象牙 - 象牙花瓶 - 19世纪末(明治时期)
编号 83300937
象牙 - 精美的象牙御服,描绘了坐在树干上的樵夫和一只张开翅膀的鹰 - 明治时期(19世纪末)
编号 83300937
象牙 - 精美的象牙御服,描绘了坐在树干上的樵夫和一只张开翅膀的鹰 - 明治时期(19世纪末)
Okimono in avorio raffigurante un boscaiolo maestro che impugna il suo bastone mentre rimane seduto su un tronco. Di fronte a lui, su un altro tronco, sono appoggiati tre scroll, probabilmente strumenti di lavoro o simboli della sua arte.
Una grande aquila con le ali spiegate si posa sul nodoso bastone, forse simboleggiando la forza, la libertà o la protezione. La scultura mostra una grande attenzione ai dettagli, di ricca e complessa struttura, con una resa realistica delle caratteristiche del boscaiolo, del suo abbigliamento e degli oggetti che lo circondano. Accanto agli attrezzi, c'è una bottiglia a forma di zucca legata al suo obi.
Firma incisa sotto la base.
---L'okimono è in buone condizioni. Sono presenti filure naturali dell'avorio. E' presente un restauro professionale sul bastone sopra la mano sinistra dell'uomo e sulla zampa destra dell'aquila. La parte terminale di due piume dell'ala destra del rapace sono lievemente sbeccate. Si prega di fare riferimento alle immagini per ulteriori dettagli.
La parola "Okimono" deriva dal giapponese e significa letteralmente “Oggetto da collocare” composta dai kanji "oki" (置き), che significa collocare e "mono" (物), che significa oggetto.
Queste sculture decorative sono state particolarmente apprezzate nel periodo Meiji verso la fine del XIX secolo, grazie alla forte richiesta proveniente dai paesi occidentali.
Gli scultori e gli artigiani giapponesi avevano già dimostrato la loro abilità nella lavorazione di materiali come le lacche, i bronzi e i netsuke, grazie alla loro eccellente capacità nell'intaglio e nell'intarsio. Successivamente, alcuni di loro si sono dedicati a scolpire l’avorio, corno e blocchi di legno, bosso in particolare.
Tra le scuole di scultura più importanti ricordiamo la Tokyo School fondata da Ishikawa Komei, nonché importanti scultori come Shimamura Shunmei e Yoshida Homei.
Questo lotto è conforme con le nuove normative della Comunità Europea per il commercio degli avori lavorati prima del 1947.
I seguenti documenti verranno consegnati all'acquirente:
-Certificato CITES originale valido solo sul territorio dell'unione europea.
-Certificato di Antichità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese numero 2617 registrato presso la Camera di Commercio di Milano.
--- Imballeremo con estrema cura il tuo oggetto e lo affideremo a DHL o UPS che si occuperà di consegnarlo entro 1-3 giorni. L'assicurazione è inclusa.
Il certificato di autenticità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese verrà consegnato all'acquirente. ---
L'articolo non può essere venduto al di fuori dell'UE.
635
您可能也喜欢
- 16+