編號 83721387

已出售
A poem by Sanji Takamura from Hyakunin isshu uba ga etoki, the “Hundred Poems Explained by the Wet - Katsushika Hokusai (1760–1849) - 日本
最終出價
€ 146
3 週前

A poem by Sanji Takamura from Hyakunin isshu uba ga etoki, the “Hundred Poems Explained by the Wet - Katsushika Hokusai (1760–1849) - 日本

Original woodblock early Re-print by Katsushika Hokusai (1760–1849) - 'Poem by Sangi Takamura (Ono no Takamura), from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki) - Japan - The original Edo period about 1835–36 (Tenpô 6–7) this is early edition about 1900's Publisher: Iseya Sanjirô (Eijudô) (Japanese) (this is an early Re-print edition) Signed Saki no Hokusai Manji 前北斎卍 Marks Censor's seal: kiwame 改印:極 InscriptionsPoem: Wada no hara/ yasoshima kakete/ kogiidenu to/ hito ni wa tsugeyo/ ama no tsuribune 和田の原 八十島かけて 漕出でぬと 人には告よ あまのつり舟 Signed: Hokusai aratame Iitsu hitsu 北斎改為一筆 Dimensions: Horizontal ôban; 37,1 x 25 cm Sheet The woodcut is in good condition (great colors) It shows its age. Please see photos as part of the description. Description: Published by Eijudo and Iseri, c.1835-6. Although obviously intended to be a set of 100 prints, only 27 are known plus drawings for others. The poem is a farewell on his exile to the Eighty Islands ( the Oki Islands, far out to sea, north of Honshu ). Hokusai shows his boat at the top of the design between the small islands. He instead concentrates on ama diving for awabi. These colourful girls were regarded as highly erotic as they dived bare-breasted Express mail service and track code.

編號 83721387

已出售
A poem by Sanji Takamura from Hyakunin isshu uba ga etoki, the “Hundred Poems Explained by the Wet - Katsushika Hokusai (1760–1849) - 日本

A poem by Sanji Takamura from Hyakunin isshu uba ga etoki, the “Hundred Poems Explained by the Wet - Katsushika Hokusai (1760–1849) - 日本

Original woodblock early Re-print by Katsushika Hokusai (1760–1849) - 'Poem by Sangi Takamura (Ono no Takamura), from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki) - Japan - The original Edo period about 1835–36 (Tenpô 6–7) this is early edition about 1900's

Publisher: Iseya Sanjirô (Eijudô) (Japanese) (this is an early Re-print edition)

Signed Saki no Hokusai Manji 前北斎卍

Marks Censor's seal: kiwame 改印:極

InscriptionsPoem: Wada no hara/ yasoshima kakete/ kogiidenu to/ hito ni wa tsugeyo/ ama no tsuribune
和田の原 八十島かけて 漕出でぬと 人には告よ あまのつり舟

Signed: Hokusai aratame Iitsu hitsu 北斎改為一筆

Dimensions: Horizontal ôban; 37,1 x 25 cm Sheet

The woodcut is in good condition (great colors) It shows its age. Please see photos as part of the description.

Description: Published by Eijudo and Iseri, c.1835-6. Although obviously intended to be a set of 100 prints, only 27 are known plus drawings for others. The poem is a farewell on his exile to the Eighty Islands ( the Oki Islands, far out to sea, north of Honshu ). Hokusai shows his boat at the top of the design between the small islands. He instead concentrates on ama diving for awabi. These colourful girls were regarded as highly erotic as they dived bare-breasted


Express mail service and track code.

設置搜索提醒
設置搜索提醒,以便在有新匹配可用時收到通知。

該物品在

                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    
                                        
                                                                                                    
                    

如何在Catawiki上購買

了解更多有關買家保護

      1. 發現獨特物品

      瀏覽專家挑選的數千件獨特物品。查看每件獨特物品的照片、詳情和估價。 

      2. 出價最高

      找到您喜歡的物品並作出最高的出價。您可以跟隨拍賣進行到底,也可以讓我們的系統為您出價。您所要做的就是為您要支付的最高金額設置出價。 

      3. 作出安全可靠的付款

      為您的獨特物品付款,我們將在您的物品安全無恙抵達前,確保您的付款安全。我們使用受信任的支付系統來處理所有交易。 

有類近的物品可以出售?

無論您是網上拍賣的新手還是專業銷售人員,我們都可以幫助您為您的獨特物品賺取更多收益。

出售您的物品