Incunable Finely Illuminated - Painted on parchment - 1470






Régi könyvek szakértője, teológiai vitákra szakosodva 1999 óta.
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 122385 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
A XV. század végén keletkezett megvilágított töredék Painted on parchment Vita di Santa Margherita Incunable Finely Illuminated és egy névtelen írónő közreműködésével valóban hordoz középkori vallásos életérzést licitálásra.
Leírás az eladótól
A SZENT DALÁN, AKI AZ ÉVSZÁZADOK CSENDJÉBŐL SZÓL HOZZÁNK
Szent Margit életrajzának ritka és lenyűgöző, olasz nyelven írt töredéke, ez az illuminált kézirat a tizenötödik századi magányos áhítat visszhangját és a késő középkori gótikus írás közvetlenségét őrzi. Eredetileg egy nagyobb kódex részeként a farostlemez becses példája a személyes olvasmánynak szánt hagiográfiai szövegnek, piros iniciálékkal és egy későbbi, tizennyolcadik századi illumináláció váratlan jelenlétével díszítve. Formátuma, vékony pergamenje és lapszámozása egy ma is élénk könyv anyagi történetét tárja fel, amely képes visszaállítani a női szentség népszerű hangját a késő középkorban.
Piaci érték
A 15. századból származó, olasz nyelven írt, illuminált hagiográfiai töredékek igen keresettek a piacon, különösen, ha homogén kincset őriznek, mint a jelen esetben. Az összehasonlítható darabok ára 1800 és 2000 euró között mozog, magasabb értékkel, ha az eredeti díszítések vagy a kézirat anyagának történetét dokumentáló későbbi beavatkozások fennmaradtak. A szöveg kis mérete és jó olvashatósága hozzájárul ahhoz, hogy ezt a típust közepesen magas értékelésnek nyilvánítsák.
Fizikai leírás és állapot
Illuminált kézirat pergamenen, olasz nyelven, a 15. század második feléből. Gótikus szöveg egyetlen, 13 soros hasábban. (6) oldalból áll; 24 egymást követő oldal (29–40. számmal), amelyek egy egész füzetet alkotnak; (6). A díszítés 6 piros tintával írt kezdőbetűből és egy miniatűrből áll, amelyen a szent portréja látható a kötet elején. Jól megőrzött pergamen, a használatból eredő normál barnulási foltokkal és a ductus jó olvashatóságával.
Teljes cím és szerző
Szent Margit élete, illuminált kézirat pergamenre, olasz nyelven.
Névtelen másoló, Olaszország, a 15. század második fele.
Környezet és jelentőség
A szöveg a késő középkori hagiográfiai hagyományhoz tartozik, amely Antiochiai Szent Margit alakjának szentelt, aki a 14. és 15. század közötti népi vallásosság egyik legkedveltebb vértanúszentje volt. Köznyelvi továbbadása arra utal, hogy a célközönsége világiak és nők voltak, akiket gyakran testvériségekhez vagy magán lelki közösségekhez kötnek. A tömör füzetszerkezet, a szabályos gótikus írás és a rubrikázott kezdőbetűk jelenléte félig professzionális alkotásra utal, amelyet talán egy kis személyes áhítatú könyvnek szántak. A később hozzáadott 18. századi illumináció a tárgy második életét mutatja be, amelyet érzelmi vagy ikonográfiai ereklyeként értelmeztek újra. A töredék ritka betekintést nyújt a rövid, gyakran szétdarabolt vagy elveszett hagiográfiai szövegek olaszországi forgalomban való használatába.
biográfia a szerzőről
Névtelen másoló, aki a 15. század második felében tevékenykedett Olaszországban. A köznyelv használata, a piros rubrikák és kezdőbetűk jelenlétével kombinálva, zárdába vagy paramonasztikus neveltetésre utal, aki jártas volt a magánolvasásra és otthoni meditációra szánt áhítatos szövegek sokszorosításában.
Nyomtatási történelem és példányszám
Szent Margit élete kézirat formájában széles körben elterjedt Olaszországban a 14. és 15. század között, gyakran rövidített formában, kis személyes füzeteknek szánták. A nyomtatás megjelenésével számos hagiográfiai változat került be a népszerű gyűjteményekbe, de a népnyelvű kéziratok elsősorban a vidéki és női közösségekben maradtak használatban. Az olyan független füzetek, mint a jelenlegi, ritka tipológiát képviselnek, amelyek véletlenül túlélték a nagyobb vallásos kódexek feldarabolását.
Bibliográfia és hivatkozások
Claudio Leonardi, Hagiográfia és a szentek kultusza az olasz középkorban, Firenze.
Giulia Barone, Középkori szentség a köz- és magánszféra között, Róma.
