編號 82748027

已出售
'Evening on the Sumida Embankment' 隅田堤の夕景 - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 - 1868 - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 日本 -  明治時期(1868-1912)
最終出價
€ 60
一週前

'Evening on the Sumida Embankment' 隅田堤の夕景 - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 - 1868 - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 日本 - 明治時期(1868-1912)

Original woodblock print - Paper - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 'Sumida dutsumi no yuukei' 隅田堤の夕景(Evening) - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 (Evening view of Sumidadsutumi) - Japan - 1868 (meiji 1 period) This Ukiyo-e is made by Utagawa Hiroshige III in 1866 (Keio 2) This Ukiyoe series drawn famous places in Tokyo. This Ukiyo-e has many series. Reasonable condition, bottom and right margins trimmed, holes on the margins, color 'bleeding' around the signature cartouche See Museum of Fine Arts, Boston: https://collections.mfa.org/objects/537164 memo Utagawa Hiroshige III is known for drawing “Tokaido Gojusantsugi,” as well as Utagawa Hiroshige and Utagawa Hiroshige II. Reflecting the advent of the Meiji period, however, he drew many products of civilization and enlightenment, such as steam locomotive, Western-style architecture and Western clothesHiroshige’s name is known to the world for drawing “Tokaido Gosho Sanji” as well as the first and second generations, but he created the work reflecting the Meiji era. He actively portrays the state-of-the-art technology of the time, including steam locomotives, steamships, railroads, Western-style architecture, clothes, mage-cut people, and rickshaws. Among them, the appearance of the railway connecting Shimbashi and Yokohama, which opened in 1872, caused a culture shock because it was said that iron wheels would run on steam at that time.The nishiki-e paintings drawn by ukiyo-e artists from locomotives and steamships that they had never seen before became news all over the country. Hiroshige III drew this kind of civilization with a lot of imported aniline red, which is a deep red color, so his kaika-e was called “Aka-e”. It can be said that he was a perfect reflection of the restless and noisy world of the time. The kaika-e of Hiroshige III has nothing to do with the lyricism of Hiroshige III, but it conveys the color of the early Meiji era. He also draws many such kaika-e paintings, as well as paintings of scenic spots in Tokyo and products of various countries. This Ukiyo-e has many series.

編號 82748027

已出售
'Evening on the Sumida Embankment' 隅田堤の夕景 - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 - 1868 - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 日本 -  明治時期(1868-1912)

'Evening on the Sumida Embankment' 隅田堤の夕景 - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 - 1868 - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 日本 - 明治時期(1868-1912)

Original woodblock print - Paper - Utagawa Hiroshige III (1842–1894) - 'Sumida dutsumi no yuukei' 隅田堤の夕景(Evening) - From the series "Tokyo meisho zue" 東京名所図会 (Evening view of Sumidadsutumi) - Japan - 1868 (meiji 1 period)

This Ukiyo-e is made by Utagawa Hiroshige III in 1866 (Keio 2)

This Ukiyoe series drawn famous places in Tokyo.
This Ukiyo-e has many series.

Reasonable condition, bottom and right margins trimmed, holes on the margins, color 'bleeding' around the signature cartouche

See Museum of Fine Arts, Boston: https://collections.mfa.org/objects/537164

memo
Utagawa Hiroshige III is known for drawing “Tokaido Gojusantsugi,” as well as Utagawa Hiroshige and Utagawa Hiroshige II.
Reflecting the advent of the Meiji period, however, he drew many products of civilization and enlightenment, such as steam locomotive, Western-style architecture and Western clothesHiroshige’s name is known to the world for drawing “Tokaido Gosho Sanji” as well as the first and second generations, but he created the work reflecting the Meiji era. He actively portrays the state-of-the-art technology of the time, including steam locomotives, steamships, railroads, Western-style architecture, clothes, mage-cut people, and rickshaws. Among them, the appearance of the railway connecting Shimbashi and Yokohama, which opened in 1872, caused a culture shock because it was said that iron wheels would run on steam at that time.The nishiki-e paintings drawn by ukiyo-e artists from locomotives and steamships that they had never seen before became news all over the country. Hiroshige III drew this kind of civilization with a lot of imported aniline red, which is a deep red color, so his kaika-e was called “Aka-e”. It can be said that he was a perfect reflection of the restless and noisy world of the time. The kaika-e of Hiroshige III has nothing to do with the lyricism of Hiroshige III, but it conveys the color of the early Meiji era. He also draws many such kaika-e paintings, as well as paintings of scenic spots in Tokyo and products of various countries.
This Ukiyo-e has many series.

您亦可能喜歡

設置搜索提醒
設置搜索提醒,以便在有新匹配可用時收到通知。

該物品在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上購買

了解更多有關買家保護

      1. 發現獨特物品

      瀏覽專家挑選的數千件獨特物品。查看每件獨特物品的照片、詳情和估價。 

      2. 出價最高

      找到您喜歡的物品並作出最高的出價。您可以跟隨拍賣進行到底,也可以讓我們的系統為您出價。您所要做的就是為您要支付的最高金額設置出價。 

      3. 作出安全可靠的付款

      為您的獨特物品付款,我們將在您的物品安全無恙抵達前,確保您的付款安全。我們使用受信任的支付系統來處理所有交易。 

有類近的物品可以出售?

無論您是網上拍賣的新手還是專業銷售人員,我們都可以幫助您為您的獨特物品賺取更多收益。

出售您的物品