Divers - 1 feuillet double recto verso d'un Coran manuscrit persan, moghol, Safavide. - 1620-1680

04
napok
22
óra
09
perc
59
másodperc
Jelenlegi licit
€ 100
Nincs minimálár
Jonathan Devaux
Szakértő
Becslés  € 150 - € 200
42 másik személy figyeli ezt a tárgyat
itLicitáló 9946 100 €
itLicitáló 3583 54 €
nlLicitáló 1928 49 €

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 121899 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Egyetlen 4 oldalas könyv: egy persiai/mogul Safavid Korán kézirat dupla recto‑verso lapja, kb. 1620–1680, arab nyelven, kézzel színezett illusztrációkkal, 21 cm x 15 cm, jó állapotban.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.

Ezek a oldalak főként mesélnek.
Ádám és Éva története a kísértés után: Sátán megcsalja őket, meztelenségük láthatóvá válik, bocsánatot kérnek, és Isten leszállítja őket a földre, ahol élni fognak, meghalnak és feltámadnak.
Az Ádám gyermekeihez intézett tanításban Isten emlékeztet arra, hogy ruhákat adott az embereknek, hogy elfedjék meztelenségüket, és hogy a legjobb ruha a jámborság.
Egy figyelmeztetés: Satan egy láthatatlan ellenség, aki megpróbálja megtéveszteni az embereket, ahogyan megtévesztette szüleiket.
Egy cáfolat a politeisták ellen.
Akik azt állítják, hogy gyakorlataik Istentől származnak, figyelmeztetésben részesülnek.
Soha Isten nem rendeli el az aljasságot.
Fel hívás az igazságosságra
Isten igazságosságot parancsol, az odaadásban őszinteséget, és a helyes úton való járást.
Átmenet a Zumar szúrához.
Bizonyíték arra, hogy a Kinyilatkoztatás Isten, a Mindenható, a Bölcs által származik.

A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.

1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.

Ezek a oldalak főként mesélnek.
Ádám és Éva története a kísértés után: Sátán megcsalja őket, meztelenségük láthatóvá válik, bocsánatot kérnek, és Isten leszállítja őket a földre, ahol élni fognak, meghalnak és feltámadnak.
Az Ádám gyermekeihez intézett tanításban Isten emlékeztet arra, hogy ruhákat adott az embereknek, hogy elfedjék meztelenségüket, és hogy a legjobb ruha a jámborság.
Egy figyelmeztetés: Satan egy láthatatlan ellenség, aki megpróbálja megtéveszteni az embereket, ahogyan megtévesztette szüleiket.
Egy cáfolat a politeisták ellen.
Akik azt állítják, hogy gyakorlataik Istentől származnak, figyelmeztetésben részesülnek.
Soha Isten nem rendeli el az aljasságot.
Fel hívás az igazságosságra
Isten igazságosságot parancsol, az odaadásban őszinteséget, és a helyes úton való járást.
Átmenet a Zumar szúrához.
Bizonyíték arra, hogy a Kinyilatkoztatás Isten, a Mindenható, a Bölcs által származik.

A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Inkunabulák és korai nyomtatás
Könyvcím
1 feuillet double recto verso d'un Coran manuscrit persan, moghol, Safavide.
Szerző/ Illusztrátor
Divers
Állapot
Publication year oldest item
1620
Publication year youngest item
1680
Height
21 cm
Példány
1. kiadás
Width
15 cm
Nyelv
Arab
Original language
Igen
Kötés
Egyetlen oldal
Extrák
Kézzel színezett illusztrációk
Oldalak száma
4
Eladó
FranciaországEllenőrzött
2214
Eladott tárgyak
100%
Magántop

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Történelmi emlékek