M. T. Dolcini, A hagiográfiai hagyomány az olasz köznyelvben, Milánó.
De Hamel, C., A megvilágított kéziratok története, London.
Wieck, R., Festett imák: Az Órák könyve középkori és reneszánsz művészetben, New York.
Az eladó története
A SZENT DALÁN, AKI AZ ÉVSZÁZADOK CSENDJÉBŐL SZÓL HOZZÁNK
Szent Margit életrajzának ritka és lenyűgöző, olasz nyelven írt töredéke, ez az illuminált kézirat a tizenötödik századi magányos áhítat visszhangját és a késő középkori gótikus írás közvetlenségét őrzi. Eredetileg egy nagyobb kódex részeként a farostlemez becses példája a személyes olvasmánynak szánt hagiográfiai szövegnek, piros iniciálékkal és egy későbbi, tizennyolcadik századi illumináláció váratlan jelenlétével díszítve. Formátuma, vékony pergamenje és lapszámozása egy ma is élénk könyv anyagi történetét tárja fel, amely képes visszaállítani a női szentség népszerű hangját a késő középkorban.
Piaci érték
A 15. századból származó, olasz nyelven írt, illuminált hagiográfiai töredékek igen keresettek a piacon, különösen, ha homogén kincset őriznek, mint a jelen esetben. Az összehasonlítható darabok ára 1800 és 2000 euró között mozog, magasabb értékkel, ha az eredeti díszítések vagy a kézirat anyagának történetét dokumentáló későbbi beavatkozások fennmaradtak. A szöveg kis mérete és jó olvashatósága hozzájárul ahhoz, hogy ezt a típust közepesen magas értékelésnek nyilvánítsák.
Fizikai leírás és állapot
Illuminált kézirat pergamenen, olasz nyelven, a 15. század második feléből. Gótikus szöveg egyetlen, 13 soros hasábban. (6) oldalból áll; 24 egymást követő oldal (29–40. számmal), amelyek egy egész füzetet alkotnak; (6). A díszítés 6 piros tintával írt kezdőbetűből és egy miniatűrből áll, amelyen a szent portréja látható a kötet elején. Jól megőrzött pergamen, a használatból eredő normál barnulási foltokkal és a ductus jó olvashatóságával.
Teljes cím és szerző
Szent Margit élete, illuminált kézirat pergamenre, olasz nyelven.
Névtelen másoló, Olaszország, a 15. század második fele.
Környezet és jelentőség
A szöveg a késő középkori hagiográfiai hagyományhoz tartozik, amely Antiochiai Szent Margit alakjának szentelt, aki a 14. és 15. század közötti népi vallásosság egyik legkedveltebb vértanúszentje volt. Köznyelvi továbbadása arra utal, hogy a célközönsége világiak és nők voltak, akiket gyakran testvériségekhez vagy magán lelki közösségekhez kötnek. A tömör füzetszerkezet, a szabályos gótikus írás és a rubrikázott kezdőbetűk jelenléte félig professzionális alkotásra utal, amelyet talán egy kis személyes áhítatú könyvnek szántak. A később hozzáadott 18. századi illumináció a tárgy második életét mutatja be, amelyet érzelmi vagy ikonográfiai ereklyeként értelmeztek újra. A töredék ritka betekintést nyújt a rövid, gyakran szétdarabolt vagy elveszett hagiográfiai szövegek olaszországi forgalomban való használatába.
biográfia a szerzőről
Névtelen másoló, aki a 15. század második felében tevékenykedett Olaszországban. A köznyelv használata, a piros rubrikák és kezdőbetűk jelenlétével kombinálva, zárdába vagy paramonasztikus neveltetésre utal, aki jártas volt a magánolvasásra és otthoni meditációra szánt áhítatos szövegek sokszorosításában.
Nyomtatási történelem és példányszám
Szent Margit élete kézirat formájában széles körben elterjedt Olaszországban a 14. és 15. század között, gyakran rövidített formában, kis személyes füzeteknek szánták. A nyomtatás megjelenésével számos hagiográfiai változat került be a népszerű gyűjteményekbe, de a népnyelvű kéziratok elsősorban a vidéki és női közösségekben maradtak használatban. Az olyan független füzetek, mint a jelenlegi, ritka tipológiát képviselnek, amelyek véletlenül túlélték a nagyobb vallásos kódexek feldarabolását.
Bibliográfia és hivatkozások
Claudio Leonardi, Hagiográfia és a szentek kultusza az olasz középkorban, Firenze.
Giulia Barone, Középkori szentség a köz- és magánszféra között, Róma.
M. T. Dolcini, A hagiográfiai hagyomány az olasz köznyelvben, Milánó.
De Hamel, C., A megvilágított kéziratok története, London.
Wieck, R., Festett imák: Az Órák könyve középkori és reneszánsz művészetben, New York.
