Ester Reut - L’amore a colori






Művészettörténész alapdiplomával és művészeti és kulturális menedzseri mesterképzéssel rendelkezik.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 133456 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Leírás az eladótól
Ester Reut
A tengert őrizte és kék lélegzett
Túlra nézett az „endless” átkelésnél, túl a mi kis horizontjainkon. A tenger szemlélte őt, csendes szemmel simogatva a hullámokat. Megmentette a szegényeket, akik nem tudták, mennyire halálosak a hullámok; kevesen ismerik fel az ő férfi bátorságát, azt a bátorságot, amely az életet kicsiny dologgá teszi és a legnagyobb áldozatra sarkall. A tengert nézte, és a szélben elhagyta titkokat és gondolatokat.
A sós levegő sűrűjében látta a döntéseket, a szerelmeket, a vissza nem térő hibákat, a hirtelen örömöket, amelyeket a tekintete megvilágított.
Agyvérzés-nyugodtan, arra a fenséges következtetésre jutott, hogy nincs „különbség” semmiben az nép vezénylése és önmagunk elbódítása között.
Nyugodtan, a szélben lélegzett, egyedül volt, békében önmagával és a világgal. Egyetlen küldetésért megállítaná ezt a tengert, és háttal fordulna a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden korlátot átlépne,
Egy nagy szerelemért véget vetne a fegyverszünetének, még merne azon a rettenthetetlen ugráson a másik felé.
Mert a szíve tiszta volt, legyőzhetetlen, és különös fényt árasztott, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény vászonnal együtt keret nélkül készül és feltekerve fog elküldésre kartoncsőben
4–5 cm-rel nagyobb peremek oldalanként
Az alkotó bélyege
Első minőségű színek
Csillogó, fényes védő lakkréteg
Hitelesítési igazolás, amelyet az alkotó aláírt
Követéssel ellátott szállítás
Az eladó története
Fordítás a Google Fordító általEster Reut
A tengert őrizte és kék lélegzett
Túlra nézett az „endless” átkelésnél, túl a mi kis horizontjainkon. A tenger szemlélte őt, csendes szemmel simogatva a hullámokat. Megmentette a szegényeket, akik nem tudták, mennyire halálosak a hullámok; kevesen ismerik fel az ő férfi bátorságát, azt a bátorságot, amely az életet kicsiny dologgá teszi és a legnagyobb áldozatra sarkall. A tengert nézte, és a szélben elhagyta titkokat és gondolatokat.
A sós levegő sűrűjében látta a döntéseket, a szerelmeket, a vissza nem térő hibákat, a hirtelen örömöket, amelyeket a tekintete megvilágított.
Agyvérzés-nyugodtan, arra a fenséges következtetésre jutott, hogy nincs „különbség” semmiben az nép vezénylése és önmagunk elbódítása között.
Nyugodtan, a szélben lélegzett, egyedül volt, békében önmagával és a világgal. Egyetlen küldetésért megállítaná ezt a tengert, és háttal fordulna a hullámoknak.
Egy nagy szerelemért minden korlátot átlépne,
Egy nagy szerelemért véget vetne a fegyverszünetének, még merne azon a rettenthetetlen ugráson a másik felé.
Mert a szíve tiszta volt, legyőzhetetlen, és különös fényt árasztott, mint a tenger.
.
.
.
.
A festmény vászonnal együtt keret nélkül készül és feltekerve fog elküldésre kartoncsőben
4–5 cm-rel nagyobb peremek oldalanként
Az alkotó bélyege
Első minőségű színek
Csillogó, fényes védő lakkréteg
Hitelesítési igazolás, amelyet az alkotó aláírt
Követéssel ellátott szállítás
