编号 84331523

已不存在
象牙 - 优雅的象牙御服,描绘了在刮风的日子里撑着雨伞行走的艺妓 - 明治时期(19世纪末)
竞投已结束
3周前

象牙 - 优雅的象牙御服,描绘了在刮风的日子里撑着雨伞行走的艺妓 - 明治时期(19世纪末)

Okimono in avorio di ottima qualità, raffigurante una Geisha in cammino sulle sue geta, i tradizionali sandali giapponesi con suole alte, che la tengono lontana dal terreno bagnato. Il vento è chiaramente percepibile attraverso la posizione del suo corpo, dall'abbigliamento e dall'ombrello completamente teso e mosso. Il suo kimono, riccamente decorato con motivi tradizionali, è scolpito in modo da sembrare mosso dal vento, le pieghe e i drappeggi sono resi con una maestria tale da dare un senso di movimento e leggerezza al tessuto. Con le mani, la geisha tiene stretto un ombrello tradizionale giapponese, realizzato con la stessa cura e dettagli minuziosi. L'ombrello è aperto sopra la sua testa, con le stecche finemente scolpite e la superficie che presenta piccoli motivi decorativi. Il vento sembra spingere contro l'ombrello, creando una curva delicata che suggerisce la forza della natura contro cui la geisha si sta proteggendo. Il volto della geisha è sereno e composto, con tratti delicati e un'espressione di calma determinazione. I suoi capelli sono raccolti in un'acconciatura tradizionale, ornata con pettini e fermagli. L'okimono è firmato sotto la base entro riserva rettangola in lacca rossa. ---L'okimono è in ottime condizioni. E' presente una leggera sbeccatura ripristinata a lato dell'ombrello. Si prega di fare riferimento alle immagini per ulteriori dettagli. La parola "Okimono" deriva dal giapponese e significa letteralmente “Oggetto da collocare” composta dai kanji "oki" (置き), che significa collocare e "mono" (物), che significa oggetto. Queste sculture decorative sono state particolarmente apprezzate nel periodo Meiji verso la fine del XIX secolo, grazie alla forte richiesta proveniente dai paesi occidentali. Gli scultori e gli artigiani giapponesi avevano già dimostrato la loro abilità nella lavorazione di materiali come le lacche, i bronzi e i netsuke, grazie alla loro eccellente capacità nell'intaglio e nell'intarsio. Successivamente, alcuni di loro si sono dedicati a scolpire l’avorio, corno e blocchi di legno, bosso in particolare. Tra le scuole di scultura più importanti ricordiamo la Tokyo School fondata da Ishikawa Komei, nonché importanti scultori come Shimamura Shunmei e Yoshida Homei. Questo lotto è conforme con le nuove normative della Comunità Europea per il commercio degli avori lavorati prima del 1947. I seguenti documenti verranno consegnati all'acquirente: -Certificato CITES originale valido solo sul territorio dell'unione europea. -Certificato di Antichità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese numero 2617 registrato presso la Camera di Commercio di Milano. --- Imballeremo con estrema cura il tuo oggetto e lo affideremo a DHL o UPS che si occuperà di consegnarlo entro 1-3 giorni. L'assicurazione è inclusa. Il certificato di autenticità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese verrà consegnato all'acquirente. --- L'articolo non può essere venduto al di fuori dell'UE. 714

编号 84331523

已不存在
象牙 - 优雅的象牙御服,描绘了在刮风的日子里撑着雨伞行走的艺妓 - 明治时期(19世纪末)

象牙 - 优雅的象牙御服,描绘了在刮风的日子里撑着雨伞行走的艺妓 - 明治时期(19世纪末)

Okimono in avorio di ottima qualità, raffigurante una Geisha in cammino sulle sue geta, i tradizionali sandali giapponesi con suole alte, che la tengono lontana dal terreno bagnato. Il vento è chiaramente percepibile attraverso la posizione del suo corpo, dall'abbigliamento e dall'ombrello completamente teso e mosso.

Il suo kimono, riccamente decorato con motivi tradizionali, è scolpito in modo da sembrare mosso dal vento, le pieghe e i drappeggi sono resi con una maestria tale da dare un senso di movimento e leggerezza al tessuto.

Con le mani, la geisha tiene stretto un ombrello tradizionale giapponese, realizzato con la stessa cura e dettagli minuziosi. L'ombrello è aperto sopra la sua testa, con le stecche finemente scolpite e la superficie che presenta piccoli motivi decorativi. Il vento sembra spingere contro l'ombrello, creando una curva delicata che suggerisce la forza della natura contro cui la geisha si sta proteggendo.

Il volto della geisha è sereno e composto, con tratti delicati e un'espressione di calma determinazione. I suoi capelli sono raccolti in un'acconciatura tradizionale, ornata con pettini e fermagli.

L'okimono è firmato sotto la base entro riserva rettangola in lacca rossa.

---L'okimono è in ottime condizioni. E' presente una leggera sbeccatura ripristinata a lato dell'ombrello. Si prega di fare riferimento alle immagini per ulteriori dettagli.

La parola "Okimono" deriva dal giapponese e significa letteralmente “Oggetto da collocare” composta dai kanji "oki" (置き), che significa collocare e "mono" (物), che significa oggetto.
Queste sculture decorative sono state particolarmente apprezzate nel periodo Meiji verso la fine del XIX secolo, grazie alla forte richiesta proveniente dai paesi occidentali.

Gli scultori e gli artigiani giapponesi avevano già dimostrato la loro abilità nella lavorazione di materiali come le lacche, i bronzi e i netsuke, grazie alla loro eccellente capacità nell'intaglio e nell'intarsio. Successivamente, alcuni di loro si sono dedicati a scolpire l’avorio, corno e blocchi di legno, bosso in particolare.

Tra le scuole di scultura più importanti ricordiamo la Tokyo School fondata da Ishikawa Komei, nonché importanti scultori come Shimamura Shunmei e Yoshida Homei.

Questo lotto è conforme con le nuove normative della Comunità Europea per il commercio degli avori lavorati prima del 1947.
I seguenti documenti verranno consegnati all'acquirente:
-Certificato CITES originale valido solo sul territorio dell'unione europea.
-Certificato di Antichità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese numero 2617 registrato presso la Camera di Commercio di Milano.

--- Imballeremo con estrema cura il tuo oggetto e lo affideremo a DHL o UPS che si occuperà di consegnarlo entro 1-3 giorni. L'assicurazione è inclusa.

Il certificato di autenticità compilato da Luca Mastromauro, esperto d'arte giapponese verrà consegnato all'acquirente. ---
L'articolo non può essere venduto al di fuori dell'UE.
714

设置搜索提醒
设置搜索提醒,以便在有新匹配项目时随时收到通知。

该物品出现在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上购买

详细了解我们的买家保障

      1. 发现奇珍异品

      饱览数以千计的专家精选的稀奇物品。查看每件稀奇物品的照片、详情和估价。 

      2. 设置最高出价

      找到您喜欢的物品并设置最高出价。您可以关注拍卖直到最后,也可以让系统为您出价。您只需设置可接受的最高出价。 

      3. 安全支付

      当您付款拍下心仪的稀奇物品后,我们会确保货款的安全,直至物品安然交付与您。我们使用受信赖的支付系统来处理所有交易。 

有类似的东西要出售吗?

无论您是在线拍卖的新手还是专业销售,我们都可以帮助您为您的独特物品赚取更多收入。

出售您的物品