Divers - 1 feuillet double recto verso d'un Coran manuscrit persan, moghol, Safavide. - 1620-1680





Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 122190 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
Egy ritka, egy oldalas, kétszeresen írt koránkötet perzsa/moghul szafavida koránról, körülbelül 1620–1680, aranyozott illuminációval, 21,5 × 15 cm, 4 oldal, eredeti kötésével és belső díszítésével, jó állapotban.
Leírás az eladótól
1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.
Oldal 1 — A tehén története (al-Baqarah 67–71)
Moïse azt mondja népének, hogy Isten parancsára egy tehenet kell lemészárolniuk.
Ők így válaszolnak: «Csúfolódsz rajtunk?»
Moïse azt állítja, hogy ez egy isteni parancs.
Fejezet 2 — A halottak feltámadása és az isteni erő emlékeztetője (Al-Baqarah 72–76)
Emlékeztek a meggyilkolt férfira: egymás ellen vádoltátok magatokat.
Isten parancsot ad arra, hogy a halottat megüssük egy áldozati marha darabjával.
Ezen csodával Isten feltámasztja a halottat, hogy felfedje a gyilkost.
Így Isten megmutatja jeleit, hogy gondolkodjatok.
3. oldal — Képmutató viselkedések és a Szövetség megszakítása (Al-Baqarah 77–83)
Néhányan hiszik, hogy nem fognak megítélni őket tetteikért, de Isten tudja, mit rejtegetnek.
Vádolják:
– Azért, mert megtörték a Könyvet, és az igazságot olcsón adták el.
Elfelejtette a túlvilágot.
– Azt mondani: «A Tűz csak néhány napig ér majd minket» — téves biztosíték.
Fejezet 4 — Figyelmeztetések a hívőknek (Al-Baqarah 84–91, összefoglaló)
A vérontás tilalma és sajátjai kiűzése.
– Azonban egyesek megsértették ezeket a szabályokat, miközben egymás ellen küzdöttek.
– Részben hisznek a Könyvben, elfogadva, ami megfelel nekik, és elhagyva a többit.
A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.
1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.
Oldal 1 — A tehén története (al-Baqarah 67–71)
Moïse azt mondja népének, hogy Isten parancsára egy tehenet kell lemészárolniuk.
Ők így válaszolnak: «Csúfolódsz rajtunk?»
Moïse azt állítja, hogy ez egy isteni parancs.
Fejezet 2 — A halottak feltámadása és az isteni erő emlékeztetője (Al-Baqarah 72–76)
Emlékeztek a meggyilkolt férfira: egymás ellen vádoltátok magatokat.
Isten parancsot ad arra, hogy a halottat megüssük egy áldozati marha darabjával.
Ezen csodával Isten feltámasztja a halottat, hogy felfedje a gyilkost.
Így Isten megmutatja jeleit, hogy gondolkodjatok.
3. oldal — Képmutató viselkedések és a Szövetség megszakítása (Al-Baqarah 77–83)
Néhányan hiszik, hogy nem fognak megítélni őket tetteikért, de Isten tudja, mit rejtegetnek.
Vádolják:
– Azért, mert megtörték a Könyvet, és az igazságot olcsón adták el.
Elfelejtette a túlvilágot.
– Azt mondani: «A Tűz csak néhány napig ér majd minket» — téves biztosíték.
Fejezet 4 — Figyelmeztetések a hívőknek (Al-Baqarah 84–91, összefoglaló)
A vérontás tilalma és sajátjai kiűzése.
– Azonban egyesek megsértették ezeket a szabályokat, miközben egymás ellen küzdöttek.
– Részben hisznek a Könyvben, elfogadva, ami megfelel nekik, és elhagyva a többit.
A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.

