Lewis Carroll / Quentin Blake (ill) - The Hunting of the Snark - 1976






Két francia könyvvásár alapítója és igazgatója; közel 20 év tapasztalat.
| 1 € |
|---|
Catawiki Vevővédelem
A befizetést biztonságban megőrizzük, amíg a termék kézbesítése meg nem történik. Részletek megtekintése
Trustpilot 4.4 | 122385 vélemény
A Trustpilot-on kiváló értékelésű.
The Hunting of the Snark, nyolc összeállítású agon, Lewis Carroll tollából Quentin Blake illusztrációival, Folio Society, London, 1976, első kiadás tehát, keménytáblás, angol nyelven, nagyon jó állapotban díszes kötés és tok.
Leírás az eladótól
"A Snark vadászata, nyolc rohamban elszenvedett kín" Lewis Carroll tollából, Quentin Blake illusztrációival - Folio Society, London - 1976-os első brit kiadás - 18cmx15cm - állapot: nagyon jó, díszes kötésben, az összes Blake-illusztrációval, védőtokban
A Viharvadászat, melynek alcíme: Gyötrelem nyolc rohamban, Lewis Carroll angol író verse. Általában nonszensz versként osztályozzák. Az 1874 és 1876 között írt vers Carroll korábbi, „Jabberwocky” című gyermekregényéből, a Tükörországban (1871) kölcsönzi a helyszínt, néhány lényt és nyolc táskányi szót.
A Macmillan 1876 március végén publikálta az The Hunting of the Snark című művet az Egyesült Királyságban, Henry Holiday kilenc illusztrációjával. A kritikák vegyesek voltak, mivel a mű különösnek tűnt a véleményezők számára. A vers első nyomtatása 10 000 példányban készült. Két újranyomás történt az év végéig; összesen 1876 és 1908 között 17 alkalommal nyomtatták újra a művet. A verset musicalekre, filmekre, operákra, színdarabokra és zenére is adaptálták.
A narratíva egy tízfős csapat kalandját követi, akik a Snark nevű lényt próbálják elfogni, amely lehet, hogy egy rendkívül veszélyes Boojum. Az egyetlen csapattag, aki megtalálta a Snarkot, csendesen eltűnik, ami arra készteti a narrátort, hogy elmagyarázza: a Snark végül is egy Boojum volt.
Carroll a verset fiatal Gertrude Chataway-nak szentelte, akit az 1875-ben az angliai tengerparti Sandown városában, az Isle of Wight-on ismert meg. A vers első kiadásának sok példányával együtt Carroll vallási röpiratát, az 'Easter Greeting to Every Child Who Loves
A versben különböző értelmezéseket javasoltak, köztük az egzisztenciális szorongást, a tuberkulózis allegóriáját és a Tichborne-ügy gúnyolását.
Bár Carroll tagadta, hogy ismerte volna a vers jelentését,[1] egy 1897-es olvasói levelére adott válaszában egyetértett azzal, hogy a verset a boldogság keresésének allegóriájaként értelmezte.[2][3] Henry Holiday, a vers illusztrátora, a verset „tragédiának” tartotta
"A Snark vadászata, nyolc rohamban elszenvedett kín" Lewis Carroll tollából, Quentin Blake illusztrációival - Folio Society, London - 1976-os első brit kiadás - 18cmx15cm - állapot: nagyon jó, díszes kötésben, az összes Blake-illusztrációval, védőtokban
A Viharvadászat, melynek alcíme: Gyötrelem nyolc rohamban, Lewis Carroll angol író verse. Általában nonszensz versként osztályozzák. Az 1874 és 1876 között írt vers Carroll korábbi, „Jabberwocky” című gyermekregényéből, a Tükörországban (1871) kölcsönzi a helyszínt, néhány lényt és nyolc táskányi szót.
A Macmillan 1876 március végén publikálta az The Hunting of the Snark című művet az Egyesült Királyságban, Henry Holiday kilenc illusztrációjával. A kritikák vegyesek voltak, mivel a mű különösnek tűnt a véleményezők számára. A vers első nyomtatása 10 000 példányban készült. Két újranyomás történt az év végéig; összesen 1876 és 1908 között 17 alkalommal nyomtatták újra a művet. A verset musicalekre, filmekre, operákra, színdarabokra és zenére is adaptálták.
A narratíva egy tízfős csapat kalandját követi, akik a Snark nevű lényt próbálják elfogni, amely lehet, hogy egy rendkívül veszélyes Boojum. Az egyetlen csapattag, aki megtalálta a Snarkot, csendesen eltűnik, ami arra készteti a narrátort, hogy elmagyarázza: a Snark végül is egy Boojum volt.
Carroll a verset fiatal Gertrude Chataway-nak szentelte, akit az 1875-ben az angliai tengerparti Sandown városában, az Isle of Wight-on ismert meg. A vers első kiadásának sok példányával együtt Carroll vallási röpiratát, az 'Easter Greeting to Every Child Who Loves
A versben különböző értelmezéseket javasoltak, köztük az egzisztenciális szorongást, a tuberkulózis allegóriáját és a Tichborne-ügy gúnyolását.
Bár Carroll tagadta, hogy ismerte volna a vers jelentését,[1] egy 1897-es olvasói levelére adott válaszában egyetértett azzal, hogy a verset a boldogság keresésének allegóriájaként értelmezte.[2][3] Henry Holiday, a vers illusztrátora, a verset „tragédiának” tartotta
