編號 81899467

已出售
Moses Bar Kepha - De paradiso commentarius - 1569
最終出價
€ 551
6 週前

Moses Bar Kepha - De paradiso commentarius - 1569

De ‖ Paradiso ‖ Commentarius; ‖ Scriptus ante annos prope sep- ‖ tingentos à Mose Bar-Cepha Syro; Episcopo ‖ in Beth-Raman, & Beth-Ceno; ac Curatore ‖ rerum sacrarum in Mozal, hoc est Seleucia ‖ Parthorum. ‖ Inuenies Lector in hoc cōmentario, præter alia multa lectu & digna ‖ & iucunda, plurimos etiam peregrinos scriptores citatos. ‖ ADIECTA EST ETIAM DIVI BASILII CAE- ‖ sariensis Episcopi greek:λειτουργια siue greek:αναφορα ex vetustissimo ‖ codice Syrica lingua scripto. ‖ PRAETEREA professiones fidei duæ, altera Mosis Mar- ‖ deni Iacobitæ, Legati Patriarchæ Antiocheni: altera Sulacȩ ‖ siue Siud Nestoriani, designati Patriarchȩ Nestorianorum. ‖ Ad hæc duæ Epistulæ populi Nestoriani ad Pontificem Rom. quarum altera ‖ ex Seleucia Parthorum: altera ex Ierusalem scripta est. ‖ Omnia ex Syrica lingua nuper tralata per ANDREAM ‖ MASIVM Bruxellanum. ‖ ANTVERPIÆ, ‖ Ex officina Christophori Plantini. ‖ M.D.LXIX. Plena piel 18x12 cm, 276 pp. Online bibliographical references: Note 1 Latin translation by Andreas Masius of Syriac texts, the most important being the treatise on the Paradise by Bar Cepha (pages 12-226). Added are the Anaphora divi Basilii episcopi Caesareae Cappadociae (pages 235-254), and the short Precatio divi Basilii, qua solet operatus sacris uti apud Deum (pages 254-256). Note 2 The treatise on the Paradise is a litteral and mystical commentary on chapters 2 and 3 of the Genesis. The author quotes not only St. Basilius, St. Cyrillus of Antiochia, and St. Joannes Chrysostomus, but also Jacobite theologians and the writings of heretics which have been lost (cf Biographie Nationale [de Belgique], 13, Column 122). Note 3 In the dedicatory letter preceding the treatise and dated 1 August 1567, Masius explains how the previous year, being sick, he had translated the text out of tedium. The Syriac manuscript itself (now lost) he had acquired during a stay with the brothers Henrici a Rec in Italy, at Recce, from a certain Moses Mardenus Antiochenus. Details are also given about Bar Cepha and the authors he quotes. Note 4 In the dedicatory letter to Busbequius, preceding the Anaphora, and dated 9 August 1567, Masius specifies that his translation of the Anaphora was made many years ago, at the urging of Julius Pflug, priest at Nuremberg, from a very old Syriac manuscript (also lost) he had bought from a not specified Syrian. Follows a long egression on the Jacobite and Nestorian churches. Note 5 The text was in the possession of Plantin as early as the second half of 1567, but he had difficulties in getting the approbatio from the censor, who was very lazy on the job: in a letter of 17 March 1568 to Masius Plantin had to declare that he was still unsuccessful in trying to recover the manuscript from the priest in order to send it to Brussels for the privilege (Corr., III, no. 354). Note 6 Listed in M 296, folio 4v (De Paradiso per Andream Masium versus, f[euilles] 17½, [price:] stuivers 4), and M 164, folio 9r.

