various witches - (DEMONS AND WITCHCRAFT) Magical Manuscript for the Evocation of Demons and Spirits - 1699






Utazási irodalom és 1600 előtti ritka nyomatok szakértője, 28 év tapasztalattal.
| 260 € | ||
|---|---|---|
| 240 € | ||
| 220 € | ||
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 121798 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Író/Illusztrátor: különböző boszorkányok; A könyv címe: "(DEMONS AND WITCHCRAFT) Magical Manuscript for the Evocation of Demons and Spirits" birman/pāli nyelven, 72 oldal, pergamen kötés, legrégebbi darab 1699.
Leírás az eladótól
Az Elegitur exkluzív bemutatja: Varázslat és boszorkányság kézirata démonok és szellemek idézéséhez
Ez egy ritka kézirat, amely gubacspapírra készült, hajtogatható formátumban (parabaik), amely jellemző a burmai-munkácsi hagyományokra. A hajtogatható papírtartó lehetővé teszi az illusztrált panelek és a szent szöveg váltakozását, vizuális és rituális elrendezés szerint. A szöveg burmai karakterekkel (Mon-Burmese írás) íródott, és gazdag ikonográfiát kísér: asztrológiai diagramokat, yantra vagy védelmi négyzeteket, mágikus szimbólumokat, antropomorf alakokat, állatokat (köztük elefántokat) és túlvilági lényeket, amelyek gyakran szótagokkal és számokkal vannak ellátva, amelyek talizmánikus vagy jósló funkciót töltenek be.
A kézirat illusztrált és természetes pigmentekkel, valamint tintával díszített, ami kifinomult kézművességet és szakértő rituális funkciót tanúsít. A figurák és diagramok nemcsak illusztrálják a szöveget, hanem 'megtestesítik' azt, így az objektum nem csupán írott dokumentum, hanem egy működő okkult műalkotás is.
Kulturális kontextus és rituális funkció.
A parabaik birmani („összehajtható könyvkéziratok”) ismert példái megmutatják, hogy ez a formátum nemcsak krónikákhoz, hanem kozmológiákhoz, asztrológiai traktátusokhoz és rituálékhoz is használták. Az U Pho Thi Könyvtár katalógusa szerint, amely parabaikokat és pálmalevél kéziratokat gyűjt, a burmai-monasztikus hagyományok közé tartoznak a jóslási és védelmi szövegek is.
Ebben az esetben az elemek kombinációja – burmai szöveg, asztrológiai és védelmi diagramok, állatokat és mágikus lényeket ábrázoló illusztrációk – arra utal, hogy az tárgyat szerzetesek, asztrológusok vagy rituálék szakértői használták Burmában. A figurák és elefántok használata, valamint a numerikus és szótagos diagramok a burmai-menti régióban még ma is ismert védelmi, asztrológiai számításokat és „védelmező” mágiát alkalmazó hagyományra utalnak.
Különösen a harmonika formátum lehetővé tette egy rituális konzultációt: a kézirat megnyitásakor egymás után következnek az illusztrált panelek, amelyek vizuálisan 'nyitják' meg a rituális útvonalat, váltakozva a szöveggel, amely kommentálja vagy irányítja azt. Ezáltal az tárgy nemcsak dokumentum, hanem működő eszköz is.
Az Elegitur exkluzív bemutatja: Varázslat és boszorkányság kézirata démonok és szellemek idézéséhez
Ez egy ritka kézirat, amely gubacspapírra készült, hajtogatható formátumban (parabaik), amely jellemző a burmai-munkácsi hagyományokra. A hajtogatható papírtartó lehetővé teszi az illusztrált panelek és a szent szöveg váltakozását, vizuális és rituális elrendezés szerint. A szöveg burmai karakterekkel (Mon-Burmese írás) íródott, és gazdag ikonográfiát kísér: asztrológiai diagramokat, yantra vagy védelmi négyzeteket, mágikus szimbólumokat, antropomorf alakokat, állatokat (köztük elefántokat) és túlvilági lényeket, amelyek gyakran szótagokkal és számokkal vannak ellátva, amelyek talizmánikus vagy jósló funkciót töltenek be.
A kézirat illusztrált és természetes pigmentekkel, valamint tintával díszített, ami kifinomult kézművességet és szakértő rituális funkciót tanúsít. A figurák és diagramok nemcsak illusztrálják a szöveget, hanem 'megtestesítik' azt, így az objektum nem csupán írott dokumentum, hanem egy működő okkult műalkotás is.
Kulturális kontextus és rituális funkció.
A parabaik birmani („összehajtható könyvkéziratok”) ismert példái megmutatják, hogy ez a formátum nemcsak krónikákhoz, hanem kozmológiákhoz, asztrológiai traktátusokhoz és rituálékhoz is használták. Az U Pho Thi Könyvtár katalógusa szerint, amely parabaikokat és pálmalevél kéziratokat gyűjt, a burmai-monasztikus hagyományok közé tartoznak a jóslási és védelmi szövegek is.
Ebben az esetben az elemek kombinációja – burmai szöveg, asztrológiai és védelmi diagramok, állatokat és mágikus lényeket ábrázoló illusztrációk – arra utal, hogy az tárgyat szerzetesek, asztrológusok vagy rituálék szakértői használták Burmában. A figurák és elefántok használata, valamint a numerikus és szótagos diagramok a burmai-menti régióban még ma is ismert védelmi, asztrológiai számításokat és „védelmező” mágiát alkalmazó hagyományra utalnak.
Különösen a harmonika formátum lehetővé tette egy rituális konzultációt: a kézirat megnyitásakor egymás után következnek az illusztrált panelek, amelyek vizuálisan 'nyitják' meg a rituális útvonalat, váltakozva a szöveggel, amely kommentálja vagy irányítja azt. Ezáltal az tárgy nemcsak dokumentum, hanem működő eszköz is.
