Divers - 1 feuillet double recto verso d'un Coran manuscrit persan, moghol, Safavide. - 1620-1680

07
napok
11
óra
00
perc
43
másodperc
Jelenlegi licit
€ 2
Nincs minimálár
Jonathan Devaux
Szakértő
Becslés  € 150 - € 200
10 másik személy figyeli ezt a tárgyat
nlLicitáló 0529 2 €

Catawiki Vevővédelem

A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése

Trustpilot 4.4 | 122028 vélemény

A Trustpilot-on kiváló értékelésű.

Könyvcím: 1 db kettős oldalú fólio egy perzsa–mogol–Safavida Korán kéziratból; Származási ország: Irán.

AI-támogatott összefoglaló

Leírás az eladótól

1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.

Folio 1 – Versek körülbelül 164–169 (Szuara 2)
Isteni jelek a teremtésben: a nappal és az éjszaka váltakozása, az eső, amely életet ad a földnek, szelek, felhők – mind csodák az emberek számára.
Folio 2 – Körülbelül 170–177. versszakok
A hívőket arra hívják, hogy használják észüket, ne pedig vakon kövessék az ősrégi hagyományokat.
Jogos és jogellenes élelmiszerek
Tiltottak: halott állatok, vér, sertés és mások által áldozott állatok Allahon kívül.
Folio 3 – Versets environ 178–183
A talión törvénye (qisâs) intézménye
Életért élet — de a bocsánat és a kompenzáció értéket képviselnek.
A végrendelet fontossága
Méltányosan kell megfogalmazni a szülők és közeli hozzátartozók számára.
Folio 4 – Körülbelül 184–187. versek
Lehetséges kompenzációként egy szegény napi etetésével nem böjtölő napokon.
A Ramadan böjtje.
A Korán kinyilatkoztatása útmutatóként és megkülönböztetőként.

A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.

1 kétoldalas, jobb-hátulsó lap a perzsa/mogul (szafavida) Korán kéziratból, kb. 1620–1680 – arannyal megvilágítva, egy régi tűzből mentve.
A Korán kézirata – Perzsia / Mogul (Szafavida) India – kb. 1620–1680
Ritka, belül díszített készlet, beleértve az eredeti kötést is.
A Korán elejének kettős címlapja (teljes oldalas megvilágítás).
1 dupla lap, mindkét oldalán kézzel írott szöveg, naskh írással.
Történelmi eredet, tűzből megmentett kézirat, hiteles hőnyomok.
Ez a kézirat a 17. századi késő szafavida (iszfaháni) vagy mogul (lahore/delhi) alkotások minden jellemzőjét mutatja.
Rongypapírra fektetve, gondosan mázazva.
Fekete és piros tinta.
Arany rozetták jelölik a verseket.
Arany keretek fekete vonalakkal.
Becsült dátum 1620–1680 körül.
Naszkh perzsa írás, elegáns és szabályos, oldalonként 11-13 sor. Finom arany szegély.

Folio 1 – Versek körülbelül 164–169 (Szuara 2)
Isteni jelek a teremtésben: a nappal és az éjszaka váltakozása, az eső, amely életet ad a földnek, szelek, felhők – mind csodák az emberek számára.
Folio 2 – Körülbelül 170–177. versszakok
A hívőket arra hívják, hogy használják észüket, ne pedig vakon kövessék az ősrégi hagyományokat.
Jogos és jogellenes élelmiszerek
Tiltottak: halott állatok, vér, sertés és mások által áldozott állatok Allahon kívül.
Folio 3 – Versets environ 178–183
A talión törvénye (qisâs) intézménye
Életért élet — de a bocsánat és a kompenzáció értéket képviselnek.
A végrendelet fontossága
Méltányosan kell megfogalmazni a szülők és közeli hozzátartozók számára.
Folio 4 – Körülbelül 184–187. versek
Lehetséges kompenzációként egy szegény napi etetésével nem böjtölő napokon.
A Ramadan böjtje.
A Korán kinyilatkoztatása útmutatóként és megkülönböztetőként.

A szimmetrikus kompozíció jellemzője a szafavid és mogul luxus Koránoknak.
Ez a kézirat legértékesebb eleme.
Egy kézirat megmentve egy tűz által.
Ez a gyűjtemény egy teljesen egy régi tűzvészből megmentett Koránból származik.
Látható nyomok, hő hatására barnult szélek. Színtelenedés és füstszennyeződés. Néha duzzadt tinta. Egyes oldalak jól megőrzöttek a központi zónában. Az elváltozások ellenére a szövegek nagy része olvasható marad, és az egész értékes történelmi és művészeti értéket őriz.
Feuillets formátum ugyanaz, selyemfényű áttetsző jegesedett papír.
Díszes koránkódex, a XVII. század kezdete
Arab kézirat simított pergamenpapíron, barna tintával, aranyozott pontozással és díszítésekkel, kék és vörös ásványi pigmentekkel.
Formátum 21,5 cm × 15 cm.
Írt felület, 10,5 cm × 6 cm.
Látható nyomok, melegített papír, barnás szegélyek, vízfoltok igazolják ezt az eseményt. Részleges kézirat, jelentős kopások, a papír károsodása (égések, nedvesség, hiányosságok). Régi, hiteles kézirat, kézzel díszítve arannyal.
Support Papier vergé lissé, kézzel készített.
Felület polírozott, valószínűleg agátkő brunissoirban végzett polírozás.
Dátum 1620–1680.
Tartási tanácsok, mivel nagyon törékeny.
Laposan tartani
savmentes mappa
Nincs közvetlen fény.
Stabil hygrometria: 50–55%
Hőmérséklet ~ 18–21°C
Soha ne nedvesítse az aranyat → azonnali veszteség
Nagyon ritka.
Csatolom az eredeti kötés fénykép másolatát.
Kézbesítés Chronoposttal vagy más szolgáltatóval az ország függvényében, biztosítással.

Részletek

Könyvek száma
1
Téma
Inkunabulák és korai nyomtatás
Könyvcím
1 feuillet double recto verso d'un Coran manuscrit persan, moghol, Safavide.
Szerző/ Illusztrátor
Divers
Állapot
Publication year oldest item
1620
Publication year youngest item
1680
Height
21 cm
Példány
1. kiadás
Width
15 cm
Nyelv
Arab
Original language
Igen
Kötés
Egyetlen oldal
Extrák
Kézzel színezett illusztrációk
Oldalak száma
4
Eladó
FranciaországEllenőrzött
2215
Eladott tárgyak
100%
Magántop

Hasonló tárgyak

Önnek ajánlott:

Történelmi emlékek