編號 81899467

已出售
Moses Bar Kepha - De paradiso commentarius - 1569

Moses Bar Kepha - De paradiso commentarius - 1569

De ‖ Paradiso ‖ Commentarius; ‖ Scriptus ante annos prope sep- ‖ tingentos à Mose Bar-Cepha Syro; Episcopo ‖ in Beth-Raman, & Beth-Ceno; ac Curatore ‖ rerum sacrarum in Mozal, hoc est Seleucia ‖ Parthorum. ‖ Inuenies Lector in hoc cōmentario, præter alia multa lectu & digna ‖ & iucunda, plurimos etiam peregrinos scriptores citatos. ‖ ADIECTA EST ETIAM DIVI BASILII CAE- ‖ sariensis Episcopi greek:λειτουργια siue greek:αναφορα ex vetustissimo ‖ codice Syrica lingua scripto. ‖ PRAETEREA professiones fidei duæ, altera Mosis Mar- ‖ deni Iacobitæ, Legati Patriarchæ Antiocheni: altera Sulacȩ ‖ siue Siud Nestoriani, designati Patriarchȩ Nestorianorum. ‖ Ad hæc duæ Epistulæ populi Nestoriani ad Pontificem Rom. quarum altera ‖ ex Seleucia Parthorum: altera ex Ierusalem scripta est. ‖ Omnia ex Syrica lingua nuper tralata per ANDREAM ‖ MASIVM Bruxellanum. ‖ ANTVERPIÆ, ‖ Ex officina Christophori Plantini. ‖ M.D.LXIX.
Plena piel 18x12 cm, 276 pp.


Online bibliographical references:

Note 1

Latin translation by Andreas Masius of Syriac texts, the most important being the treatise on the Paradise by Bar Cepha (pages 12-226). Added are the Anaphora divi Basilii episcopi Caesareae Cappadociae (pages 235-254), and the short Precatio divi Basilii, qua solet operatus sacris uti apud Deum (pages 254-256).

Note 2

The treatise on the Paradise is a litteral and mystical commentary on chapters 2 and 3 of the Genesis. The author quotes not only St. Basilius, St. Cyrillus of Antiochia, and St. Joannes Chrysostomus, but also Jacobite theologians and the writings of heretics which have been lost (cf Biographie Nationale [de Belgique], 13, Column 122).

Note 3

In the dedicatory letter preceding the treatise and dated 1 August 1567, Masius explains how the previous year, being sick, he had translated the text out of tedium. The Syriac manuscript itself (now lost) he had acquired during a stay with the brothers Henrici a Rec in Italy, at Recce, from a certain Moses Mardenus Antiochenus. Details are also given about Bar Cepha and the authors he quotes.

Note 4

In the dedicatory letter to Busbequius, preceding the Anaphora, and dated 9 August 1567, Masius specifies that his translation of the Anaphora was made many years ago, at the urging of Julius Pflug, priest at Nuremberg, from a very old Syriac manuscript (also lost) he had bought from a not specified Syrian. Follows a long egression on the Jacobite and Nestorian churches.

Note 5

The text was in the possession of Plantin as early as the second half of 1567, but he had difficulties in getting the approbatio from the censor, who was very lazy on the job: in a letter of 17 March 1568 to Masius Plantin had to declare that he was still unsuccessful in trying to recover the manuscript from the priest in order to send it to Brussels for the privilege (Corr., III, no. 354).

Note 6

Listed in M 296, folio 4v (De Paradiso per Andream Masium versus, f[euilles] 17½, [price:] stuivers 4), and M 164, folio 9r.

設置搜索提醒
設置搜索提醒,以便在有新匹配可用時收到通知。

該物品在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上購買

了解更多有關買家保護

      1. 發現獨特物品

      瀏覽專家挑選的數千件獨特物品。查看每件獨特物品的照片、詳情和估價。 

      2. 出價最高

      找到您喜歡的物品並作出最高的出價。您可以跟隨拍賣進行到底,也可以讓我們的系統為您出價。您所要做的就是為您要支付的最高金額設置出價。 

      3. 作出安全可靠的付款

      為您的獨特物品付款,我們將在您的物品安全無恙抵達前,確保您的付款安全。我們使用受信任的支付系統來處理所有交易。 

有類近的物品可以出售?

無論您是網上拍賣的新手還是專業銷售人員,我們都可以幫助您為您的獨特物品賺取更多收益。

出售您的物品