Ester Reut - Irraggiungibile Tu Sei XXL






Több mint 10 év műkereskedelmi tapasztalat, saját galéria alapítója.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 130088 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
Az álomföldek ihlette
A tengert nézte, és a végtelen kéket lélegezte be
Túllépett a végtelenen, a mi kis horizontjaink fölött.
A tenger szemlélte, csendes tekintettel érintve a hullámokat.
Megmentette a szegény, nem sejtő embereket a halálos hullámoktól, kevesen ismerik fel férfiúi bátorságát, az a bátorság, amely az életet egy apró dologgá teszi, és a végső áldozatra sarkal.
A tengert nézte, és a szelekbe hagyta titkait és gondolatait.
A sós levegő sűrűjében meglátta a döntéseket, a szerelmeket, a visszafordíthatatlan hibákat, a hirtelen örömöket, amelyeket a tekintetére világított.
Arra jutott, hogy megadta magát, és a fölényes következtetésre, hogy nincs semmilyen különbség a népek vezetése és a saját felrúgása között.
Békésen, a szélben lélegzett; egyedül volt, békében önmagával és a világgal.
Egyetlen vállalkozásért abbahagyná a tenger figyelését, hátat fordítva a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden határt kiállna,
Egy nagy szerelemért véget vetne a fegyverszünetének, merészen belevetné magát a másikba.
Mert a szíve tiszta, hódító és különös fényben ragyogó volt, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény keret nélkül van, és kartondobozba tekerve küldik ki
Oldalanként 4–5 cm extra margó
Művészeti bélyegző
Első osztályú színek
Végső fényes lakkréteg
Hitelesítő tanúsítvány, amelyet a művész aláírt
Követéssel történő szállítás
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általAz álomföldek ihlette
A tengert nézte, és a végtelen kéket lélegezte be
Túllépett a végtelenen, a mi kis horizontjaink fölött.
A tenger szemlélte, csendes tekintettel érintve a hullámokat.
Megmentette a szegény, nem sejtő embereket a halálos hullámoktól, kevesen ismerik fel férfiúi bátorságát, az a bátorság, amely az életet egy apró dologgá teszi, és a végső áldozatra sarkal.
A tengert nézte, és a szelekbe hagyta titkait és gondolatait.
A sós levegő sűrűjében meglátta a döntéseket, a szerelmeket, a visszafordíthatatlan hibákat, a hirtelen örömöket, amelyeket a tekintetére világított.
Arra jutott, hogy megadta magát, és a fölényes következtetésre, hogy nincs semmilyen különbség a népek vezetése és a saját felrúgása között.
Békésen, a szélben lélegzett; egyedül volt, békében önmagával és a világgal.
Egyetlen vállalkozásért abbahagyná a tenger figyelését, hátat fordítva a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden határt kiállna,
Egy nagy szerelemért véget vetne a fegyverszünetének, merészen belevetné magát a másikba.
Mert a szíve tiszta, hódító és különös fényben ragyogó volt, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény keret nélkül van, és kartondobozba tekerve küldik ki
Oldalanként 4–5 cm extra margó
Művészeti bélyegző
Első osztályú színek
Végső fényes lakkréteg
Hitelesítő tanúsítvány, amelyet a művész aláírt
Követéssel történő szállítás
