derengő éjszakát idéz. A cím a reggel szemével jelölt és hagyományosan a Vénusz bolygóval társított hajnalcsillagra utal, amely a napkelte előtti korai égbolton ragyogóan feltűnik.
Raku hagyományban megmunkált, kézzel formázott és alacsony hőmérsékleten égetett tál, amely meleg, tapintható felületet ad, természetes tónus- és textúraváltozásokkal. A puhán földes test és a hangulatos máz együtt idézi a hétköznap esti és hajnali közti csendes átmenetet.
A kissé szabálytalan perem és a lágy aszimmetria növeli a kézzel készített karaktert, amelyet a japán teaceremó esztétikájában értékelnek, ahol az egyediség és a finom tökéletlenség is megbecsült.
A költői téma és a csillagdísz különösen kifejezővé teszi ezt a tálat, és a kora reggeli nyugalom és a nappal előtti égbolt szépségét idézi.
Raku kerámia
*川嵜康男(和楽7th.) a 7. generációs Waraku
Hetedik generáció: Kawazaki Yasuo Szül.: 1936. január 25. Következő: 1969
*楽焼 和楽
https://www.rakuyaki-waraku.com/about/
A Bunsei-korszakban a Gion Yasaka-szertartója előtt álló Tanzakuro teaház tulajdonosa. A Tanzakuya Shichizaemon által megkezdett nyersagyag-kerámiák alapjait a második generáció Shichibei hozta létre, aki a Raku kerámiát „Raku kerámia Tanzakuya”-ként tanulmányozta, és azóta több mint 200 éve védelmezi a hagyományt. Ebben az időben műhelyünket császári udvari rendelések érték, és különböző császári családok is nagyra becsülték. Emellett 1918 őszén a Kőrösi Togo Heihachiro marsall budapestki útján Kyoto-ba érkezett, és saját kézírásával adta a „Waraku” nevet. Azóta is a teaceremóhoz illő Raku kerámiát készítő műhelyként folytatódik a „Waraku” név alatt, egészen a mai napig.
*赤楽
Kezdetben az Akaraku teás tálakat olyan vörös agyagból készítették, amely nagy mennyiségű vasat tartalmaz. A második égés után átlátszó mázzal vonták be, és körülbelül 800°C-on égették, így halvány piros szín keletkezett. Jelenleg ahhoz, hogy élénkebb piros színt érjenek el, gyakran alkalmaznak egy vasban gazdag földféleség, az ocre réteget a tál felületén, így érve el a piros színt. A körülbelül 800°C-os égetési hőmérséklet a múltból a máig változatlan maradt.
Kérjük, tekintse meg a kísérő képeket vizuális példázatként, bár vegye figyelembe, hogy a fotók nem rögzítik minden apró részletet erről a csodálatos darabról.
Szállítás a Japan Post-nál történik, és a vámköteles díjak vagy egyéb kifizetések a vásárló feladata.
Ez a költői Raku kerámiából készült matcha teás tál Kawasaki Waraku keramikus alkotójától, címe: „Akatsuki no Myōjō” (Reggel Romja).
A tál felületét finom fehér csillagmotívumok díszítik, melyek egy lágyan textúrázott, sötét égboltra emlékeztető mázat szóródnak szét, amely hajnalban fokozatosan derengő éjszakát idéz. A cím a reggel szemével jelölt és hagyományosan a Vénusz bolygóval társított hajnalcsillagra utal, amely a napkelte előtti korai égbolton ragyogóan feltűnik.
Raku hagyományban megmunkált, kézzel formázott és alacsony hőmérsékleten égetett tál, amely meleg, tapintható felületet ad, természetes tónus- és textúraváltozásokkal. A puhán földes test és a hangulatos máz együtt idézi a hétköznap esti és hajnali közti csendes átmenetet.
A kissé szabálytalan perem és a lágy aszimmetria növeli a kézzel készített karaktert, amelyet a japán teaceremó esztétikájában értékelnek, ahol az egyediség és a finom tökéletlenség is megbecsült.
A költői téma és a csillagdísz különösen kifejezővé teszi ezt a tálat, és a kora reggeli nyugalom és a nappal előtti égbolt szépségét idézi.
Raku kerámia
*川嵜康男(和楽7th.) a 7. generációs Waraku
Hetedik generáció: Kawazaki Yasuo Szül.: 1936. január 25. Következő: 1969
*楽焼 和楽
https://www.rakuyaki-waraku.com/about/
A Bunsei-korszakban a Gion Yasaka-szertartója előtt álló Tanzakuro teaház tulajdonosa. A Tanzakuya Shichizaemon által megkezdett nyersagyag-kerámiák alapjait a második generáció Shichibei hozta létre, aki a Raku kerámiát „Raku kerámia Tanzakuya”-ként tanulmányozta, és azóta több mint 200 éve védelmezi a hagyományt. Ebben az időben műhelyünket császári udvari rendelések érték, és különböző császári családok is nagyra becsülték. Emellett 1918 őszén a Kőrösi Togo Heihachiro marsall budapestki útján Kyoto-ba érkezett, és saját kézírásával adta a „Waraku” nevet. Azóta is a teaceremóhoz illő Raku kerámiát készítő műhelyként folytatódik a „Waraku” név alatt, egészen a mai napig.
*赤楽
Kezdetben az Akaraku teás tálakat olyan vörös agyagból készítették, amely nagy mennyiségű vasat tartalmaz. A második égés után átlátszó mázzal vonták be, és körülbelül 800°C-on égették, így halvány piros szín keletkezett. Jelenleg ahhoz, hogy élénkebb piros színt érjenek el, gyakran alkalmaznak egy vasban gazdag földféleség, az ocre réteget a tál felületén, így érve el a piros színt. A körülbelül 800°C-os égetési hőmérséklet a múltból a máig változatlan maradt.
Kérjük, tekintse meg a kísérő képeket vizuális példázatként, bár vegye figyelembe, hogy a fotók nem rögzítik minden apró részletet erről a csodálatos darabról.
Szállítás a Japan Post-nál történik, és a vámköteles díjak vagy egyéb kifizetések a vásárló feladata.
